溫馨提示:這篇文章已超過689天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
對于英語同樣沒什么要求 業(yè)務(wù)跟單:需要掌握英語,因為涉及到與客人的溝通.跟單員在外貿(mào)公司的工作也好找的,不過這些日子外貿(mào)行業(yè)不景氣.跟單員起始工資都不太高,不過有句話說,做跟單員是成為經(jīng)理的第一步.
外貿(mào)跟單員英語要求達到公共英語三級(或三級以上)的單詞量,應(yīng)較熟練掌握外貿(mào)英文函電以及英譯中的翻譯基本知識。外貿(mào)跟單員是指在進出口業(yè)務(wù)中,在貿(mào)易合同簽訂后,依據(jù)合同和相關(guān)單證對貨物加工、裝運、保險、報檢、報關(guān)、
做外貿(mào)跟單員或是單證員具備英語四級水平就可以,跟單員如果不直接和客戶聯(lián)系,對于英語的要求不高。做外貿(mào)跟單員需要全面準(zhǔn)備并了解訂單資料(客戶制單、生產(chǎn)工藝、最終確認樣、面/輔料樣卡、確認意見或更正資料、特殊情況可攜
需要的,因為外貿(mào)單證里面有一些比較專業(yè)的詞匯,你可以把以前業(yè)務(wù)做過的整套單證拿來,學(xué)習(xí)一下,單證之間都有互通性的。對閱讀要求高一些,反而對于聽說能力要求不高。工資么,我是做業(yè)務(wù)的,基本工資不是很高,這個要看你
外貿(mào)跟單員一定要會英語嗎?
一直都要求英語好,但是也要看你想要應(yīng)聘的崗位。外貿(mào)員是必須要會英語的,因為你要和外商談判。其他的崗位會稍低一些,能看到外文合同,郵件什么的就可以。希望對你有幫助。
你可以在工作中學(xué)習(xí)!現(xiàn)在有機會在工作崗位上多多接觸一下外貿(mào)商務(wù)詞匯,其實外貿(mào)不一定要你英語很好,只要你的英語不會讓客人誤解,能夠正常交流發(fā)郵件就可以。好壞都是相對的,誰敢說一個外貿(mào)業(yè)務(wù)員過了四級或者六級就完全可
一、做外貿(mào)口語一定要好,否則他講的你聽不懂,會給客人很不好的印象。讓老外覺得你不夠?qū)I(yè)或說英語不夠好,對你公司大小規(guī)格產(chǎn)生一定負面影響,很可能錯失一個機會。二、如果你經(jīng)常和外國人接觸,那么口語一定要好,否則
這樣說吧~~做外貿(mào)不一定要英語好。因為外貿(mào)也有一些崗位,不需要很好的英語,例如跟單員。但是你想在外貿(mào)這一行,做得出人頭地。那你一定英語好。因為,你連英語都不會說~~你和老外做個屁生意啊。你既然不知道你的英語
英語學(xué)好了不一定外貿(mào)就能做好,因為英語只是作為交流的工具,雙方交易的成功率取決于彼此渴求合作的程度。反過來,如果業(yè)務(wù)能力很好,但英文很爛,想要達成交易也不太可能。外貿(mào)不同的崗位,對英語的要求也各不相同。有些公司
做外貿(mào)一定要英語好嗎
生產(chǎn)跟單:有些工廠是幫外貿(mào)公司供貨的,一般外貿(mào)公司會把外文的資料翻譯好整理好給你們,這個主要就是對服裝本身的了解程度要高,對英語沒要求.還有在外貿(mào)公司做跟單的,或者工廠本身就是自營出口的,這些企業(yè)對于跟單職責(zé)的介定也
外貿(mào)跟單英語的崗位要求一般是 崗位要求:1、英語口語流利,英語6級以上;熟練的商務(wù)英語口語及寫作技能 2、具有良好的溝通協(xié)調(diào)能力 3、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀 4熟悉進出口流程,有外貿(mào)經(jīng)驗
外貿(mào)跟單員英語要求達到公共英語三級(或三級以上)的單詞量,應(yīng)較熟練掌握外貿(mào)英文函電以及英譯中的翻譯基本知識。外貿(mào)跟單員是指在進出口業(yè)務(wù)中,在貿(mào)易合同簽訂后,依據(jù)合同和相關(guān)單證對貨物加工、裝運、保險、報檢、報關(guān)、
外貿(mào)就是要跟外國人打交道,語言能力是最基本的,所以一定要會 做跟單雖然對口語要求沒有做外貿(mào)業(yè)務(wù)那么高,但是基本的術(shù)語還是要懂的,基本的單證要看得明白,所以加把勁補補英語吧
跟單的話英語不是很重要,其實做外貿(mào)一般會一點英語就行了答案補充主要是跟著別人學(xué)習(xí),有個人帶著你就會學(xué)的快了。
做外貿(mào)跟單必須要會英文嗎?
