溫馨提示:這篇文章已超過830天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
If you deal with the matter immediately,it is the best for all parties.We hope you can tell us your shipment notification without further delay.Yours sincerely/Sincerely yours,參考資料:我的外貿(mào)函電課筆記~~~
1. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for canned goods.我們從中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員獲悉您有意購(gòu)買罐頭貨品。2. We wish to establish friendly
1.信譽(yù) 2.接受要求 3.CIF為貿(mào)易術(shù)語,意思是成本+保險(xiǎn)+運(yùn)費(fèi)(賣方出),規(guī)定了買賣雙方權(quán) 利和義務(wù),以及貨物風(fēng)險(xiǎn)的劃分 4.WAP 水漬險(xiǎn) 5.主要進(jìn)口商 6.標(biāo)記嘜碼 7.購(gòu)貨合同 8.偷竊提貨不著險(xiǎn)(Theft, Pilferage & No
1如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。5 我們沒有收
外貿(mào)函電是建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電不同于普通信函,有其語言、內(nèi)容、態(tài)度、格式方面的文體獨(dú)特特點(diǎn),也要學(xué)習(xí)跨文化交際常識(shí)。接下來我為大家整理了外貿(mào)函電專業(yè)英語詞匯。希望對(duì)你有幫助哦!drawer 出票
英語外貿(mào)函電 術(shù)語翻譯
Dear Sirs,Re: Textiles Goods We learn from the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing that you are in the market for Textiles.We avail ourselves of this opportunity to approach you
外貿(mào)詢價(jià)函電中英文范文 先生:從貴國(guó)駐北京的大使館(embassy)的商務(wù)參贊處獲悉,貴公司是一家食品(foodstuff)出口商。作為一家專營(yíng)罐裝食品(canned food)的零售商(retailer),我們特致函貴方,希望能建立貿(mào)易關(guān)系。從貴方的
1、請(qǐng)求建立商業(yè)關(guān)系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be
建立商務(wù)關(guān)系函范本 這是一封寫給美國(guó)某公司試圖與其建立貿(mào)易關(guān)系的函。 一開頭,撰寫者開門見山,用恭敬的口吻表明自己的誠(chéng)意,明確提出與對(duì)方建立貿(mào)易關(guān)系的期望。因?yàn)檫@是一封公務(wù)函,而并非私人信件,所以,撰寫者無
外貿(mào)函電是我們建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。英文:fo
3、正文外貿(mào)函電的正文一般包括三部分:開始, 正文和結(jié)尾 。在開始部分說明寫信目的, 如之前有過通信, 還會(huì)提及之前相關(guān)信函 。實(shí)際信息部分闡明寫信的具體目的、要求或希望 。結(jié)尾則表達(dá)美好愿望或感謝之情 。
外貿(mào)函電建立商務(wù)關(guān)系的函電怎么寫
1.We are XXX, now we have an big order for table cloth. Could you quote your best price based on following questions:1.Please provide the product specification and details.2.What's your normal packaging ?
1.如果能夠收到你們的自行車價(jià)格,我們將非常高興。2.如果能夠在今天上午10點(diǎn)(本地時(shí)間)收到您的回復(fù),我們可以確保在CIF條款下,30天內(nèi)貨物可以到達(dá)Lagos。3.由于庫存不足,這個(gè)價(jià)格是基于貨物充足的情況下所提供。4.一級(jí)
1、dear sir,we have acknowledge your letter dated may 25,2005,with thanks.to give you general idea of our products, now we are glad to forward you a catalogue together with price list and sample book for
9. Our quotation is subject to change without notice. 我方報(bào)價(jià)如有變更不另通知。 10. There is a big demand for Chinese microware ovens. We shall appreciate your quoting us competitive prices for models available now.
