国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)函電求翻譯 ( 誰給幫忙把這封外貿(mào)函電的信給翻譯一下,格式要正確啊 )

溫馨提示:這篇文章已超過778天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

5。我們將你的命令,不許AF378和遺憾地告訴你,我們不能接受您的訂單,因?yàn)槲覀兊墓善钡募t茶殆盡,我們不知道當(dāng)材料會(huì)再進(jìn)貨。6。我們很遺憾你投標(biāo)價(jià)格太低,沒有被接受。7。我們必須取消我們的訂單號(hào)碼SN936由于上升趨勢的市場

尋求建立貿(mào)易關(guān)系 Seek for entering into a new trade relations 我們和___交往多年,承他向我們推薦了貴公司。Since we have trade with XX company for many years, they recommend your esteem company to us.目前,我

外貿(mào)函電求翻譯親愛的先生們,Foreign trade correspondence translation dear gentlemen,我獲悉你們行名及地址從雜志的亞洲生產(chǎn)供給和需求。我現(xiàn)在寫你希望與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。I have obtained your name and address from the

16.我們希望能和貴公司建立業(yè)務(wù)往來 17.非常感謝你們的關(guān)于想要和我們建立業(yè)務(wù)關(guān)系的來信 18.我們寫信的目的是發(fā)展與貴公司的貿(mào)易關(guān)系 19.我們從商業(yè)期刊上得知貴公司的名字和地址 20.茲附一本小冊(cè)子,內(nèi)有我公司的總體情況

1. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for canned goods.我們從中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員獲悉您有意購買罐頭貨品。2. We wish to establish friendly

be advisable for you to establish the covering letter of credit as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.這將是你最好建立信用證為盡早使我們能夠在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間安排裝運(yùn)。much to

詳情請(qǐng)查看視頻回答

外貿(mào)函電求翻譯

2我們很遺憾地提醒你,我們海沒有收到5000港元的平衡對(duì)我們的聲明12月到期支付,發(fā)送給你1月2日。3

1. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for canned goods.我們從中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員獲悉您有意購買罐頭貨品。2. We wish to establish friendly

外貿(mào)函電求翻譯親愛的先生們,Foreign trade correspondence translation dear gentlemen,我獲悉你們行名及地址從雜志的亞洲生產(chǎn)供給和需求。我現(xiàn)在寫你希望與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。I have obtained your name and address from the

詳情請(qǐng)查看視頻回答

it would be advisable for you to establish the covering letter of credit as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.這將是你最好建立信用證為盡早使我們能夠在適當(dāng)?shù)臅r(shí)間安排裝運(yùn)。

外貿(mào)函電 翻譯成中文

3.It should add “about” in front of the quantity.Please amend the L/C and the shipment date and the validity of the L/C to the end of September and extends respectively October 15 th. Thank you for

保留資金信 SWIFT MT-199函數(shù) 日期:發(fā)送銀行:銀行地址:銀行電話:銀行傳真:銀行代碼:EUROCLEAR號(hào)碼:用戶名:帳號(hào):銀行辦事處:接收銀行:銀行地址:銀行辦事處:A / C:NAME:IBAN編號(hào):迅速:電話:我們中國銀行由代理

尊敬的先生們,貴市商會(huì)已舉薦您作為最大的各類兒童服裝進(jìn)口商之一。因此,我們給您寫信,渴望與貴公司建立商業(yè)聯(lián)系。您一定會(huì)有興趣了解上述二十年多年來已被海內(nèi)外廣泛認(rèn)可的商品。這些商品享有良好聲譽(yù)。我們的商品品質(zhì)優(yōu)越

1. 親愛的xxx先生:我們已經(jīng)如期收到你們合同號(hào)為4806的銷售合同。按照要求,我們要返回一份副署后的合同復(fù)印件在這里。我們已經(jīng)在中國銀行建檔,我們相信倫敦相關(guān)信用證會(huì)很快到你手里。一旦收到之后,請(qǐng)安排裝貨時(shí)宜,并且

Look forward to your reply as soon as possible.I would like on

信件1:尊敬的先生:我們確認(rèn)收到貴公司關(guān)于五百打手套的第613號(hào)訂單,交貨期為七、八月份。現(xiàn)隨函附上我售貨合同一式兩份,請(qǐng)簽退一份以便存檔。所有貨物在收到你方信用證后即可供應(yīng)。請(qǐng)放心我們將嚴(yán)格按照合同規(guī)定履行

誰給幫忙把這封外貿(mào)函電的信給翻譯一下,格式要正確啊

樓主請(qǐng)看正宗商務(wù)英語函電翻譯:1. According to contract term No. 318, the goods should be shipped before January 20. We need to get the bill of lading before January 31 at the latest, believe you will

this month ,we should like to request you to extend the validity of your L/C No.2526 to july 31 由于沒有直達(dá)船本月,我們想請(qǐng)求你把信用證的有效期到七月三十一日no.2526 望采納,謝謝~~O(∩_∩)O