外貿(mào)跟單員英語要求達到公共英語三級(或三級以上)的單詞量,應(yīng)較熟練掌握外貿(mào)英文函電以及英譯中的翻譯基本知識。外貿(mào)跟單員是指在進出口業(yè)務(wù)中,在貿(mào)易合同簽訂后,依據(jù)合同和相關(guān)單證對貨物加工、裝運、保險、報檢、報關(guān)、
單證員通常對學(xué)歷沒有硬性要求,但是英語要有一定基礎(chǔ),因為要繕制和處理大量英文單據(jù)。應(yīng)具備國際貿(mào)易實務(wù)、外貿(mào)英語函電等基本知識。此崗位較外貿(mào)業(yè)務(wù)員的工作流程要相對簡單些,而且?guī)缀醪挥贸霾?,工作時間比較固定。但是一定要
單證員不需要很高的英語水平,四級就夠,但是需要有熟練的行業(yè)英語水平,要看的懂相關(guān)的單證,比如:信用證、提單、發(fā)票、匯票等,以及知道用英語填寫和整理相關(guān)單證內(nèi)容。因此,做外貿(mào)單證員不需要很高的英語水平,但需要有一
單證員對英語的要求不是很高的。國際貨代單證員主要是協(xié)助業(yè)務(wù)員和客戶處理好單證的制作,報關(guān),商檢,訂艙位,協(xié)助貨物順利運輸?shù)裙ぷ?,目前的貨代公司單證員多數(shù)還是面對國內(nèi)的客戶,只有少部分做指定貨代的才會有外國客戶,這
單證員不需要很高的英語水平,四級就可以。外貿(mào)單證員需要以下三點條件:1、具有一定國際商務(wù)文件實踐經(jīng)驗或接受過國際商務(wù)文件培訓(xùn)的在職人員。2、有高中及以上學(xué)歷并愿意從事國際商務(wù)文件工作的考生或?qū)W生。3、參加國際商務(wù)單證
在上海,想做外貿(mào)跟單員或是單證員,請問,對英語的要求很高嗎?
女生做外貿(mào)跟單很好。一些單證員往往都是女性,這正是跟女性的細心的特性相匹配的。另外,外貿(mào)工作會碰到很多復(fù)雜情況。比如海關(guān)查驗,可能會導(dǎo)致發(fā)貨誤期。男性容易發(fā)怒,這樣非但無助于問題的解決,反而可能惡化。如果是性格溫
男女在外貿(mào)工作上都一樣,老板一般不會管你男女的。。。只看怎么做事情,事情做得怎么樣。1、首先你得了解你得工作,你的產(chǎn)品,你工作中要接觸的事物有哪些,比如我是做不銹鋼管的出口和進口,我就得知道鋼管,鋼管的規(guī)格
做外貿(mào)分幾種,報關(guān)員,單證員,一系列的。個人覺得女生呢還是開發(fā)開發(fā)客戶比較好。輕松但是需要很好的英語水平。我報關(guān),單證一起做,比較辛苦,但是錢拿的也多。看個人喜歡吧。
外貿(mào)跟單員英語要求達到公共英語三級(或三級以上)的單詞量,應(yīng)較熟練掌握外貿(mào)英文函電以及英譯中的翻譯基本知識。外貿(mào)跟單員是指在進出口業(yè)務(wù)中,在貿(mào)易合同簽訂后,依據(jù)合同和相關(guān)單證對貨物加工、裝運、保險、報檢、報關(guān)、
外貿(mào)跟單員英語要求 女生做好嗎
一般進外貿(mào)或者外企應(yīng)該要求英語至少要達到4級以上,也有一部門公司會要求英語6級的。因為外企主要需要和一些相關(guān)的外國人員接觸會比較多,如果英語水平不好的話肯定是沒有辦法的。外企對英語水平要求都是比較高的,就算你英語
外貿(mào)跟單員的英語要求肯定沒有外貿(mào)業(yè)務(wù)員的那么高,但是只要是外貿(mào)行業(yè)里的職位,一般來說起碼都是大學(xué)英語四級的基礎(chǔ)吧。不過,如果你沒有考等級,但是商務(wù)英語特別是口語這方面的能力不錯的話,也是可以的。
外貿(mào)跟單員英語要求達到公共英語三級(或三級以上)的單詞量,應(yīng)較熟練掌握外貿(mào)英文函電以及英譯中的翻譯基本知識。外貿(mào)跟單員是指在進出口業(yè)務(wù)中,在貿(mào)易合同簽訂后,依據(jù)合同和相關(guān)單證對貨物加工、裝運、保險、報檢、報關(guān)、
外貿(mào)跟單英語的崗位要求一般是 崗位要求:1、英語口語流利,英語6級以上;熟練的商務(wù)英語口語及寫作技能 2、具有良好的溝通協(xié)調(diào)能力 3、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀 4熟悉進出口流程,有外貿(mào)經(jīng)
外貿(mào)跟單英語的崗位要求一般是 崗位要求:1、英語口語流利,英語6級以上;熟練的商務(wù)英語口語及寫作技能 2、具有良好的溝通協(xié)調(diào)能力 3、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀 4熟悉進出口流程,有外貿(mào)經(jīng)驗
外貿(mào)跟單英語要求是什么樣的?
