溫馨提示:這篇文章已超過(guò)694天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
信息量大,適用性強(qiáng)商業(yè)信函作為信息載體,容納信息量大,不受篇幅的限制,可裝寄文字、圖片或合同、訂單等內(nèi)容詳盡、圖文并茂的資料,便于收件單位(人)保存和參考,有的還可直接簽約。帳單郵簡(jiǎn)具有加強(qiáng)企業(yè)與用戶聯(lián)系的紐帶
1、含義不同 信:會(huì)意,從人,從言。人的言論應(yīng)當(dāng)是誠(chéng)實(shí)的,書(shū)信,信件(晚起義。先秦兩漢的書(shū)信又用“書(shū)”字表示)。函:象形,今隸誤作函。本義:舌。傳達(dá)消息或指示的信件(古代寄信用木函)。2、場(chǎng)合不同 信有
信函業(yè)務(wù)主要有以下幾種:1,平常信函和明信片 郵局收寄時(shí)不付予收據(jù),且平常信函中不準(zhǔn)夾寄非紙質(zhì)性物品。2,掛號(hào)信函 適用于交寄重要的書(shū)信、證券、資料等,郵局收寄時(shí)付予收據(jù),以便查詢。掛號(hào)信函內(nèi)準(zhǔn)予附寄適于裝在
公函,正式的或官方的書(shū)信。公函是黨政機(jī)關(guān)、人民團(tuán)體、企事業(yè)單位間商洽和聯(lián)系工作時(shí)使用的一種文體。商函和公函的區(qū)別:一、用途不一樣。商函用于廣告,而公函用于政府機(jī)關(guān)上下級(jí)之間的工作聯(lián)系。二、本質(zhì)不一樣。商函是一
在寫事務(wù)性信件時(shí),正文一般開(kāi)門見(jiàn)山,內(nèi)容簡(jiǎn)單明了,條理清楚。在寫私人信件時(shí),信寫好之后若有什么遺漏,可用p. s.表示補(bǔ)敘。 5.結(jié)束語(yǔ)(complimentary close) 結(jié)束語(yǔ)是寫信人表示自己對(duì)收信人的一種謙稱,只占一行,低于正文一二行,從
私務(wù)書(shū)信 即私人書(shū)信,內(nèi)容多為私務(wù),表達(dá)方式亦很自由。 公務(wù)書(shū)信 即是以處理公務(wù)的信件為主,是國(guó)家機(jī)關(guān)及社會(huì)團(tuán)體之間或人民大眾之間的公務(wù)聯(lián)系。這類書(shū)信由制作到使用、處理都有法定程式、程序和特殊語(yǔ)言的要求。 商
1.個(gè)人信件:個(gè)人信件是指?jìng)€(gè)人之間相互通信的信件。這類信件包括個(gè)人致家人、朋友、同學(xué)等的私人信件,以及個(gè)人之間的祝賀、問(wèn)候、感謝等各種社交性質(zhì)的信件。2.商務(wù)信函:商務(wù)信函是指企事業(yè)單位之間或者與個(gè)人之間進(jìn)行商務(wù)往來(lái)
商業(yè)信函和普通的私人信函有哪些不同
商務(wù)信件結(jié)尾常用的祝福語(yǔ):I hope to hear from you soon.我希望很快收到你的來(lái)信。Your kind early reply will be highly appreciated.如能早日回復(fù),不勝感激。I look forward to our next meeting here in Beijing.