Thanks for your counteroffer about the green tea on Sep. 13, 2007. But we are sorry that we cannot accept your requirement for the 10% discount. Actually we have acquired a lot of orders at the price

1 。我們指給你的信10月20日,和我們今天就供應(yīng)毛衣。正如你也許知道,需求為上述已重型自去年year.we是完全致力于因此目前無法使你提供作為requested.we向你保證,不過,我們會(huì)盡快與您聯(lián)系新鮮用品變?yōu)榭捎?。我們也制造毛?/p>

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供

詳情請(qǐng)查看視頻回答

外貿(mào)函電翻譯(謝謝了~~)

親愛的先生, (回復(fù):關(guān)于硫酸銨PO號(hào)為456的訂單) 依照四月20和五月18日的傳真,要求你出具上面提到訂單的LC,到目前為止我們還沒收到新的消息。 我想提醒你,這個(gè)你是已經(jīng)同意了,當(dāng)下單的時(shí)候,你就應(yīng)該開LC了給我們確認(rèn),不用說,我們現(xiàn)在的處境比較糟糕,一個(gè)月已經(jīng)過去,但是我們上面也沒有收到,貨物已經(jīng)好了,都要準(zhǔn)備運(yùn)輸了,你應(yīng)該立即采取行動(dòng),我們不想再要什么理由再延遲開信用證了。 真誠的你的
我方的訂單號(hào).123 我方已經(jīng)收到你方的清關(guān)資料而且在抵達(dá)安特衛(wèi)普港口的"王子好"輪船上收到了你方的貨物.我方對(duì)于你方及時(shí)的交貨表示感謝. 一切看起來安排得很好而且良好狀態(tài),除了第8號(hào)箱子.我方發(fā)現(xiàn)第八號(hào)箱子破損了,而且里面的數(shù)十個(gè)杯子都嚴(yán)重受損.我方已經(jīng)讓相關(guān)鑒定人士檢查了外箱和里面的物品,正如你所看到的附件是檢驗(yàn)結(jié)果報(bào)告副本, 里面涉及到由于包裝不牢固和對(duì)外箱粗魯?shù)奶幚矶鴮?dǎo)致的貨物損壞.我方因此不得不向你方提出我方遭受3000美元損失的索賠. 對(duì)于此事我方期待你方盡快的回復(fù).
信件1: 尊敬的先生: 我們確認(rèn)收到貴公司關(guān)于五百打手套的第613號(hào)訂單,交貨期為七、八月份。現(xiàn)隨函附上我售貨合同一式兩份,請(qǐng)簽退一份以便存檔。 所有貨物在收到你方信用證后即可供應(yīng)。請(qǐng)放心我們將嚴(yán)格按照合同規(guī)定履行你方訂單,并希望這批訂貨如期抵達(dá)你方以趕上銷售旺季。 盼及早回復(fù). Dear Sirs, We confirm receipt of your PO#613 about 500 dozens of golves with shipment date in July or Aug. Enclosed you will find our sales contracts in duplicate. Please sign a sales contract and return for our file. The goods can be supplied upon receipt your L/C. Don't worry. We could comply with contract strictly to fulfill your PO. And we hope the goods would arrive on time so that they can meet the boom season. We are looking forward to hearing from you soon. 信件2: 敬啟者: 有關(guān)“玫瑰”牌香水的我第DG-7089號(hào)合同,我們已在東風(fēng)輪上為其訂妥艙位,該輪預(yù)計(jì)將于五月十日或左右抵達(dá)你港。有關(guān)裝船的具體事宜,請(qǐng)與中國遠(yuǎn)洋輪船公司聯(lián)系。 嘜頭要求如下:請(qǐng)?jiān)谕獍b上刷上三角形,內(nèi)寫“HW”,三角形的下面是目的港,接下來是訂單號(hào)和件號(hào)。 除非另有規(guī)定,這將適用于我今后所有的訂單。 盼按時(shí)交貨。 Dear Sirs, We already booked shipping space on East Wind steamer for Rose perfume under SC#DG-7089. The steamer would arrive at destination port on around May 10th. Please contact China Worldwide shipping company Ltd for shipment matters. Shipping marks requirement is stated as following: Please print triangle on the outside packaging. Inside of triangle with "HW". Below the triangle is destination port. And purchase order number and piece number should follow. This ruls are for the orders hereafter unless the instruction is informed. We are looking forward to your timely delivery.
Dear Sirs: From the Internet that your company's name and address of your company's product is needed in our operation, this special letter to you, and you want to set up the company's long-term business relationship. I is a large-scale foreign trade company engaged in import and export business for nearly 20 years, in good standing. Enclosed herewith is a product catalog and price list for your reference, in after-hours consultation before it, we will give you the package price. Look forward to your reply as soon as possible. I would like on
