国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

外貿(mào)交際英語情景對話范文 ( 外貿(mào)開發(fā)信英語范文寫作 )

溫馨提示:這篇文章已超過684天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

約翰:早上好。我是約輸,來自日本。這 是我的名片。W: Good morning. My name is Wang. Take a seat, please.王:早上好。我姓王。請坐吧。J: Thank you. I'm here because I admire your company's fame.

【篇一】外貿(mào)面試英語口語對話 A: To start with, may I know why you are interested in working for our company? A:我想問下, 你為什么有興趣來我們公司工作? B: First of all, as far as 1 know,your company has ha

關(guān)于外貿(mào)英語對話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Payment 談付款方式 Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment? 王

有關(guān)外貿(mào)英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

外貿(mào)交際英語情景對話范文

英文email范文篇1 Dear Mr/Ms,As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement:I offered US$56/kg CIF EMP You

一、中英文函電范文對照 1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have

After doing so, we will send you an e-mail notifying you of the tracking number. If you have any other questions, please feel free to let me know. Thanks!Best Regards$myname譯文:您的訂單編號為XXXXXX的款項已收到

Best regards,Mandy Co., Ltd.Add:Tel:Fax:Mail:Web:外貿(mào)開發(fā)信英語范文2 Hi, purchasing manager.Good day!We are XXXX supplier, and we have researched & designed some new product. If you are interested

Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the market

外貿(mào)英語郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from xxx company,our company is a professional xx manufacturer with years‘s experience.so we want to avail ourselves of opportunity establish

外貿(mào)英語郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing

外貿(mào)英語郵件范文 寫法?

Visit us at: Road 66, Shanghai View Our Website We invite you It is with great pleasure that also this year we invite You to the Html Email shows, one of the biggest and most important exhibition in

外貿(mào)英語函電寫信范文:主動報價 20 January 2004 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs:This time last year you placed an order for Type BS362 12-volt sealed batteries. This is a disc

How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學就學習這樣的問候方式,但是這句話在很多國家并不太常用。)We know your company from the internet and we know that your market is

Writing of international opening letters 釋義:開發(fā)信就是外貿(mào)業(yè)務員給客戶發(fā)送尋求合作的郵件。開發(fā)信模板 英文大全如下:①發(fā)了開發(fā)信后客戶沒回音,催!Dear ***,Sorry to trouble you again!Please find my mail below

一般老外看郵件通常就是3秒掃一眼,然后決定郵件的命運,我們一般寫開發(fā)信時只要突出重點就可以了。下面是例文: Hi Sir,Glad to hear that you're on the market for fiberglass. We specialize in this field for

We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles. We avail ourselves of this opportunity to

外貿(mào)開發(fā)信英語范文寫作

若有不便,請盡快以電子郵件告知。 希望這不會帶給你太大麻煩,謝謝。 詹姆斯。布萊克 海外部經(jīng)理 外銷員外貿(mào)外語輔導:商務英語函電的20 個常用句型 本文來源于《阿里巴巴出口頻道》 2010 年08 月04 日 推薦給朋友 字號: 默認 大號 1

7. 確認訂單 Dear Sir: June 20, 2001 Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date

第一篇 all the items ordered are in stock except Pattern No.9001 Shanghai Printed Pure Silk. Stocks of these have been sold out since we quoted for them and the makers inform us that it will be another

Dear Sirs,The furniture we ordered from youshould have reached us a week ago. The delay in delivery has put us togreat inconvenience. It is therefore imperative that you dispatch themimmediately. Otherwise we

譯文:您的訂單編號為XXXXXX的款項已收到,我們將在承諾的XXX天內(nèi)發(fā)貨,發(fā)貨后,我們將通知你貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯(lián)系我。謝謝!提示:請?zhí)钌夏挠唵翁柡桶l(fā)貨天數(shù)。03發(fā)貨后Dear $buyer,The item XXXXXX you ordered has

外貿(mào)英語郵件格式一 Dear purchasing manager,Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing

外貿(mào)訂單英語郵件全過程范文

寫外貿(mào)郵件首先你要明確是什么外貿(mào)郵件: 外貿(mào)開發(fā)信-這個你必須明晰你聯(lián)系的是誰,內(nèi)容是什么,對方的產(chǎn)品和業(yè)務能夠和你有交集,能否吸引到對方,切忌千篇一律,大段廢話;抓住對方可能感興趣的點就好;第一封不回,第二封跟進,注意時間段和內(nèi)容,內(nèi)容要不同要有新鮮感,否則是就是垃圾郵件,浪費別人時間。 外貿(mào)回復跟進或者詢盤-這個要分情況來對待,需要時間經(jīng)驗的積累,但是有一條是核心,不要輕易報價,不要把所有的交期-大貨,樣品說的那么死,給自己留余地;另外不能有語病。 通用MARK-所有的郵件注意排版,注意顏色-千萬不要五顏六色;注意附件,附件不要壓縮文檔,別人會認為這是病毒;最好就是PDF和JPG格式;附件大小不要超過1M,尤其是第一封郵件,特殊情況特殊處理;大內(nèi)存的附件用軟件或?qū)iT的網(wǎng)站傳。 其實無論什么外貿(mào)行業(yè),寫郵件你都要把我最核心的2個點-你是否對行業(yè)的產(chǎn)品和產(chǎn)業(yè)鏈條熟悉,如果不熟悉,回去學好再來業(yè)務,免得丟人;你是否對你郵件往來的客戶熟悉-他是什么人,哪家公司;分銷渠道;有沒有中國的合作伙伴;他的業(yè)務模式,他的市場價格定位;他去年的銷售額;甚者他在社交網(wǎng)站的賬號;他喜歡什么;分享了什么。等等 外貿(mào)是一條艱苦的路,需要堅持和努力;需要再凌晨和客戶交流;需要在展會奔走如狗; 堅持是成功的必要條件卻不是充分條件-最后我總結(jié)的——有業(yè)務員不一定有單;有單不一定有錢;有錢不一定有提成;有提成不一定拿得到;戰(zhàn)市場;斗客戶;防黑手/這是一條頗有激情的荊棘路,與你共勉,fighting!
隨著互聯(lián)網(wǎng)應用的不斷深入,電子郵件已經(jīng)成為人們?nèi)粘I钪胁豢苫蛉钡囊徊糠?那么你知道 外貿(mào)英語 郵件怎么寫嗎?下面我就和大家分享外貿(mào)英語郵件格式,來欣賞一下吧。 外貿(mào)英語郵件格式一 Dear purchasing manager, Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing business relation with you. Please link our company web site:………….if you want to know more about our product.By the way,free sample are available. Thank you in advance! Best regards! ___ Company name: Tel:……. Fa_:……. MSN:………. Skype:……….. 外貿(mào)英語郵件格式二 Subject: Ask for your Help Dear Ms. Schaeffer: In our continued efforts to provide quality service and merchandise to valued clients like you, we would like your help in answering the attached survey. Each year we review our service and merchandise in order to meet our clients' needs. The client survey plays a major role in determining how we improve services and which line of goods we concentrate sales on ne_t year. By answering our survey, you will help us know how to serve you better. Also, as a gesture of our appreciation, we will send you a 10%-off voucher to use on your ne_t order with us. Could you please send back the survey with your comments on it before ne_t Friday? We understand you are very busy and appreciate your willingness to take the time to help us serve our clients better. Your comments are highly valued. Thank you. Sincerely yours, Sandy Fei Customer Service Manager 外貿(mào)英語郵件格式三 Hi Sir/Madam, Glad to hear that you’re on the market for furniture,we specialize in this field for 14 years,with the strength of ERU&USA ANTIQUE FURNITURE,with good quality and pretty competitive price. Also we have our own professional designers to meet any of your requirements. Should you have any questions,call me,let’s talk details. Best regards! Leon 外貿(mào)英語郵件格式 范文 相關(guān) 文章 : ★ 外貿(mào)英語郵件格式范文 ★ 英文外貿(mào)郵件范文 ★ 外貿(mào)英語郵件建議全套 ★ 商務英語memo范文 ★ 商務英語report范文 ★ 回復客戶詢盤英文范文 ★ 給客戶發(fā)英文郵件范文 ★ 報價外貿(mào)郵件范文6篇 ★ 外貿(mào)英語口語 ★ 外貿(mào)還價英文范文
  外貿(mào)郵件怎么發(fā)? 下面是我為你整理的外貿(mào)郵件范文,希望對你有用!   外貿(mào)郵件范文1   主動跟新買家建立聯(lián)系   Dear Mr. Jones:   We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.   We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at Http://www.howseek.com which includes our latest product line.   Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon.   Sincerely,   John Roberts   對新買家要求建立業(yè)務聯(lián)系的回復   Dear Mr. Jones:   We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.   Our product lines mainly include high quality textile products. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list. You may also visit our online company introduction at Http://www.howseek.com which includes our latest product line.   We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future.   Sincerely,.   向老客戶介紹公司新的產(chǎn)品信息   Dear Mr. Jones:   We have refreshed our online catalog at http://www.howseek.com, and now it covers the latest new products, which are now available from stock.   