溫馨提示:這篇文章已超過675天沒有更新,請注意相關的內(nèi)容是否還可用!
表示職位的英文有:President、vice-president、general manager、branch manager、project manager、computer operator、salesperson、auditor等。解析:1、President 讀音:英 ['prezɪdənt] 美 ['prezɪd
橫向職業(yè)群:外貿(mào)業(yè)務員,外貿(mào)跟單,助理,翻譯,英教等 縱向職業(yè)群:單證員,船務等,服裝,電子,汽配等。商務英語(BUSINESS ENGLISH )是以適應職場生活的語言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務活動的方方面面。商務英語課程不
international commercial vouching clerk 國際商務單證員
Forwarding pany
問題八:單證,單據(jù)用英語怎么說?? 只需用“DOCUMENT(S)”就可以,言簡意駭,做外貿(mào)很多年,沒碰到老外不懂的!
外貿(mào)/貿(mào)易經(jīng)理/主管 Trading Manager/Supervisor外貿(mào)/貿(mào)易專員/助理 Trading Specialist/Assistant業(yè)務跟單經(jīng)理 Merchandiser Manager高級業(yè)務跟單 Senior Merchandiser業(yè)務跟單 Merchandiser助理業(yè)務跟單 Assistant Merchandiser倉庫經(jīng)理/主管 Warehouse Ma
單證員 外貿(mào)員 船務用英文怎么說
Foreign trade business representative外貿(mào)業(yè)務員 documentation drawer單證員 goods inspector驗貨員 commodity inspector商品檢驗員 realty management物業(yè)管理
sales representative / export-oriented salesman 外貿(mào)業(yè)務員 foreign trade salesman / foreign trader 單證員 documention specialist 報關員 customs declaration official 外貿(mào)單證員 documention specialist of foreign trade
Sales Executive 外貿(mào)業(yè)務員 Document Specialist 單證員 Buyer 跟單員 Sales Assistant 外貿(mào)助理
外貿(mào)跟單員 :Foreign Trade Documentary Manager 國際商務單證員 :International Commercial Vouching Clerk 外銷員 :Export Sales Staff 報關員 (報關行 ):Customs Broker或者Customs Clearence Agent
外貿(mào)業(yè)務員:foreign trade salesman。外貿(mào)跟單員:foreign trade merchandiser。外貿(mào)單證員:vouching clerk。英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而
international commercial vouching clerk 國際商務單證員
外貿(mào)單證員用英文怎么說
外銷員 export sales representative / export-oriented salesman 外貿(mào)業(yè)務員 foreign trade salesman / foreign trader 單證員 documention specialist 報關員 customs declaration official 外貿(mào)單證員 documention specialist of
外貿(mào)跟單員 :Foreign Trade Documentary Manager 國際商務單證員 :International Commercial Vouching Clerk 外銷員 :Export Sales Staff 報關員 (報關行 ):Customs Broker或者Customs Clearence Agent
Foreign trade voucher
外貿(mào)業(yè)務員:foreign trade salesman。外貿(mào)跟單員:foreign trade merchandiser。外貿(mào)單證員:vouching clerk。英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而
international commercial vouching clerk 國際商務單證員
單證員英語:Documentation Clerk或Documentation Specialist.例:Majority of experienced document specialists, although familiar with documents, but they still。大部分有經(jīng)驗的單證員,盡管對單據(jù)比較熟悉,但是依然存在不符點問
外貿(mào)單證員用英語怎么說
? 獲得劍橋 商務英語 中級證書(Business English Certificate),熟悉商務英 語,能閱讀商務文獻,并具備一定的商務 英語寫作 能力 ? 熟練掌握飯店接待英語、 旅游英語 ? 計算機CCT證書,以優(yōu)異成績獲得全國計算機信息高新技術(shù)考試證書, 具備Wi
1、姓名—— name ; compellation 2、性別:男——Gender: male 3、出生年月——date of birth 4、身高—— stature ; height 5、籍貫——native place 6、民俗:漢——Folk: han 7、政治面貌:團員——Political st
1、專業(yè):中文(漢語語言文學); Major:Chinese Literature 2、學歷:本科; Education background:Undergraduate 3、語言:英文(一般),馬來語(一般);Language ability:Englih (average),Malay (average)4、人力資源
會計證 Accounting Certificate 會計從業(yè)資格證書: Certificate of Accounting Professional 初級職務(助理會計)證書 Sub-accountant Certificate Preliminary Level 中級職稱 Intermediate Certificate 管理會計師證書: Certificate in Mana
英文簡歷:各類專業(yè)證書英文表達(2)