外貿(mào)跟單英語的崗位要求一般是 崗位要求: 1、英語口語流利,英語6級以上;熟練的商務(wù)英語口語及寫作技能 2、具有良好的溝通協(xié)調(diào)能力 3、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀 4熟悉進出口流程,有外貿(mào)經(jīng)驗 以上回答供您參考!希望對您有所幫助! 杭州圖書館外貿(mào)跟跟單也有不同的,有的公司雖然是出口服裝,但他們有中間商,因此工廠的外貿(mào)跟單部需要直接與國外客戶聯(lián)系,就直接與中間商聯(lián)系便可以,中間商都是中國人,因此可以不要求外貿(mào)跟單員的英語如何,只要懂服裝技術(shù)便可,中間商一般指一個外貿(mào)公司,里面的員工才是直接與國外客戶的聯(lián)系的,正真要求高的是對他們。另外要求英語好的就服裝廠的中間商可能是個人,或者廠領(lǐng)導(dǎo)直接接的定單,這樣他們就需要英語很好的跟單員直接與客戶聯(lián)系,這樣要求就比較高,另外也有很多企業(yè)并不需要什么英語但它還要求,是因為現(xiàn)在就業(yè)壓力很大啊,應(yīng)聘的人太多,不設(shè)門檻,那太 多人都能來了。 最好是高中學(xué)歷卻要英語四級的,這個就讓我很覺得很好笑,首先可以肯定發(fā)招聘的人沒有讀過大學(xué)的,否則他怎么會不知道英語四級只有讀大學(xué)才能考,而且是未畢業(yè)的大學(xué)生。他可能只是看別的公司招聘都寫上四級也隨波逐流了,其實他根本就不知道什么是英語四級。
當(dāng)然,所謂的外貿(mào),就是對外貿(mào)易,官方語言都是英語。 跟單的話英語不是很重要,其實做外貿(mào)一般會一點英語就行了答案補充主要是跟著別人學(xué)習(xí),有個人帶著你就會學(xué)的快了。
一般是要懂英文的,起碼基本簡單的要認識,只是不直接跟國外聯(lián)系 不過有時還得看你所在公司,有的公司職位所負責(zé)的不一樣,有可能公司或工廠招剛畢業(yè)的去打雜的也有
做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~ 在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時,可能周圍的人立馬會不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時,說出一些很地道的英語表達,他們也會覺得你有所不同。 但請注意,這些表達方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。 01 展會上遇到之前聯(lián)系過的客戶 當(dāng)你在展會上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個客戶是去年聯(lián)系過的,自然會順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報價的產(chǎn)品有沒有消息之類的。 如果客戶記得的話,他們會說一句: Oh, the name rings a bell. 口語中,ring a bell表示“對……有印象”。 02 夸贊對方是談判高手 很多客戶非常喜歡砍價談判,如果客戶最終對價格滿意的話,你不妨趁機拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 美國的俚語中有一個like nobody's business,就表示“無與倫比”。 比如: Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business! 約瑟夫,你的議價能力真厲害! 03 不做應(yīng)聲蟲 老外其實很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個做不到,那個也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時,你可以直接說明原因,再來一句: I'm a professtional guy, not a Yes-man. 我是個專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。 04 white elephant ≠ 白色的大象 假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo??蛻魡柲切枰佣嗌馘X,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。 05 歡迎客戶的來訪 在展會上,如果有客戶來攤位,而你想要表達:很高興跟您見面這類話的時候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達在美國很常見。 06 luck不僅僅是幸運的意思 假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報價和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個詞表示幸運,但在口語中,just my luck 的意思截然相反。 07 告知客戶會解決問題 decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。 比如客戶抱怨說驗貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說: Please don't worry. We decided the matter. 請別擔(dān)心,我們會解決這個問題的。 08 沒談攏如何表達放棄 如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達。 比如: We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away. 