We believe that you will find some attractive additions to our product line. Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for close inspection.   We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.   Sincerely,   回復對某個產(chǎn)品的查詢   Dear Mr. Jones:   Thank you for your inquiry of 16 March. We are pleased to hear that you are interested in our product "toaster".   We've enclosed the photo and detailed information of the product for your reference:   Product: toaster   Specification: xxxxxxxxxxxxxxx   Package: 1pcs/box Price: 10usd/pcs   Payment: L/C   For purchase quantities over 1,000pcs of individual items we would allow you a discount of 1%. Payment is to be made by irrevocable L.C at sight.   We look forward to receiving your first order.   Sincerely,   無法提供對方查詢中所要求的產(chǎn)品時   Dear Mr. Jones:   Thank you for your enquiry of 12 March cate 9 cable.   We appreciate your efforts in marketing our products and regret very much that we are unable to supply the desired goods due to excessive demand.   We would, however, like to take this opportunity to offer the following material as a close substitute:   Cate 5, US$__ per meter FOB Shanghai, including your commission 2%.   Please visit our catalog at http://www.xxxxxxxxx.com for more information on this item. If you find the product acceptable, please email us as soon as possible.   Sincerely,   查詢對方公司的產(chǎn)品   Dear Sir or Madam:   We know that you are exporters of textile fabrics.   We would like you to send us details of your various ranges, including colors and prices, and also samples of the different qualities of material used.   We are volume dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned.   When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on purchases of quantities of not less than 1000 meters of individual items. Prices quoted should include insurance and freight to San Francisco.   Sincerely,   外貿(mào)郵件范文2   作為買家,認為對方報價太高   Dear Mr. Jones,   We acknowledge receipt of both your offer of May 6 and the samples of Men's Shirts, and thank you for these.   While appreciating the good quality of your shirts, we find your price is rather too high for the market we wish to supply.   We have also to point out that the Men's Shirts are available in our market from several European manufacturers, all of them are at prices from 10% to 15% below the price you quoted.Such being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your price, say 10%.As our order would be worth around US$50,000, you may think it worthwhile to make a concession.   We are looking forward to your reply,   Sincerely,   要求對方開立信用證   Dear Mr. Jones:   With reference to the 4,000 dozen shirts under our Sales Confirmation No.SX260, we wish to draw your attention to the fact that the date of delivery is approaching but up to the present we have not received the covering L/C.   Please do you utmost to expedite its establishment so that we may execute the order within the prescribed time. In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract.   We look forward to receiving your favorable response at an early date.   Sincerely,   因?qū)Ψ轿茨苋缙谛庞米C而交涉   Dear Mr. Jones:   With reference to our Sales Confirmation No.825 dated August 10, 2002, we regret to say that your letter of credit has not yet reached us up to the time of writing. This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation.   