外貿(mào)函電通知對(duì)方常用句子
Writing 1:write to a firm og shipping agents asking them to arrange for consignment to be collected from your factory and make all arrangements for transportation on DaresSlaam.Include imaginary particulars as to
1、dear sir,we have acknowledge your letter dated may 25,2005,with thanks.to give you general idea of our products, now we are glad to forward you a catalogue together with price list and sample book for
第一題.Dear Sirs,Through the courtesy of our Commercial Counsellor's Office in London, we notice that you are interested in doing business with us.Our lines are mainly textiles. We wish to establish business
Dear Mr. :We have received your letter indicating the late delivery of leather jackets and we feel really sorry for all the trouble brought to you.As soon as I got your email, I called promptly the Chamb
Dear sirs,Our market survey informs us that you are a big buyer of Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we take this opportunity to express our wish to estab
We will arrange shipment when we receive your L/C amendment advice. 外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受 1. Dear Mr. Li, Your firm has been remended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have
求外貿(mào)函電作文!
外貿(mào)詢價(jià)函電中英文范文 先生:從貴國(guó)駐北京的大使館(embassy)的商務(wù)參贊處獲悉,貴公司是一家食品(foodstuff)出口商。作為一家專營(yíng)罐裝食品(canned food)的零售商(retailer),我們特致函貴方,希望能建立貿(mào)易關(guān)系。從貴方的
1、請(qǐng)求建立商業(yè)關(guān)系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be
外貿(mào)英語函電格式如下:1.齊頭式 每行都從左邊邊線開始。便于打印,但布局不美觀 2.混合式 寄信人的地址在信紙的中上部位明塌,而收信人的地租迅址是從 左邊邊線開始打印,結(jié)尾敬語連同簽署是從中間稍偏右處。3.改良式
外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。
三.外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。四.外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。
外貿(mào)函電建立商務(wù)關(guān)系的函電的格式是如何?
1.商品包裝的商務(wù)英語口語 I'd like to discuss the problem of packing. 我想就包裝問題討論一下。 Would you like to know something about the packing of the products? 您想了解產(chǎn)品的包裝情況嗎? Please make an offer show
英語商務(wù)郵件寫作注意事項(xiàng) (1) 發(fā)件人(the sender)(2) 收件人(mail recipient)(3) 郵件主題(the subject line)(4) 開頭稱呼語(the salutation)(5) 信文(the message or the body of the letter)(6) 結(jié)尾敬語(the
We have received your email of ① (對(duì)方郵件日期),and we regret to know that the short delivery of ② (貨物短缺數(shù)量) of shipment against the order ③ (訂單編號(hào)).We are quite sorry for ④ (致歉事宜).A
商務(wù)英文郵件范文一 Dear Mr. Jones:We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and product
We have received your email of ① (對(duì)方郵件日期),and we regret to know that the short delivery of ② (貨物短缺數(shù)量) of shipment against the order ③ (訂單編號(hào)).We are quite sorry for ④ (致歉事宜).A
商務(wù)英語有關(guān)包裝問題的郵件怎么寫