我們無法接受60天遠期信用證的付款方式,我們不得不放棄。 09 守口如瓶怎么說? 當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價格和服務(wù),就會透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。 這時候你可以回答: Sure, we will be dumb as an oyster. 我們一定守口如瓶。 oyster在這里,就不是生蠔的意思了。 10 如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss 客戶來訪時,如果你要介紹自己的老板給對方認識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會立刻明了,這是你們的老板。 big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大牛”。 11 全力以赴的地道表述 很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時候特別喜歡用 try my best這個句型。 比如: I will try my best to ship them earlier. 我盡量早點發(fā)貨。 I will try my best to give you the best price. 我盡量給您最好的價格。 但其實用詞可以多變,用go all out to do也可以表達,顯得更地道。 “go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。 12 臉紅不是turn to red 如果你在跟客戶溝通時,要形容某人因為熱或者尷尬而臉紅時,千萬不要用turn to red這個詞,老外會很差異,臉怎么會變紅呢。 在英語中有一個專門的詞blush,可做不及物動詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。 13 順道拜訪 stop by這個短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會來你們攤位的話,可以說: Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair. 廣交會一定要來拜訪我們攤位啊。 這個詞在郵件和口語中都可以使用。 14 請求對方諒解的地道表述方式 在請求對方諒解的時候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會用intentional這個詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。 以后可以這樣表達: We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional. 我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。 15 關(guān)于庫存的表述方法 當(dāng)你在跟客人解釋,因為原材料庫存不多,我們需要把交期延長到45天后的時候,就可以說: Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later. 庫存不多,英文通常用low stock表達。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。 16 說曹操,曹操到 中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達,就是Speak of the devil! 比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個同事這時候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears. 17 ship做動詞,既指海運,也可指代空運 ship做動詞,并非單純指海運,也可用于指代空運。 比如: When could you ship the samples? 請問您什么時候可以寄出樣品呢? 很顯然這里的寄樣,不可能是海運,一定是快遞空運了。 又比如: We will ship the goods by air next week. 這里的ship,就等同于deliver。 18 詢問客戶是否可以一次性付款 英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個很小的試單,只有500美金,這時候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項的銀行費用也很貴,就可以給客人郵件: Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks. 請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。 19 You can say that again!是讓我再說一遍嗎? 談判的時候,如果你的某個專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。 20 賓至如歸 Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會攤位時,如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。