Foreign trade business representative外貿(mào)業(yè)務員 documentation drawer單證員 goods inspector驗貨員 commodity inspector商品檢驗員 realty management物業(yè)管理
外銷員 export sales representative / export-oriented salesman 外貿(mào)業(yè)務員 foreign trade salesman / foreign trader 單證員 documention specialist 報關員 customs declaration official 外貿(mào)單證員 documention specialist of
外貿(mào)跟單員 :Foreign Trade Documentary Manager 國際商務單證員 :International Commercial Vouching Clerk 外銷員 :Export Sales Staff 報關員 (報關行 ):Customs Broker或者Customs Clearence Agent
Foreign trade voucher
外貿(mào)業(yè)務員:foreign trade salesman。外貿(mào)跟單員:foreign trade merchandiser。外貿(mào)單證員:vouching clerk。英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而
international commercial vouching clerk 國際商務單證員
單證員英語:Documentation Clerk或Documentation Specialist.例:Majority of experienced document specialists, although familiar with documents, but they still。大部分有經(jīng)驗的單證員,盡管對單據(jù)比較熟悉,但是依然存在不符點問
外貿(mào)單證員用英語怎么說
單證員英語:Documentation Clerk或Documentation Specialist.例:Majority of experienced document specialists, although familiar with documents, but they still。大部分有經(jīng)驗的單證員,盡管對單據(jù)比較熟悉,但是依然存在不符點
4.beneficiary must certify on the invoice…h(huán)ave been sent to the accountee 受益人須在發(fā)票上證明,已將……寄交開證人 5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商業(yè)發(fā)票的總
外貿(mào)業(yè)務員:foreign trade salesman。外貿(mào)跟單員:foreign trade merchandiser。外貿(mào)單證員:vouching clerk。英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而
Foreign trade documenter。外貿(mào)單證員的主要工作有審證、制單、審單、交單和歸檔等一系列業(yè)務活動,它貫穿于進出口合同履行的全過程,具有工作量大、涉及面廣、時間性強和要求高等特點。外貿(mào)單證是指進出口業(yè)務中使用的各種單據(jù)
外貿(mào)單證 Foreign Trade Documents 外貿(mào)英語 English for Export 通用翻譯 這種專業(yè)術(shù)語,是有定論的,樓上的,不可望文生義啊
問題四:外貿(mào)單證員用英文怎么說 foreign trade documentary clerk 問題五:單證 英語怎么表示? Documents 一般縮寫為 DOCs 問題六:國際貿(mào)易單證的種類有哪些,用英文怎么表達 不明白你指的是什么單證,我說幾種客戶提貨
外貿(mào)單證用英語怎么說
單證員英語:Documentation Clerk或Documentation Specialist. 例:Majority of experienced document specialists, although familiar with documents, but they still。大部分有經(jīng)驗的單證員,盡管對單據(jù)比較熟悉,但是依然存在不符點問題。 單證員 單證員是指在對外貿(mào)易結(jié)算業(yè)務中,買賣雙方憑借在進出口業(yè)務中應用的單據(jù)、證書來處理貨物的交付、運輸、保險、商檢、結(jié)匯等工作的人員。隨著外貿(mào)行業(yè)持證上崗制度實施力度的逐步加強,外貿(mào)從業(yè)資格證書正受到越來越多用人單位與求職者的認可,市場上對外貿(mào)人才的要求也越來越高。首先表現(xiàn)在對傳統(tǒng)外貿(mào)崗位從業(yè)技能要求的提高。 特點 不僅要能掌握最新的專業(yè)知識,同時需持有國家頒發(fā)的資格證書。單證員的主要工作有審證、制單、審單、交單與歸檔等—系列業(yè)務活動,具有工作量大、涉及面廣、時間性強與要求高等特點。2.beneficiary's original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以買方的名義開具、注明商品名稱、原產(chǎn)國及其他有關資料,并經(jīng)簽署的受益人的商業(yè)發(fā)票正本至少一式八份 3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以簽署的,連同產(chǎn)地證明和貨物價值的,輸入尼日利亞的聯(lián)合發(fā)票一式六份 4.beneficiary must certify on the invoice…h(huán)ave been sent to the accountee 受益人須在發(fā)票上證明,已將……寄交開證人 5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除4%折扣 6.invoice must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 發(fā)票須表明:根據(jù)第……號購買證,滿期日為1981年1月19日 7.documents in combined form are not acceptable 不接受聯(lián)合單據(jù) 8.combined invoice is not acceptable 不接受聯(lián)合發(fā)票 Bill of Loading ——提單 1. Full set shipping (company's) clean on board bill(s) of lading marked “Freight Prepaid” to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers 全套裝船(公司的)潔凈已裝船提單應注明“運費付訖”,作為以裝船人指示為抬頭、背書給……銀行,通知買方 2.bills of lading made out in negotiable form 作成可議付形式的提單 3.