嘿嘿,遇上同行了嘛。 對(duì)于你方(貴公司)2008年11月14日的來信,我方表示非常感謝。 非常高興收到你方的訂單,交付日期將近,我們的倉庫中有足量的型號(hào)為EM127DN的磁帶提供給你們(不知道你們公司是生產(chǎn)什么的,tape這個(gè)詞一般表示“磁帶”或是“膠帶”,但不知道是不是什么特殊的專有名詞,根據(jù)你的公司的產(chǎn)品名稱翻譯就行了)。 對(duì)于我方來說,比較方便的付款方式是不可撤消信用證,我公司會(huì)在你方的銀行開具60d/s(見票后60日內(nèi)付款)的票據(jù)。 我方現(xiàn)在正等待貴公司的L/C(信用證),收到之后我們將為你方訂單的船運(yùn)工作作出必要的安排,如果有任何要求或是更多的幫助或信息,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們。 一般來說60d/s(見票后60日內(nèi)付款)、L/C(信用證)我們公司翻譯的時(shí)候我就直接寫上去了,都不要翻譯成中文,經(jīng)常接觸的都知道,但是不知道你要不要中文的,所以還是把中文寫在括號(hào)里,你自己酌情處理就好。
米基,然后在4容器將要求至少1席每40天 現(xiàn)在,在這4的訂單,將訂單制造方法,是根據(jù)你所選擇的支付都更容易使我們的貿(mào)易關(guān)系 和我tendrÍan參見提供一點(diǎn)便利取消訂單而加載這個(gè)航行之前到達(dá)港口秘魯。 最后我希望在你的目錄和協(xié)調(diào)處理此事,我可以報(bào)告的支付方式的訂單后,首先因?yàn)? 4前鋒已經(jīng)要求要把estarÍamos 50%的要求,然后50%取消后20天的mercaderÍa國有化或貨物 我期待你的答復(fù) 親切的問候,希望你的答案
親您好很榮幸為您解答哦![鮮花][開心]外貿(mào)函電英語翻譯是How to Say Foreign Trade Correspondence in English哦。如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 ?!菊?外貿(mào)函電英語翻譯【提問】 【提問】 老師這個(gè)函電怎么翻譯,這個(gè)英文是縮寫怎么翻譯成完整的英文在翻譯成中文【提問】 親您好很榮幸為您解答哦![鮮花][開心]外貿(mào)函電英語翻譯是How to Say Foreign Trade Correspondence in English哦。如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。【回答】 這個(gè)翻譯不對(duì)吧老師,這個(gè)是國際航運(yùn)業(yè)務(wù)與函電,這個(gè)是函電的縮寫【提問】 圖片有點(diǎn)看不清楚哦,可以打字發(fā)過來嗎【回答】 嗯嗯,把需要翻譯的部分打字發(fā)給我哦,我來幫你翻譯【回答】 Explain the each part of the following telegram, paraphrase the message part and translate it into Chinese (標(biāo)注出該電報(bào)的各組成部分,還原電報(bào)正文內(nèi)容并翻譯成中文):M/V CHUNHE/BOTP NRI CK22/21 6 1009UTCASSIUSHIP SUEZ COSCO CONTAINER SHIP CHUNHE/BOTP FM/HUANGPU TO/HAMBURG EX/ETA SUEZ 7TH/2300L DRT/8. 5M CREW/31 DWTC11374T PROJECTOR EQUIPPED ABOARD PLSARRANGE TRANSIT CANAL MASTER【提問】 船名:春河/BOTP NRI CK22/21 時(shí)間:1009UTC 位置:蘇伊士運(yùn)河 船公司:中遠(yuǎn)集裝箱船公司 航線:從黃埔到漢堡 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間:7日晚上11點(diǎn) 載重噸位:11374噸 船員人數(shù):31人 船上配備投影儀 請(qǐng)安排運(yùn)河過境。【回答】 COSCO CONTAINER SHIP CHUNHE/BOTP FM/HUANGPU TO/HAMBURG EX/ETA SUEZ 7TH/2300L DRT/8. 5M CREW/31 DWTC11374T PROJECTOR EQUIPPED ABOARD PLSARRANGE TRANSIT CANAL這個(gè)部分英文縮寫完整的英文單詞可以翻譯出來嘛【提問】 可以的【回答】 但是是需要升級(jí)服務(wù)的哦【回答】 后面是屬于知識(shí)付費(fèi)的內(nèi)容哦【回答】 怎么升級(jí)?【提問】 購買英語疑難問題解答就可以了哦【回答】 點(diǎn)我的頭像進(jìn)入我的主頁進(jìn)行購買就可以了【回答】