You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract. If you refer to our Sales   Confirmation, you will see the clause reading: "The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before 30th August, 2002, failing which the Seller reserves the right to rescind the contract without further notice." The goods you ordered have been ready for quite some time and the demand of late has been so great that we find it hard to keep them for you any longer. However, in consideration of our friendly business relations, we are prepared to wait for your L/C, which must reach us not later than October 5, 2002. If we again fail to receive your L/C in time, we shall cancel our Sales   Confirmation and ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf.   Your cooperation in this respect will be appreciated.   Sincerely,   外貿(mào)郵件范文3   拒絕對方做獨家代理商的要求   Dear Mr. Jones:   Thank you for your letter of 15th September.   As we are now only at the get-acquainted stage, we feel it is too early to take into consideration the matter of sole agency. In our opinion, it would be better for both of us to try out a period of cooperation to see how things go. Also, it would be necessary for you to test the marketability of our products at your end and to continue your efforts in building a larger turnover to justify the sole agency arrangement.   We enclose our latest pricelist covering all the products we handle within the framework of your specialized lines. We look forward to hearing from you.   Sincerely,   處理對貨損的投訴   Dear Mr. Jones:   We have received your letter of 18th July, informing us that the sewing machines we shipped to you arrived in a damaged condition on account of imperfectness of our packing. Upon receipt of your letter, we have given this matter our immediate attention. We have studied your surveyor's report very carefully.   We are convinced that the present damage was due to extraordinary circumstances under which they were transported to you. We are therefore not responsible for the damage; but as we do not think that it would be fair to have you bear the loss alone, we suggest that the loss be divided between both of us, to which we hope you will agree.   Sincerely,
  現(xiàn)在英語已經(jīng)滲透入各行各業(yè),想要一份理想的工作,一定要學好英語。我在此獻上常用的外貿(mào)英語,希望對大家有所幫助。    外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Packing 談包裝   Section 1 Speaking talking about the Silk Garment Packing   談絲綢服裝的包裝   In order to promote sales, Mr. James is offering very valuable advice to Mr. Zhang on packing the silk garments.   為了增加絲綢服裝的銷售量,詹姆斯先生正為張先生提供關(guān)于包裝的寶貴意見。   Buyer: Are you online, Mr. Zhang? Our negotiation is going on well. We have already agreed on prices, quantity and order. Don't you think we should have some ideas on packing now?   張先生,在嗎?我們的談判進展順利。我們雙方已經(jīng)就價格,數(shù)量和訂單方面達成一致。我們是否該談談包裝方面的問題呢?   Seller: Glad to see you again, Mr. James. Do you have any suggestions on packing of our silk garments?   很高興再次和你通話,詹姆斯先生。對于我們絲綢服裝的包裝您有什么建議嗎?   Buyer: I think your silk garment is superb. The traditional hand-embroidered design is an irresistible appeal to us Americans. But do you mind if I give you any suggestions?   貴公司的絲綢質(zhì)量上乘,上面的傳統(tǒng)手工刺繡工藝深深吸引了我們美國人。但我有幾點建議,可以談一下嗎?   Seller: Never mind. We appreciate any kind of suggestions or comments. They would be great help to our future work.   當然,我們感謝任何建議和意見,這對我們以后的工作大有好處。   Buyer: Well, there is no question of your garments. But have you ever thought of improving the packing of them?   你的服裝沒有問題,但你有沒有想過在包裝方面做些提升呢?   Seller: So great. It is grateful to get your sincere idea. Go on talking.   好極了,謝謝你中肯的意見,請繼續(xù)說。   Buyer: As far as I'm concerned, packing is as important as the products themselves. Without good and attractive packing, the buyers just ignore your products or even refuse to have a look at them even if they are of best quality. Who knows what kind of product is wrapped inside with such a poor packing?   