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked “Freight Prepaid” notify: importer(openers,accountee) 潔凈已裝船的提單空白抬頭并空白背書,注明“運費付訖”,通知進口人(開證人) 4.full set of clean “on board” bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked “Freight prepaid” / “Freight Payable at Destination” 全套潔凈“已裝船”提單/貨運收據(jù)作成以我(行)為抬頭/空白抬頭,空白背書,通知買方……公司,要求貨物字中國運往漢堡,注明“運費付訖”/“運費在目的港付” 5.bills of lading issued in the name of… 提單以……為抬頭 6.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提單日期不得早于本證的日期,也不得遲于1977年8月15日 7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not acceptable 提單注明通知買方,“運費預付”按“班輪條件”,“備運提單”不接受 8.non-negotiable copy of bills of lading 不可議付的提單副本 Certificate of Origin 1.certificate of origin of China showing 中國產(chǎn)地證明書 stating 證明 evidencing 列明 specifying 說明 indicating 表明 declaration of 聲明 2.certificate of Chinese origin 中國產(chǎn)地證明書 3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 產(chǎn)地證,不允許裝運……的產(chǎn)品 4.declaration of origin 產(chǎn)地證明書(產(chǎn)地生明) 5.certificate of origin separated 單獨出具的產(chǎn)地證 6.certificate of origin “form A” “格式A”產(chǎn)地證明書 7.genetalised system of preference certificate of origin form “A” 普惠制格式“A”產(chǎn)地證明書
外貿(mào)業(yè)務員:foreign trade salesman。外貿(mào)跟單員:foreign trade merchandiser。外貿(mào)單證員:vouching clerk。 英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。也是世界上使用較廣泛的語言。 英語也是與電腦聯(lián)系最密切的語言,大多數(shù)編程語言都與英語有聯(lián)系,而且隨著網(wǎng)絡的使用,英文的使用更普及。英語是聯(lián)合國的工作語言之一,也是世界上最普及的語言蘇格蘭語、低地撒克遜語、丹麥語、德語、荷蘭語、南非荷蘭語和英語也很接近,學好英語也有利于學習其他語言。
外貿(mào)業(yè)務員英語:Foreign trade;單證員英語:Documentation clerk。 外貿(mào)業(yè)務員應具備市場營銷能力、商務談判能力、函電處理能力、業(yè)務操作能力、綜合管理能力、信息處理能力、人際溝通能力、持續(xù)學習能力等職業(yè)能力。 外貿(mào)單證員的主要工作有:審證、制單、審單、交單和歸檔等一系列業(yè)務活動,它貫穿于進出口合同履行的全過程。 外貿(mào)單證是指進出口業(yè)務中使用的各種單據(jù)和證書,買賣雙方憑借這些單證來處理貨物的交付、運輸、保險、商檢和結(jié)匯等憑證。 一、外貿(mào)單證員需要以下三點條件: 1、具有一定國際商務文件實踐經(jīng)驗或接受過國際商務文件培訓的在職人員。 2、求職者或高中以上學歷,愿意從事國際商務文件工作的學生。 3、未通過國家國際商業(yè)紀錄片統(tǒng)一考試的。
單證員是又分很多類型:船務單證員,物流單證員,外貿(mào)單證員。 單證審核是保障安全收匯的關鍵環(huán)節(jié),單證審核的重點是: 1.檢查L/C規(guī)定的單證份數(shù)(比如多或者少,是否是全套等); 2.檢查附加條款對單證的特別要求(比如是否要求注明L/C號碼、合同號碼等); 3.檢查所提供的文件名稱和類型是否符合要求。(比如是否需要認證、出單人是否符合要求等); 4.單證之間的各類描述是否完全一致。(比如大小寫、計量單位等); 5.單證出具或提交的日期是否符合要求。(比如保單日期、FORMA出單期等)。 出單中比較常見問題有: 1.對于信用證溢短裝條款的誤解,造成單證金額、數(shù)量錯誤。 一般地說,如果信用證對金額和數(shù)量溢短裝有明確規(guī)定要按照要求出具;如果信用證沒有明確規(guī)定,可以有5%溢短裝。這里要說的是,根據(jù)UCP500條款,如果計量單位是個、只等,則此項規(guī)定不實用。 2.匯票的受票人名稱、地址打錯。 這里要注意付款行、償付行的區(qū)別。 3.發(fā)票中受益人名稱、地址等與信用證描述不一致。 4.匯票、發(fā)票、保險單等之間幣制名稱不一致或不符合信用證的規(guī)定。 5.發(fā)票上的貨物描述與信用證描述的不完全一致。 6.要求認證或證實單據(jù)的類型、出單人等不符合信用證要求。 7.單單之間商品名稱、數(shù)量、計量單位、嘜頭描述、毛凈重等不一致。 8.正本單據(jù)沒有顯示正本字樣或提交份數(shù)不足。 9.提單、保險單缺少有關簽字或印章不按要求背書。 10.提單中的卸貨港、目的地簽發(fā)錯誤以及存在不良批注等。
船務與單證員的工作性質(zhì)不一樣,相對來說單證員的工作更廣泛一些,因為單證員也包含船務在內(nèi)。 船務人員是負責出貨的人.租船訂倉,怎樣安排貨物出口或進口.同時也制相關單據(jù),專門與船公司或貨物聯(lián)系的人員。船務工作流程是:托運人向船公司在裝卸港的代理人(也可以直接向船公司或其營業(yè)所)提出貨物裝運申請,遞交托運單(bookingnote),填寫裝貨聯(lián)單。 外貿(mào)單證因其特殊性,需要不同于一般的單據(jù),主要是運輸單據(jù),包括提單、商業(yè)發(fā)票、匯票、裝箱單、產(chǎn)地證等。國際商會《跟單信用證統(tǒng)一慣例》對國際貿(mào)易中涉及的單據(jù)和支付等問題進行了規(guī)范。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...