溫馨提示:這篇文章已超過836天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
月亮城外貿(mào)公司 尊敬的先生:最近倫敦工業(yè)展覽上,新式“飛鹿”牌無內(nèi)胎輪胎引起了各方極大的興趣。我們收到了大量的詢問和訂單 --- 這種新式輪胎實(shí)現(xiàn)了每一位車主的夢想。您一定了解普通輪胎的缺點(diǎn) --- 車胎扎刺、外胎在
B ) enclosed invoice and bill of lading C ) looking after receipt of goods can be satisfied, and as soon as the confirmation.D ) hope that more trade 2 please write a letter according to the following
您好,作為英國(確切地應(yīng)該是英格蘭)主要經(jīng)銷商,我們希望了解下列標(biāo)題中貨品的詳細(xì)信息。請給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報(bào)價(jià)單。質(zhì)量必須是上乘的,假如質(zhì)量可以接受,
What are the materials used to make this type of backpack and what colors do you have.The minimum Order should be placed differed in types and colors.Above all,what price will you quote at CIF Chicago if
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿(mào)英語函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!
外貿(mào)英語函電-商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(學(xué)生用書)第5版 Unit1的課后習(xí)題答案?我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書?!锻赓Q(mào)英語函電》蘭天編著2007第五版
1.c.ago 用于過去時(shí) 2.b.固定搭配 3.b 4.d 固定搭配 5c,表示“人的什么”用所有格 6d 7a.in case 不符合題意。表示原因時(shí),therefore后有逗號,for接句子 8b固定搭配,在你地 9a 表將來 10a. ac在語法上符合題
條件 10000公斤/20 = 500箱 木箱增加的重量: 5千克* 500箱 = 2.5公噸 (10+2.5 ) * 500+ (500*20%) = 6350.00港元 (運(yùn)費(fèi)/附加費(fèi))CFR =( 2000*10+6350)/10 = 2635.00港元(公噸)
1單選CBCAB BADCB DCDDA 判定 ABBBA 大工11春《國際貿(mào)易》在線作業(yè)答案 單選:CBCCA 復(fù)選:ABC,ABCD,BCD,AB,ABCD, 判定BAABB ABABB 單選ABDDD 多選1ABCD 2BC 3BCD 4AC 5AC 判定ABBAB BAAAA 單選B
首先,如果答案是A,那么B也對了。其次,quote sb for sth(也可以說:quote sb sth)向某人報(bào)某物的價(jià)格 所以,答案是C,D介詞后不能直接加that which指代the goods Considering the quality of the goods for which
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
1. We thank you for your letter dated March 18 ___ our silk blouses of various styles.A. enquiring for B. enquiry for C. enquired for D. enquire for 2. Which of the following is "投資轉(zhuǎn)讓"?A.
大工14秋《外貿(mào)函電》在線作業(yè)1-2-3答案
1.寫一封信給 Household Utility Co.這家公司,通知他們說他們之前要10部洗衣機(jī)的訂單已經(jīng)裝船。為了獲取更多的訂單,這封信應(yīng)包括以下細(xì)節(jié):1)詢問用戶對所供產(chǎn)品的看法;2)發(fā)一份新的家用電器目錄并告訴 Household
請將答案填在答題紙相應(yīng)的位置上。錯填、不填均無分。 21. We trust you will look ___ the matter ___ delay upon receiving the substantiating data concerning the damage. 22. We hope that the matter can be settled _
外貿(mào)英語函電-商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(學(xué)生用書)第5版 Unit1的課后習(xí)題答案?我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書?!锻赓Q(mào)英語函電》蘭天編著2007第五版
您看看是下面這套題嗎?大工14秋《外貿(mào)函電》在線作業(yè)1 的參考答案:一、單選題 1、A 2、B 3、C 4、B 5、A 1. We thank you for your letter dated March 18 ___ our silk blouses of various styles.A
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
所謂外貿(mào)函電就是指在對外貿(mào)易中所使用的信件、電報(bào)、電傳、傳真和電子郵件。所以外貿(mào)單證與函電翻譯為:International Trade Documents and business correspondence
10000公斤/20 = 500箱 木箱增加的重量: 5千克* 500箱 = 2.5公噸 (10+2.5 ) * 500+ (500*20%) = 6350.00港元 (運(yùn)費(fèi)/附加費(fèi))CFR =( 2000*10+6350)/10 = 2635.00港元(公噸)
外貿(mào)函電與單證· 答案謝謝
2007年4月的粘不上,加我百度賬號傳給你 2012年7月高等教育自學(xué)考試全國統(tǒng)一命題考試市場營銷學(xué) 試題課程代碼:00058第一部分 選擇題一、單項(xiàng)選擇題(本大題共30小題,每小題1分,共30分) 在每小題列出的四個(gè)備選項(xiàng)中只有一個(gè)是符合
1 into / without 2 down 3 on / of 4 in 5 of / for 6 with 7 of / for 8 to / between 9 below 10 from
外貿(mào)英語函電-商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(學(xué)生用書)第5版 Unit1的課后習(xí)題答案?我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書。《外貿(mào)英語函電》蘭天編著2007第五版
49.買方建議用承兌交單的付款方式,但賣方不愿例外。50.很抱歉,我方不能接受你方的還盤,因?yàn)槲曳綀?bào)給你方的價(jià)格是很實(shí)際的。五、撰寫英文書信(本大題共20分) 51.尊敬的先生:感謝10月1日的電子郵件。你們增長的銷售額,是你們成功
誰幫我找下2007年4月份的自學(xué)考試外貿(mào)函電試題答案!