在我看來,包裝和產(chǎn)品本身一樣重要。如果沒有好的吸引人的外包裝,就算產(chǎn)品質(zhì)量上乘,消費者也會對產(chǎn)品視而不見,甚至都懶得看上一眼。劣質(zhì)的包裝讓人聯(lián)想不到高質(zhì)量的產(chǎn)品。   Seller: You sound really reasonable and convincing. Could you be more specific?   你說的很有道理,很有說服力。還能再具體一點嗎?   Buyer: I find you have packed your garments in plain simple plastic poly-bags.   我發(fā)現(xiàn)你們只是用普通的塑料袋來包裝產(chǎn)品。   Seller: Exactly. We have been using this kind of packing for many years. Does it have some disadvantages?   沒錯,我們已經(jīng)用了好幾年了。這有什么不好的嗎?   Buyer: Yes, I think so. Packing should be improved day by day with time going. To make them more attractive, elegant and expensive, I suggest you use double-packing, for example, use an outer cardboard box with window display which can provide a look inside. The cardboard box should be designed with exquisite style to match the excellent embroidery of the garment. In one word, the packing should be tasteful and eye catching. Attractive packing promotes the sales.   我認為確實有一些不好的地方。產(chǎn)品包裝應該隨著時代的改變?nèi)找娓?。為了讓商品更具吸引力,更?yōu)雅,更有價值,我建議采用雙層包裝。比如說,外面可以用一個帶孔的紙盒子包裝,這樣方便消費者看到里面的商品。這些紙盒要精心設(shè)計,和商品上的刺繡相搭配??傊?,包裝應該具有吸引力,能抓人眼球。有吸引力的包裝能增加銷售量。   Seller: That's really a great idea. I think our designers can improve the packing. Thanks for your valuable suggestion.   這主意真棒。我覺得我們的設(shè)計部門可以改進包裝設(shè)計了。謝謝你的寶貴建議。   Buyer: It is also a consideration of our sales purpose of your products. Customer's needs are always our guidance.   這也是為了我們能多賣貴公司的產(chǎn)品。市場需求永遠是我們的方向。   Seller: Exactly right. Your suggestions remind me of the importance of packing.   說的一點沒錯。你的建議讓我想起了包裝的重要性。   Buyer: What is it?   是什么呢?   Seller:I have a friend, who is a package maker for festival gifts. The products are moon cakes boxes and tea boxes.   我有個朋友是專做節(jié)日禮物包裝的,他們生產(chǎn)月餅盒和茶盒。   Buyer: Very typical products. The advantages of these products package are more obvious in America.   很典型的一些產(chǎn)品。這些商品包裝在美國的優(yōu)勢更加明顯。   Seller: My friend told me secretly that 500g tea wrapped in a paper bag with a price of only RMB50.00 yuan will be sold with a price of nearly RMB400.00 packed in his elegant wooden box in a supermarket. This is the function of package!   我朋友私底下向我透露說,用紙袋包裝的五百克茶葉售價50元,而用他們生產(chǎn)的木盒包裝的同樣茶葉在超市能賣到近400元。這就是包裝的作用。   Buyer: It is really a good example of the importance of packing. Your silk garments are the same with tea!   這真是一個體現(xiàn)包裝重要性的好例子。同理,你的產(chǎn)品也一樣!   Seller:I see. I will consult with our designers soon to solve the urgent problem. I will send you pictures of sample package for your comments first.   我明白了。我馬上和我們的設(shè)計部門溝通,解決這個燃眉之急。我會第一時間把包裝樣式圖片發(fā)給你幫忙參考。   Buyer:I will also consult with our wholesalers again for further improvements of the packing then.   我也會和我們的批發(fā)商溝通,讓他們改進包裝。   Seller: Wonderful. In order to express our thanks to your precious suggestion, we promise to send freely ten sets of special silk garments to your family.   太棒了。為了感謝你給的寶貴建議,我們承諾免費送您家人十件商品。   Buyer: Oh, great. It seems I should often give you some suggestions.   噢,那太好了??磥砦业媒?jīng)常給你們提建議了。   Seller: Haha, welcome!   哈哈,隨時歡迎!    外貿(mào)交際英語情景對話:Talking about the Insurance 談保險   Seller: Mr. Zhang? We made an appointment last time to have a discussion on insurance at 8:00 your time today. I'm here now.   張先生,在嗎?我們上次約好八點討論一下保險方面的事宜,我來了。   Buyer: Oh, I'm here waiting online for you now. You are always punctual. Of course we Chinese are always confidential too. Haha.   哦,我在線等著你呢。你每次都很準時。當然了,我們中國人也是講信用的。哈哈。   Seller: I believe we will be surely successful in our cooperative business. We have so many points in common.   我相信我們的合作一定能成功。我們有太多共同點了。   