做外貿(mào),和國外客戶溝通必不可少,做外貿(mào)除了要了解自身行業(yè)的常用英語詞匯以及產(chǎn)品的所有英文信息以外,還需要有一些地道的英語輔助哦~ 在國內(nèi),如果我們聽到有歪果仁說出一兩句很地道的中文時,可能周圍的人立馬會不自主的看他一眼。同樣的,如果你跟國外客戶溝通時,說出一些很地道的英語表達,他們也會覺得你有所不同。 但請注意,這些表達方式適用于英語系買家,甚至美國與英國人的俗語也會有差異,所以最好也不要對其他語種的買家使用。 01 展會上遇到之前聯(lián)系過的客戶 當(dāng)你在展會上收到某客戶的名片,突然發(fā)現(xiàn)這個客戶是去年聯(lián)系過的,自然會順便跟客戶聊幾句,自我介紹后再問問去年報價的產(chǎn)品有沒有消息之類的。 如果客戶記得的話,他們會說一句: Oh, the name rings a bell. 口語中,ring a bell表示“對……有印象”。 02 夸贊對方是談判高手 很多客戶非常喜歡砍價談判,如果客戶最終對價格滿意的話,你不妨趁機拍下馬屁,跟客戶說“您真是談判高手”“您真厲害”這類的話。 美國的俚語中有一個like nobody's business,就表示“無與倫比”。 比如: Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business! 約瑟夫,你的議價能力真厲害! 03 不做應(yīng)聲蟲 老外其實很不喜歡一種業(yè)務(wù)員,就是不論他提出什么質(zhì)疑,對方都說ok或者yes。但合作之后卻發(fā)現(xiàn)這個做不到,那個也做不好,讓人很生氣。這樣的人,在口語中被成為Yes-man,就是應(yīng)聲蟲,復(fù)數(shù)是Yes-men。 所以當(dāng)客人提出不合適的要求時,你可以直接說明原因,再來一句: I'm a professtional guy, not a Yes-man. 我是個專業(yè)的人,并不是應(yīng)聲蟲。 04 white elephant ≠ 白色的大象 假設(shè)在箱包工廠,業(yè)務(wù)員跟客戶談判是否要在包包拉鏈上打 logo??蛻魡柲切枰佣嗌馘X,業(yè)務(wù)員回答一共需要30美金。此時客人如果說:No,that's the white elephant. 這里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂貴且無用”的意思。 05 歡迎客戶的來訪 在展會上,如果有客戶來攤位,而你想要表達:很高興跟您見面這類話的時候。 業(yè)務(wù)員可以說:We enjoyed having you. / 很開心您的來訪。這句表達在美國很常見。 06 luck不僅僅是幸運的意思 假設(shè)你跟客戶經(jīng)過幾輪溝通,把報價和樣品發(fā)過去之后,詢問客戶的意向的時候, 如果對方很無奈的說:Just my luck。這就表示“很遺憾”,那么他的意思可能就是無法合作。luck 這個詞表示幸運,但在口語中,just my luck 的意思截然相反。 07 告知客戶會解決問題 decide通常表示“決定”的意思,但如果后面跟著“matter”的時候,意思就變成了 “解決”,跟solve一樣。 比如客戶抱怨說驗貨沒通過,你跟客戶解釋原因后可以說: Please don't worry. We decided the matter. 請別擔(dān)心,我們會解決這個問題的。 08 沒談攏如何表達放棄 如果跟客戶談判沒談攏, 表明“放棄”的時候,除了give up之外,還可以用“back away”來表達。 比如: We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away. 我們無法接受60天遠期信用證的付款方式,我們不得不放棄。 09 守口如瓶怎么說? 當(dāng)客戶跟你談的比較順利的時候,他可能希望下次合作能夠有更優(yōu)惠的價格和服務(wù),就會透露一些“小秘密”給你,然后請你保密。 這時候你可以回答: Sure, we will be dumb as an oyster. 我們一定守口如瓶。 oyster在這里,就不是生蠔的意思了。 10 如何詼諧幽默地跟客戶介紹自己的boss 客戶來訪時,如果你要介紹自己的老板給對方認識的話,我們常用的詞可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人說:這是我們的big potato。對方會立刻明了,這是你們的老板。 big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。類似于我們常說的“大佬、大?!?。 11 全力以赴的地道表述 很多業(yè)務(wù)員在發(fā)郵件的時候特別喜歡用 try my best這個句型。 比如: I will try my best to ship them earlier. 我盡量早點發(fā)貨。 I will try my best to give you the best price. 我盡量給您最好的價格。 但其實用詞可以多變,用go all out to do也可以表達,顯得更地道。 “go all out”就是說全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。 12 臉紅不是turn to red 如果你在跟客戶溝通時,要形容某人因為熱或者尷尬而臉紅時,千萬不要用turn to red這個詞,老外會很差異,臉怎么會變紅呢。 在英語中有一個專門的詞blush,可做不及物動詞,也可做名詞。如:She blushed. 她臉紅了。千萬別說 Her face turned to red,就鬧笑話了。 13 順道拜訪 stop by這個短語,可以用來表示“順道拜訪”的意思。如果你想讓客戶在展會來你們攤位的話,可以說: Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair. 廣交會一定要來拜訪我們攤位啊。 這個詞在郵件和口語中都可以使用。 14 請求對方諒解的地道表述方式 在請求對方諒解的時候,國外業(yè)務(wù)員經(jīng)常會用intentional這個詞,表示“故意的、有意的”,但我們似乎很少使用。 以后可以這樣表達: We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional. 