1、發(fā)郵件填寫時(shí)需要避免發(fā)送的郵件標(biāo)題空白。 2、盡量簡(jiǎn)潔明了,不要使用完整的句子,特別是問題。只要放置關(guān)鍵字,就可以放置標(biāo)題,以便對(duì)方知道電子郵件的內(nèi)容。標(biāo)題太長(zhǎng)會(huì)讓人感到厭惡。 3、這時(shí)可以將關(guān)鍵詞放在標(biāo)題的頂部??梢匀看髮?,表明對(duì)方需要注意。 4、如果緊急,可以在標(biāo)題中加上時(shí)間限制。 5、簡(jiǎn)單和特殊的單詞可以直接縮寫。 6、英文標(biāo)題的縮寫都是大寫的。這使郵件更加商務(wù)化。完成之后點(diǎn)發(fā)送便可。If you’re reading this, there’s a good chance that you have an email account. You may well have several – perhaps separate accounts for professional and personal contacts。 如果你正在閱讀這篇文章,你肯定有一個(gè)或若干個(gè)甚至是不同帳號(hào)的私人或辦公郵箱。 It’s easy to assume that we know how to use email effectively: it’s been around for long enough. But if you find yourself struggling to communicate effectively by email, these six tips should help: 郵件這樣的溝通方式早已經(jīng)滲入到了我們的生活工作中,因此可以說大多數(shù)人都能有效地使用郵件與他人交流。但如果你發(fā)現(xiàn)自己還沒做得足夠有效,我想以下這六點(diǎn)可以幫到你: 1. Start With an Appropriate Salutation 郵件開頭稱呼要恰當(dāng): Some people jump straight into the text of an email without so much as a “hi”. It’s polite to add a salutation, just as you would with a letter. That might look like: 有些人寫郵件不喜歡加稱呼,甚至連簡(jiǎn)單的“你好”都忽略,直接開始正文內(nèi)容。孰不知就像在傳統(tǒng)的信件上一樣,寫上稱呼是一種禮貌的象征。稱呼可以這樣寫: Dear Sir/Madam 親愛的先生/女士 Dear Mr. Johnson 親愛的約翰遜先生 Hi Sue 蘇,你好 Hello Fred 你好,福瑞德 Your salutation needs to be appropriate. If you’re writing to a prospective employer, “Dear Mr. Johnson” is probably the best way to go.“Hi Bob” is going to look unprofessional。 稱呼必須恰當(dāng)。若郵件對(duì)象是你未來的上司,“親愛的約翰先生”這樣的稱呼應(yīng)該為最得體的。像“你好,鮑勃”更適用于隨意的場(chǎng)合。 But don’t assume that formality is always the right answer. If you’re writing to a friend of a friend, using “Dear” plus their surname is going to seem oddly stilted。 那么,是不是正式的用語就萬能呢?絕對(duì)不是。若你給你朋友的朋友寫郵件,那用“親愛的+姓”就顯得異常別扭。 If in doubt, “Dear [first name]” will usually work just fine。 當(dāng)你判斷不出哪種場(chǎng)合該用什么稱呼合適,你可以使用“親愛的+名”來應(yīng)付所有情況。 2. Get Straight to the Point 直奔主題 Your correspondent won’t want to wade through paragraphs of waffle– so get straight to the point. If you’re writing to someone out of the blue, don’t give them your life story before you make a request。 相信閱讀你郵件的人不會(huì)愿意仔細(xì)瀏覽你那空洞無聊的長(zhǎng)篇大論,所以你需要直奔主題。如果你想寫封郵件安慰某個(gè)心靈受傷的朋友,開頭先把你的建議亮出來,然后再用你的親身經(jīng)歷來輔助說明。 Getting straight to the point might mean that the first line of your email (after the salutation) looks something like this: 直奔主題意味著郵件內(nèi)容的第一行應(yīng)該是這樣: I’m working on an article about Acme Widgets for XYZ publication, and wondered if you had a few minutes to answer the following three questions。 我現(xiàn)在正在寫一篇要交給某某出版社關(guān)于極致控件的文章,不知道您有沒有時(shí)間回答3個(gè)問題呢? Could you supply me with a quote for the following project? 可否對(duì)下面的設(shè)計(jì)項(xiàng)目進(jìn)行引證? I’d like to discuss the revisions with you. Would Tuesday at 2pm be a good time? 我想和你談?wù)勑抻喌氖?。