Buyer: Successful business is based on equality and mutual benefits. There is a great demand of linseed oil in our market recently. We have received so many inquiries and orders these days. We are thinking of placing an additional order with you for 1,000MT linseed oil of the same grade at once if this order of 1,000MT linseed oil is satisfactory.   成功的合作是基于質(zhì)量和共同利益之上的。最近我們市場亞麻籽油的需求量很大。這些天我們收到了很多詢單和訂單。如果我們對這次的1000噸油滿意,我們打算再訂1000噸同樣的。   Seller: Wonderful! It seems we have to quicken the negotiation process. Shall I have your specific requirements?   那太好了!看來我們的談判進程得很快。你們有什么特殊要求嗎?   Buyer: Thanks. Our price is confirmed by CIF Qingdao. That means your side will buy the insurance and bear the insurance premium. That will spare us the trouble to go to our underwriters and saves us much time.   謝謝。我們的開價是不變的,按照青島到岸價。也就是說保險費由貴方承擔。這樣我們就不用麻煩我們的保險商了,能省下不少時間。   Seller: You said it. Actually, it is our interest to insure the goods ourselves. Besides, our insurance company Royale Beige, formerly called AXA Belgium, can offer good services. It has agencies in particularly all the cities of the world. If any damage or loss occurs, you may file a claim with your local insurance agent within 60 days after the arrival of the goods. Of course, your claim should be supported by a survey report. Then Royale Beige will undertake to compensate you for the loss according to the risks insured.   言之有理。確實,對自己的產(chǎn)品投保對我們自己也有益。而且我們的保險公司Royale Beige(此前叫比利時安盛)提供的保險服務也很好,他們的辦事處遍布世界各個城市。如果貨物受到損害,您可以在收到貨物后60日內(nèi)向當?shù)乇kU辦事處索賠。當然,你們要有調(diào)查報告作為證據(jù),這樣Royale Beige就會根據(jù)投保情況對你們進行賠償。   Buyer: You are so professional and acquainted. Wait, I copy these down.   你真專業(yè),對這些了解得很清楚。等一下,我把這些復制一下。   Seller: So lovely you are.   你真可愛。   Buyer: It's OK now. Will you give us a premium rebate just as other underwriters do?   好了。你們會像別的保險公司那樣給保險費回扣嗎?   Seller: I'm afraid we are unable to comply with your request. The insurance rates offered by our underwriters run much lower than those in other directions.   這我們恐怕辦不到。我們的投保公司的保險費率比別的公司都低。   Buyer: Well, in that case, I suppose we have to be content with what you can do. One more thing, you'll cover WPA and War Risks that are general clauses of marine insurance, won't you?   那樣的話,我們只能聽你們的了。還有一件事,單獨海損賠償和戰(zhàn)爭險都是海上保險的常有條款,你們也會包括的吧?   Seller: Well, we can cover all basic risks and additional risks as required so long as it is stipulated in the Ocean Marine Cargo Clauses of Royale Beige.   我們會包括所有基本的險種,除此以外,Royale Beige規(guī)定的一切海運保險條款也會包括在內(nèi)。   Buyer: Then do you cover risks other than WPA and War Risks?   那除了單獨海損賠償和戰(zhàn)爭險以外還有別的嗎?   Seller: Certainly. We can offer Risks of Leakage, Fresh and/or Rain Water Damage, Hook Damage, Breakage of Packing, Clashing, TPND and so forth.   當然了。我們還包含貨物泄露險,雨水損壞險,釣損險,包裝破裂險,碰損險以及偷竊提貨不著險等等。   Buyer: I suppose they are classified under Extraneous Risks.   這些應該都是附加險吧。   Seller: Yes. PICC has almost the same insurance regulations.   沒錯。中國人民財產(chǎn)保險股份有限公司的條款和這也差不多。   Buyer: Another thing, I'd like to have the insurance covered at 120% of the invoice amount. Do you think that can be done?   還有一件事,保險能否按照發(fā)票的120%去做?   Seller: I think so. But please note that our insurance coverage is usually for 110% of the invoice value, not for 120%. Thus the extra premium should be born by the buyer.   可以。但是請注意,我們的保險范圍一般都是發(fā)票面值110%,而不是120%。所以你們要承擔那額外的附加保險費。   Buyer: I understand. So happy to talk with you.   我明白,這次談話很愉快。   Seller: Does it mean you are leaving soon? How about complaints and claims?   你要下線了嗎?申訴和索賠的事情怎么說?   Buyer: I'd suggest leaving this topic till tomorrow, as it's rather late now.   我們明天再談這個吧,今天太晚了。   Seller: All right. Let's call it a day.   好吧,今天就到此為止。