直接到zikao 365 上下載吧,上面的歷年真題是最全的有一萬多套。網(wǎng)上這些是沒有的,主管部門也不公布的,我也找了很久,也咨詢過很多人,得出結(jié)論就是:自己看書吧,好好努力考試!祝你好運(yùn)!自考的孩子傷不起?。。?!
外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。 誠摯的 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興。 有關(guān)第46號箱錯運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯失?! ≡撊必浺寻才偶磿r(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會立即寄出。 錯運(yùn)的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任 托尼.斯密思謹(jǐn)上 2000年5月20日 外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù) 外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week。 The necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection?! e offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)(中文版) ——先生: 五月二十日有關(guān)第645號定單的來信收到。 得知錯運(yùn)貨物,本公司感到抱歉。正確的貨物已安排空運(yùn),應(yīng)于一周內(nèi)運(yùn)抵。有關(guān)文件將加函寄上?! ┱垥捍驽e運(yùn)給貴方的貨物。 如有任何疑問,歡迎與本公司聯(lián)絡(luò)。對于是次錯失,謹(jǐn)再次表示歉意?! ′N售部主任 托尼.斯密思謹(jǐn)上 2000年5月20日
你有題目嗎?提供的話我?guī)湍阕觥?br>您看看是下面這套題嗎?大工14秋《模擬電子線路》在線作業(yè)1的參考答案: 一、單選題 1、D 2、B 3、D 4、B 5、D \1. 以下關(guān)于BJT放大電路的三種組態(tài)說法錯誤的是()。A. 判別放大電路組態(tài)的一般方法是看輸入信號加在BJT的哪個(gè)電極,輸出信號從哪個(gè)電極取出 B. 共射極放大電路中,信號由基極輸入,集電極輸出 C. 共集電極放大電路中,信號由基極輸入,發(fā)射極輸出 D. 共基極放大電路中,信號由集電極輸入,發(fā)射極輸出 2. 題目見圖片 A. B. C. D. 3. 硅二極管完全導(dǎo)通后的管壓降約為()。A. 0.1V B. 0.3V C. 0.5V D. 0.7V 4. 已知某晶體管處于放大狀態(tài),測得其三個(gè)極的電位分別為1.3V、2V和6V,則6V所對應(yīng)的電極為()。A. 發(fā)射極 B. 集電極 C. 基極 D. 無法確定 5. 晶體管工作在放大狀態(tài),以下說法錯誤的是()。A. Ib的微小變化會引起Ic的較大變化 B. Ic=βIb C. Uce=Ucc-RcIc D. 晶體管相當(dāng)于開路 6. BJT處于飽和狀態(tài)的條件是()。A. 發(fā)射結(jié)正偏,集電結(jié)反偏 B. 發(fā)射結(jié)正偏,集電結(jié)正偏 C. 發(fā)射結(jié)反偏,集電結(jié)正偏 D. 發(fā)射結(jié)反偏,集電結(jié)反偏 7. 在共射、共集和共基三種組態(tài)中,只具有電壓放大作用的組態(tài)是()。A. 共射組態(tài) B. 共集組態(tài) C. 共基組態(tài) D. 無法確定 8. 題目見圖片 A. B. C. D. 9. 題目見圖片 A. B. C. D. 10. 溫度升高,晶體管的管壓降│Ube│()。A. 增大 B. 減小 C. 不變 D. 不確定
您看看是下面這套題嗎? 大工14秋《國際商法》在線作業(yè)1的參考答案: 一、單選題 1、B 2、D 3、A 4、B 5、A 1. ( )是國際商法體系中最為核心的內(nèi)容。A. 國際商事組織法 B. 國際商事交易法 C. 國際商事爭議法 D. 國際商事訴訟法 2. 中國的法院分為幾級?( )A. 一級 B. 二級 C. 三級 D. 四級 3. ( )是公司資本構(gòu)成中最基本的股份,也是發(fā)行量最大的股份。A. 普通股 B. 優(yōu)先股 C. 后配股 D. 記名股 4. ( )是個(gè)人獨(dú)資企業(yè)法規(guī)定的最主要的責(zé)任種類。A. 民事責(zé)任 B. 行政責(zé)任 C. 刑事責(zé)任 D. 賠償責(zé)任 5. ( )是公司的最高權(quán)力機(jī)構(gòu)。A. 股東會 B. 董事會 C. 監(jiān)事會 D. 工會
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,
考試??! 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作?! ≌\摯的 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興?! ∮嘘P(guān)第46號箱錯運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯失?! ≡撊必浺寻才偶磿r(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會立即寄出?! ″e運(yùn)的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任 托尼.斯密思謹(jǐn)上 2000年5月20日 外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù) 外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection?! e offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...