這周二下午兩點(diǎn)您有空嗎? I’ve attached the documents you requested at our meeting yesterday。 昨天會(huì)議上您要求的文件已附上,請(qǐng)查收。 You may well need to include more details, but if you put the important point up front, your email is more likely to get a timely response. If your question comes too far down, the recipient may not even realise that you need a reply。 當(dāng)然,你需要再增加更多的細(xì)節(jié)內(nèi)容。若將郵件重點(diǎn)放到內(nèi)容的開頭,你將收到更加及時(shí)的回復(fù)信息。如果你的問題在郵件后頭,收信人可能都不會(huì)意識(shí)到你在等他回復(fù)。 3. Keep it Short 內(nèi)容言簡(jiǎn)意賅 Try to keep your email as short as possible. Make the paragraphs short, too – long paragraphs can be difficult to read and take in。 盡可能將你的郵件內(nèi)容寫得簡(jiǎn)單明了。文章太長(zhǎng)不易閱讀和吸收。 Do make sure you give enough information for your correspondent to be able to make a decision, if that’s required. You might find that it’s best to offer this as an attachment – you’ll have more flexibility over formatting, and your correspondent can print out the attachment easily。 當(dāng)然,你需要再增加更多的細(xì)節(jié)內(nèi)容。若將郵件重點(diǎn)放到內(nèi)容的開頭,你將收到更加及時(shí)的回復(fù)信息。如果你的問題在郵件后頭,收信人可能都不會(huì)意識(shí)到你在等他回復(fù)。
一.外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險(xiǎn)、賠償、仲裁等。 二.外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡(jiǎn)潔,語言精煉,表述完整。 三.外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。 四.外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。 外貿(mào)函電是我們建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。 在涉外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,外貿(mào)函電具有聯(lián)絡(luò)業(yè)務(wù)、溝通交流的作用,作為一種常用的英語應(yīng)用文體,對(duì)于國(guó)際貿(mào)易商進(jìn)一步開拓國(guó)際市場(chǎng)、發(fā)展對(duì)外貿(mào)易更有著重要的促進(jìn)作用。 外貿(mào)函電業(yè)務(wù)外貿(mào)函電融英語寫作與國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)知識(shí)于一體,主要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)外貿(mào)信函的理解、翻譯和撰寫能力。 外貿(mào)函電不同于普通信函,有其語言、內(nèi)容、態(tài)度、格式方面的文體獨(dú)特特點(diǎn),也要學(xué)習(xí)跨文化交際常識(shí)。因此,了解外貿(mào)函電的寫作基本要求與文體特點(diǎn),掌握好書寫的原則和技能,才能更好地與外商進(jìn)行交流洽談,為成功交易打下基礎(chǔ)。 隨著辦公自動(dòng)化與信息技術(shù)的發(fā)展,通過國(guó)際互聯(lián)網(wǎng),在計(jì)算機(jī)間進(jìn)行交換和自動(dòng)化處理。廣泛的應(yīng)用電子郵件交流信息,大大加快了信息傳播的速度,使用更加方便。
外貿(mào)函電是我們建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。 英文:foreign correspondence 就是有著國(guó)際貿(mào)易關(guān)系的雙方由于彼此的業(yè)務(wù)往來而產(chǎn)生的信件,但在信息化高度發(fā)達(dá)的今天,該信件并不局限于紙質(zhì)信件,也可以是電子郵件、傳真或MSN。 外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險(xiǎn)、賠償、仲裁等。 外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡(jiǎn)潔,語言精煉,表述完整。 外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。 外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。