  下面是我整理的一些關(guān)于外貿(mào)英語的情景對話,以供大家學習參考。   1. Hello, is this 12345678?   你好,這是123454678號嗎?   2. Hello, this is ABC Company. Speak. 你好,這里是ABC公司。請講。   3. ABC Company. Good morning. 這里是ABC公司。早上好。   4. ABC Company. How can I help you/May I help you? 這里是ABC公司。我該怎么幫你?   5. Who is calling, please?   - May I have your name, please? 請問你是哪位?   6. May I speak to Mr. Smith, please?   - I’d like to speak to Mr. Smith.   - Mr. Smith, please.   請找史密斯先生接電話。   7. This is Mr. Smith speaking. 我就是史密斯先生。   8. I’m so sorry that I made such an early phone call. 很抱歉這么早打電話。   9. Could you speak more slowly (loudly), please? 請說慢(大聲)一些。   10. Is this a convenient time to talk? 現(xiàn)在講電話方便嗎?   11. I think you have the wrong number. 您打錯電話了。   12. I’m sorry it’s a bad line. Please hang up and I’ll call back. 對不起,線路不好。請把電話掛了,我再給你打回去。   13. May I have your name and phone number,please? 請問您貴姓?電話號碼是多少?   14. Could you spell your name, please? 您的名字怎么拼寫?   15. Your company representatives visited our booth at The Canton Fair. 廣交會上貴公司代表參觀了我們的展臺。   16. I’d like to know about the product ** of your company. 我想了解一下你們公司的**產(chǎn)品.   17. I’d like to speak to your sales department manager. 我想和銷售部經(jīng)理講話.   18. I’m interested in your product **. 我對你們公司的**產(chǎn)品很感興趣. 19. Thank you for calling. 感謝您打來電話。   20. Please feel free to call me again. 歡迎您再次致電。   PART B 情景對話 自報家門   A: Hello. This is ABC Company. May I help you? 你好.這里是ABC公司.我能為你效勞嗎? B: Hello. May I speak to Mr. Smith, please? 你好.我想和史密斯先生講話. A: May I have your name, please? 請問您是哪位?   B: This is Frank of the Globe Auto Company, his new customer from U.S.A. 我是環(huán)球汽車公司的弗蘭克,來自美國的新客戶. A: Hold on a moment, please. 請稍等.    要找的人不在 A: Hello. 你好。 B: Hello. 你好。   A: Could I speak to Mr. Huang, please? 我能和黃先生講話嗎?   B: I’m sorry, but Mr. Huang is on a business trip. 對不起,黃先生出差了。   A: I see. When is he expected back? 哦,他什么時候回來?   B: He won’t be back until early next month. Would you like to talk to somebody else? 下個月初才能回來。您想和其他人講話嗎?   A: Yes, maybe you can help me. I’d like to check on the product specification. 好,或許你能幫我。我想確認一下產(chǎn)品規(guī)格。   B: Then, I think you can discuss the matter with Mr. Li who is the assistant of Mr. Huang. Shall I get him to come to the phone?   那么,我想你可以跟李先生討論這事,他是黃先生的助手。要他來聽電話嗎? A: OK, thank you. 好的,謝謝。 C: Hello. 你好。   A: Hello. Mr. Li. This is Mr. Miller from International Trade Company. I’d like to… 你好,李先生。我是國際貿(mào)易公司的米勒先生。我想……   線路不好   A: Good morning. Sales Department. Miss Li speaking. 早上好.銷售部.我姓李.   B: Hello. This is Mr. Robert from ABC Company. I’d like to speak to your manager, Mr. Zhang. 你好.我是ABC公司的羅伯特.我想跟你們張經(jīng)理講話.   A: I’m sorry, but Mr. Zhang is on another line right now.   很抱歉,張經(jīng)理正在接另一個電話.   B: What time will he be available? I’ll call him again. 他什么時間有空?我再打過去.   A: Sorry, but I really can’t say. 對不起,我真的不知道.   B: Could you have him call me as soon as he’s free? My number is …… (mumble, mumble) 你能轉(zhuǎn)告他,讓他有空立刻給我回電話嗎?我的號碼是……(傳來嘟,嘟的聲音) A: I’m sorry. Could you speak loudly, sir? I’m afraid we have a bad connection. 對不起,先生,您能大聲一點兒嗎?線路不太好.   B: My phone number is 12345678. Please have him call me as soon as he’s free. 我的號碼是12345678.請讓他有空立刻給我回電話.   A: OK. I’m sure he will get your message. Thank you for calling. 好的,我一定會轉(zhuǎn)達的.感謝您的來電.    請求回電   A: Hello, is this Shenzhen, 7868-4532? 喂,是深圳的7868-4532嗎? B: Yes, it is. 是的.   A: Could I speak to Mr. Zhang, Please? 我能和羅伯特先生講話嗎?   B: I’m afraid he’s not in. Can I take a message? 對不起,他不在.是否要留言?   A: Yes, please. Ask him call me as soon as he gets back. 好的.請他回來后立刻打電話給我.   B: May I have your name and phone number, please? 請問您貴姓?電話號碼是多少?   A: Yes, my name is Frank Smith. My phone number is 365-9562 我的名字是弗蘭克史密斯.