外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供應(yīng)時(shí),我們都很感激你的想法。 However,we regret to inform you that we are not in a position to make you an offer for the time being owing to heavy orders. We have to wait for replenishment,which is expected to arrive in some o months. 然而,我們很遺憾地通知你,我們不在一個(gè)位置,讓你提供的時(shí)間是由于沉重的訂單。我們必須等待補(bǔ)給,預(yù)計(jì)在2個(gè)月內(nèi)到達(dá)。 Taking this opportunity,we would like to draw your attention to our other items which are available at present.We enclose our Quotation Sheet No.990 together with four leaflets for your reference.If you are interested in any of them,please let us know immediately.Samples will be sent to you upon request . 借此機(jī)會(huì),我們想提請(qǐng)你注意我們的其他項(xiàng)目,目前可用。我們附上我們的報(bào)價(jià)單NO.990連同四傳單供你參考。如果你是他們中的任何人感興趣,請(qǐng)立即通知我們。樣品將被送到你的要求。 We await your favourable news. 我們等待你的好消息。 yours faithfully, 忠實(shí)你的人 外貿(mào)英語函電翻譯為中文,只翻譯正文就好。拜托啦~~~ 很高興收到您五月一日的來函,感謝您對(duì)我們女裝皮鞋產(chǎn)品的詢價(jià)。 如您所知,目前皮革的市場需求旺盛且需求量持續(xù)增長。我們的產(chǎn)能對(duì)目前的訂單需求略顯不足。但針對(duì)您詢價(jià)的數(shù)量,我們很高興能為您提供以下價(jià)格。該價(jià)格到5月30號(hào)有效。 外貿(mào)英語 函電翻譯 茲致函貴部介紹我市,以期與貴組織建立商務(wù)關(guān)系,并向瑞士公司招商引資。我們市是中國遼寧省的開放城市之一。我們,外經(jīng)關(guān)系貿(mào)易委員會(huì),是專門協(xié)調(diào)與外企商業(yè)關(guān)系的 *** 組織。 為了促成我們之前給貴方的信,我們很高興提出一個(gè)由這六家公司提供給貴方的DVD專利許可證獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃。 You should pay some charges for samples, because the sample quanity you required is not one or o. However we would like to supply you with free samples, in order to support your work. Hopping to get order through our efforts. Good Luck! 1. Aording to your request, we will agree to an exception within 30 days of aeptance to pay one-way delivery. 2. We are in this area can not acmodate for the deal set a precedent for the future. 3. If agreed to pay to make concessions, for example, single-spot payment, we would appreciate it. 4. We can make sure that you 276 orders you to open a 28,000 U.S. dollars of long-term 60-day bills of exchange. 希望我的回答讓你滿意! 非常感謝您6月10日按照一般交易條件給我們3000打標(biāo)的物報(bào)價(jià)為35美元/件 CFR Vancouver。 很抱歉我們的終端用戶發(fā)現(xiàn)您的價(jià)格遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于現(xiàn)行市場價(jià)格。資料顯示,你們產(chǎn)品的價(jià)格高于印度同類產(chǎn)品價(jià)格的20%。雖然我們清楚中國產(chǎn)品的質(zhì)量較好,但是價(jià)格上不至于都如此懸殊的差異。鑒于這種情況,我們不可能說服我們的終端客戶接受您的價(jià)格,因?yàn)樗麄兒苋菀椎匾缘蛢r(jià)購買到相似質(zhì)量的產(chǎn)品。 為了促成這單交易,也代表我們的終端客戶,我們的還盤如下:您的確認(rèn)以這個(gè)月月底為最終期限。 20美金/件, CFR2% Vancouver,其他條款按照您6月10日信中提及的為準(zhǔn)。 此次還盤是鑒于我們長期穩(wěn)固的商業(yè)關(guān)系。由于目前市場處于低谷階段,我們希望您能夠仔細(xì)考慮此次還盤,并盡早傳真你方的確認(rèn)函。 We hearby inform you we have opened the L/C NO.*** for the amount of *** pounds through the Bank of China in Londan with a validity from *** to May 15th,in regard to 3,000 barrels of iron nail under the Sales Confirmation NO.***.Please note that above mentioned goods must be shipped before May 15th and insurance against all risks covering 150% of invoice amount. We know,aording to our usual practice, your pany need to insure the invoice amount and plus an extra of 10%, we are responsible for the extra premium. Please handle the insurance in aordance with our requirements, we are waiting for your shipping notification. 購貨合同 Purchase Contract

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無評(píng)論,32人圍觀)

還沒有評(píng)論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