商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語信函是國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語信函是以英語作為交流語言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性、正規(guī)性、長(zhǎng)期性、程序性、模式化等特點(diǎn),所以業(yè)務(wù)雙方的信息交流方式:外貿(mào)英語信函在文體上也就有了相應(yīng)的特點(diǎn)。私人之間的信息交流具有隨意、自由、個(gè)性化、非正規(guī)化、非程序化等特點(diǎn),所以私人英語信函在文體上也有其特色。格式分析中文商業(yè)商務(wù)信函的寫作格式,如同一般信函,商業(yè)信文一般由開頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 開頭:開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨(dú)占行、頂格書寫,稱呼后用冒號(hào)。正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問題。結(jié)尾往往用簡(jiǎn)單的一兩句話,寫明希望對(duì)方答復(fù)的要求。如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫表示祝愿或致敬的話,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。具體的范文模板鏈接:https://pan.baidu.com/s/1bIq3X-uq-1xNXarsPFxOIQ ?pwd=t3u2 提取碼: t3u2
建立外貿(mào)業(yè)務(wù)關(guān)系的信函要寫得誠(chéng)懇、真摯、禮貌,這種信函的結(jié)構(gòu)一般包括四個(gè)步驟: 1〃首先說明信息來源(告知對(duì)方你從何渠道得知對(duì)方的姓名地址的); 2〃對(duì)公司作一個(gè)簡(jiǎn)單的介紹(例如公司的業(yè)務(wù)范圍,稍稍“宣傳”一下產(chǎn)品和服務(wù)); 3〃寫信的目的(你想與對(duì)方做什么生意,比如,想購(gòu)買對(duì)方的產(chǎn)品,推薦自己的產(chǎn)品,想與對(duì)方建立合資公司等); 4〃表達(dá)與對(duì)方合作和早日收到回復(fù)的愿望。 不管是買方還是賣方,收到建立業(yè)務(wù)關(guān)系請(qǐng)求的信函后,都應(yīng)該迅速、完整、禮貌地做出答復(fù),以便給讀者留下良好的印象, 一般回復(fù)建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信函包括如下步驟: 1〃感謝對(duì)方對(duì)本公司的興趣; 2〃表示對(duì)對(duì)方建立業(yè)務(wù)關(guān)系意愿的興趣; 3〃表示進(jìn)一步采取的行動(dòng)。
1如果您可以接受付款交單的話,我們可以降低成本。 2我們希望你可以 接受即期 信用證而不是遠(yuǎn)期信用證。 3 ABC銀行拒收你的匯票,文件將提交給你司。 4 對(duì)于付款條款,我們通常接受以我司為抬頭的保兌信用證 。 5 我們沒有收到您的信用證,請(qǐng)馬上開立信用證給我們 以便我們能按時(shí)發(fā)貨。 6 貴司3月12日的草單已經(jīng)收到,并將在到期兌現(xiàn)。 7 我們要更寬松的付款條件,因?yàn)槲覀冇泻芏鄻I(yè)務(wù)占?jí)毫速Y金。 8 基于我們的長(zhǎng)期合作關(guān)系,我們給你開個(gè)后門,接受60天承兌交單。 9 茶葉應(yīng)該裝在國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)茶葉盒里,一個(gè)托盤上打24箱, 一個(gè)柜裝10個(gè)托盤。 10 此貨可能在裝卸時(shí)與其他貨物混在一起了。 11 集裝箱運(yùn)輸貨物的保險(xiǎn)費(fèi)要低得多。 12 20只一盒 ,10盒一箱,共500箱。 13 發(fā)貨日期即將到來,但我們尚未收到任何信息。 14 我們急于收到貨物,已準(zhǔn)備廣告活動(dòng)了 。 15 我們?cè)赟.S.ABC上預(yù)定了倉(cāng)位,預(yù)計(jì)于10月12日開船。 16 請(qǐng)檢查我們的運(yùn)輸說明,以確保每個(gè)紙箱按要求標(biāo)上我們的訂單號(hào)碼。 17 請(qǐng)通知我們代理 關(guān)于航線和預(yù)定的到達(dá)日期。 18 我們很高興地通知您,您的訂單已上M.V.海鷹號(hào)船 。 19 請(qǐng)?jiān)诔鲐浨?0天通知我們,到貨時(shí)間和裝載量。 20 我們很遺憾地告訴你,兩箱貨物被損壞。 21 我們發(fā)現(xiàn)質(zhì)量沒有達(dá)到樣品的標(biāo)準(zhǔn)。 22 經(jīng)檢查,我們發(fā)現(xiàn)貨物已經(jīng)受潮。 23 我們正在提出 遲交/劣質(zhì)/錯(cuò)誤商品的索賠。 24 關(guān)于上述貨損,我們已附上檢驗(yàn)報(bào)告。 25 你會(huì)聯(lián)系船公司并確保貨物按時(shí)到達(dá)嗎? 26 因此,貨物有可能在運(yùn)輸過程中會(huì)被損壞, 我們建議航運(yùn)公司調(diào)整下。 27 我們已經(jīng)收到你方10月1日的來信和貨損/延期交貨/貨物短缺的索賠。 28 我們希望你們能夠賠償我們總價(jià)的3%和檢查費(fèi)用。 29 和25題一樣。 30 你能給我們一個(gè)合理的折扣嗎,我們可以保留這些
這不是搶生意嗎?不過沒關(guān)系,我更喜歡評(píng)論哈哈~ 鄙人要開始評(píng)論啦: 這兩位翻譯的都過得去啦~ 貌似第二位更專業(yè)點(diǎn),不過第二位“收到信用證后我們立即裝船”O(jiān)nce the L/C is received we will arrange loading and relative affairs 這句有點(diǎn)小問題。這樣翻譯主要指海運(yùn)提單的(一式三份那種)。 一般信用證用L/C意思是letter of credit 所以這句要用第一位的翻譯較好~ 不要謝我啦~我批評(píng)完了,別罵我就好~


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來說兩句吧...