電話號碼是365-9562.   B: F-R-A-N-K S-M-I-T-H, your number is 365-9562. Right, Mr. Smith. I’ll ask Mr. Zhang to call you back.   名字是FRANK SMITH,電話是365-9562.好了,史密斯先生.我讓張先生給你回電話.   A: Thank you very much. 非常感謝.   B: You’re welcome. 不用謝   1. I’ll put you through right now. 我現(xiàn)在就幫您轉(zhuǎn)接過去。   2. I’ll connect you with the department you want. Hold on for a minute. 我將電話轉(zhuǎn)到您需要的部門。請稍后。   3. I’ll switch you over to Mr. Clark. 我將您的電話轉(zhuǎn)給克拉克先生。   4. I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉電話占線,如果接通了我們就給您打電話。   5. OK. I will transfer your phone to after-sale service department. 好的。我替您轉(zhuǎn)接售后服務部。   6. Hold on. I’ll get her for you. 稍等。我去叫她。   7. I’m sorry you have the wrong extension. Hold the line and I’ll transfer you to him. 很抱歉,您撥錯了分機號碼。請稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。 8. Hold on, let me see if she if here. 稍等,我去看看她是否在這兒。   9. Do you know where I can reach him? 你知道怎么能聯(lián)系到他嗎?   10. Hold on, please. Let me get a pencil and paper. 請等一下,我去拿筆和紙。   11. Sorry, I have no idea. 很抱歉,我不知道。   12. Do you know his office number? 你知道他辦公室的號碼嗎?   13. May I ask who is calling, please? 請問您是哪位?   14. Put him through, please. 請把電話接過來。   15. Please transfer this call to Mr. Smith.   Would you put me through to Mr. Smith, please? 請將電話轉(zhuǎn)給史密斯先生,好嗎?   Part B 情景對話 請求轉(zhuǎn)接   (At the reception desk) (前臺)   A (Operator): Hello, International Truck Trading Company. May I help you? (接線員):你好!國際卡車貿(mào)易公司。我能為您效勞嗎?   B: Yes. Please transfer this call to Mr. Smith. 請把電話轉(zhuǎn)給史密斯先生好嗎?   A: May I ask who’s calling, please? 請問您是哪位?   B: This is Mr. Tyler from American Auto Parts Company.. 我是美國汽車零部件公司的泰勒先生。   A: Just a minute, Mr. Tyler. (Switches lines) Mr. Smith, Mr. Tyler from American Auto Parts Company wants to speak to you. 請稍等,泰勒先生。(轉(zhuǎn)接電話)史密斯先生,美國汽車零部件公司的泰勒先生想跟您講話。   C: Put him through, please. 請把電話接過來吧。   C: Hello, Mr. Tyler. This is Mr. Smith speaking. 你好,泰勒先生。我是史密斯。   B: Hello, Mr. Smith. I’m calling to ask how you think about our quotation.   你好,史密斯先生。我打電話來是想問問您覺得我公司的報價怎么樣。   C: I submitted it to our top management last week. I’m just waiting for the feedback. 上周我就把報價提交給高管人員了。我正在等他們的回復。   B: OK, I see. Could you please let me know as soon as you get their feedback? 好的,我知道了。您得到回復后能盡快通知我一聲嗎? C: Yeah, of course I will. 當然。    撥錯號碼   A: Hello. May I speak to Mr. Li of After-sale Service Department? 你好。我想跟售后服務部的李先生講話。   B: I’m sorry you have the wrong extension. This is Marketing Department. Hold the line and I’ll transfer you to him.   抱歉,您撥錯分機號碼了,這里是銷售部。請別掛斷,我把電話轉(zhuǎn)給他。 A: Thank you! 謝謝!   C: Hello! Who is that speaking? 你好!請問你是哪位?   A: Hello! Mr. Li. This is Mr. Cook from Fast Gear Co., Ltd. I’m calling to confirm your flight time the day after tomorrow so that I will pick you up in time at the airport.   你好,李先生。我是法士特齒輪公司的庫克先生。我打電話來是想跟您確認一下您的航班后天到達的時間,我好去機場接你。   C: You are so considerate, Mr. Cook, thank you. Wait a moment, please. I will check the time. 您真是太好了,庫克先生,謝謝。請稍等,我看一下, (After a while) (過了一會兒)   C: The arrival time will be 15:25 p.m. 到達時間是下午15:25. A: I got it. See you then!   知道了。那么,咱們到時候見!    電話占線   A: Hello. Lu’en Truck Co. Ltd.   你好!這里是魯恩汽車有限公司。   B: This is Mr. Schmidt from HannoTruck Trading Company, Germany. May I talk to Mr. Liu, General Manager of Marketing Department?   我是德國漢諾汽車貿(mào)易公司的施密特。我想跟銷售部經(jīng)理劉先生講話。   A: Sure. Wait a minute. I will switch you over to him. 好的。請稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。   I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉,電話占線。接通了我們給您打電話。 B: That’s OK. Thank you! 好的。謝謝!

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,23人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