我們非常抱歉logo沒有印好,但我們不是有意的。 15 關(guān)于庫存的表述方法 當(dāng)你在跟客人解釋,因為原材料庫存不多,我們需要把交期延長到45天后的時候,就可以說: Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later. 庫存不多,英文通常用low stock表達。而沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。 16 說曹操,曹操到 中國有句俗語:說曹操,曹操到。表示正說某人,他就來了。在英文里,同樣有類似表達,就是Speak of the devil! 比如你跟客戶在討論你某同事的趣事,正好這個同事這時候過來,就可以說:Wow, speak of the devil! 其實這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he appears. 17 ship做動詞,既指海運,也可指代空運 ship做動詞,并非單純指海運,也可用于指代空運。 比如: When could you ship the samples? 請問您什么時候可以寄出樣品呢? 很顯然這里的寄樣,不可能是海運,一定是快遞空運了。 又比如: We will ship the goods by air next week. 這里的ship,就等同于deliver。 18 詢問客戶是否可以一次性付款 英文中“一次性付款”可以用lump sum來表示。比如客人下了一個很小的試單,只有500美金,這時候如果根據(jù)常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復(fù)印件,就太麻煩了,兩筆款項的銀行費用也很貴,就可以給客人郵件: Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks. 請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。 19 You can say that again!是讓我再說一遍嗎? 談判的時候,如果你的某個專業(yè)建議被客戶采納的話,他可能會說一句:You can say that again! 意思是你說的沒錯。,而不是讓你把話再重復(fù)一遍。 20 賓至如歸 Knock yourself out! 這句話在美國很常用。意思就是“把這里當(dāng)自己家一樣”。同樣的,當(dāng)客戶來看樣或者來你展會攤位時,如果問能不能拍照之類的,你就可以說這句話,顯得非常地道。
外貿(mào)跟單員的工作內(nèi)容主要是履行合同的跟進,它以貨,證,船,款為中心,包括備貨,催證,改證,租船訂倉,(報關(guān),報驗,裝船),制單,結(jié)匯等環(huán)節(jié)。外貿(mào)跟單員的工作內(nèi)容: 1、跟蹤每張訂單順利完成并交予客戶,收回應(yīng)收款項。 2、同新老客戶保持聯(lián)系增加溝通,了解客戶所需。 3、接收客戶的投訴信息,并將相關(guān)的信息傳遞到公司的相關(guān)部門。(與各個部門溝通銜接非常重要)。 4、做好售后服務(wù)。 跟單員在跟單過程中需要注意以下內(nèi)容: 1、接到的訂單是電傳,郵件,電話口頭等下單形式,我們都要轉(zhuǎn)換成書面訂單。 2、一定要仔細看清訂單上的基本元素(產(chǎn)品款式,顏色,數(shù)量等)。 3、注意客戶對產(chǎn)品及產(chǎn)品工藝的要求,核查是否可以達到客戶的要求。 4、一定要提前確認好原材料到位時間不會影響大貨交期。 5、生產(chǎn)過程中,如出現(xiàn)任何意外不能達到客戶要求,一定要及時反映到公司上級,及時找到解決方法。 6、在制作版樣過程中,一定確保跟客戶要求一致,有任何問題,及時提出,以免影響在客戶那里的信譽。 7、更改取消訂單,要及時通知給相關(guān)部門,收回舊的資料。
跟單員的主要工作是在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程中,以客戶定單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品(服務(wù))運作流向并督促定單落實的專業(yè)人員,是各企業(yè)開展各項業(yè)務(wù),特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)性人才之一。 外貿(mào)跟單員的職責(zé):跟單員的主要工作是在企業(yè)業(yè)務(wù)流程運作過程中,以客戶定單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品(服務(wù))運作流向并督促定單落實的專業(yè)人員,是各企 業(yè)開展各項業(yè)務(wù),特別是外貿(mào)業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)性人才之一。一名合格的跟單員需要掌握外銷、物流管理、生產(chǎn)管理、單證與報關(guān)等綜合知識。 跟單員: 跟單員是指在企業(yè)運作過程中,以客戶訂單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品,跟蹤服務(wù)運作流向的專職人員。(不能兼職,替代)所有圍繞著訂單去工作,對出貨交期負責(zé)的人。 所謂跟單員,是指在國際貿(mào)易過程中,根據(jù)已簽署的商務(wù)合約中有關(guān)出口商品的相關(guān)要求,代表公司選擇生產(chǎn)加工企業(yè),指導(dǎo)、監(jiān)督其完成生產(chǎn)進度以確保合同如期完成的人員。目前跟單員的供需比達1∶3以上,其薪金起點在2000元以上。而跟單員的入行門檻并不高,中?;蛲纫陨蠈W(xué)歷的各類人員都可以從事這一行業(yè)。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...