商務(wù)信函常用句型舉例:收訖用語(yǔ) 3、收訖 您昨日來(lái)信已收悉, 謹(jǐn)于此按您所約定的條件。接受此項(xiàng)任務(wù)。I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention
商務(wù)信函常用句型舉例:確認(rèn)用語(yǔ)篇 4、信函確認(rèn)用語(yǔ) 確認(rèn):To confirm||Confirming||Confirmation 為確認(rèn): In Confirmation of 確認(rèn)書(shū): A letter of confirmation 關(guān)于上周本公司通過(guò)電話給您的報(bào)價(jià), 我們特予以確認(rèn)。We
商務(wù)信函是外貿(mào)業(yè)務(wù)中重要的一部分。接下來(lái)我為大家整理了商務(wù)信函常用語(yǔ),希望對(duì)你有幫助哦!中立的答復(fù) 我們正在……過(guò)程中。We are (now) in the process of in the process “正在…&hel
引導(dǎo)語(yǔ):下面,我為大家整理了一些商務(wù)信函常用語(yǔ),希望能幫助到大家。一、表示謝意 謝謝您提醒我們注意此事。Thank you for calling this matter to our attention. *call somebody's attention “促使……
商務(wù)信函屬于商務(wù)禮儀文書(shū)范疇, 是指企業(yè)與企業(yè)之間, 在各種商務(wù)場(chǎng)合或商務(wù)往來(lái)過(guò)程中 所使用的簡(jiǎn)便書(shū)信。(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued
商務(wù)信函常用語(yǔ)
用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫法。5、結(jié)束語(yǔ) 在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開(kāi)始,第一個(gè)詞開(kāi)頭要大寫,句末用逗號(hào)。不同的對(duì)象,結(jié)束語(yǔ)的寫法也不同。
如果是商業(yè)方面的商洽函,有關(guān)數(shù)據(jù)、指標(biāo)等都要明確無(wú)誤。專家支招 依據(jù)我國(guó)文字書(shū)寫的形式。題詞可以分為橫豎兩種格式。豎式的一般從右向左寫,橫式自左向右寫。題詞一般都有三部分內(nèi)容:一是題詞正文;二是題詞的對(duì)象,即
對(duì)商業(yè)信函的"完整"要求 要求書(shū)信的"完整", 理由有三: 1.一封完整的書(shū)信比一封不完整的書(shū)信,有更大的可能性帶來(lái)預(yù)期的效果; 2.一封完整的書(shū)信,有助于建立和表達(dá)友善關(guān)系; 3.一封完整的書(shū)信,可以避免由于遺漏重要情況(情報(bào))所導(dǎo)致
(通常中文信函寫在結(jié)尾后另起一行(或空 一、二行)的偏右下方位置,但一般E-mail商務(wù)信函也可靠左)以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,署名時(shí)可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,也可同時(shí)署寫信人的姓名。7、日期日期明確本是應(yīng)用
商業(yè)信函的寫作 1)中文信函 如同一般信函,商業(yè)信文一般由開(kāi)頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 (1)開(kāi)頭 開(kāi)頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨(dú)占行、頂格書(shū)寫,稱呼后用冒號(hào)。 (2)正文 信文的正文是書(shū)信的主要部分,敘述
1、信頭 信頭指發(fā)信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號(hào)碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以。2、日期 在一般
寫商務(wù)信函的一般要點(diǎn)
一、商務(wù)信函常用語(yǔ) 1感謝 Thank you for your interest in … Thank you for your cooperation of … 2歉意 We apologize that our product did not meet your requirement … We apologize for the inconvenience we
商務(wù)信函是外貿(mào)業(yè)務(wù)中重要的一部分。接下來(lái)我為大家整理了商務(wù)信函常用語(yǔ),希望對(duì)你有幫助哦!中立的答復(fù) 我們正在……過(guò)程中。We are (now) in the process of in the process “正在…&
(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note;
引導(dǎo)語(yǔ):下面,我為大家整理了一些商務(wù)信函常用語(yǔ),希望能幫助到大家。一、表示謝意 謝謝您提醒我們注意此事。Thank you for calling this matter to our attention. *call somebody's attention “促使……
“Dear madam,”“Dear Mr.Smith”等等,美國(guó)英語(yǔ)中則用“Dear sir:”、“Gentalman”、“Dear Mr.Smith:”等等,在私人信件中,英國(guó)英語(yǔ)用“Dear Mr.Zhang,”、“My dear Brenda,
65個(gè)商務(wù)郵件常用語(yǔ) (中英對(duì)照) If you’re any questions please let me know. 如有任何問(wèn)題,請(qǐng)告訴我。Please refer tentative schedule as follow: 請(qǐng)參照下面的暫定計(jì)劃 Please recheck your record and advise if you find any
(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your
國(guó)際通用商務(wù)信函常用語(yǔ)
常用國(guó)際商務(wù)信函范文模板 導(dǎo)語(yǔ):下面是我整理的'關(guān)于常用國(guó)際商務(wù)信函范文模板,有需要的同志們速速get起來(lái)。 向長(zhǎng)期客戶推銷新產(chǎn)品 I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you. 隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁(yè),介紹最新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品。貴公司的郵購(gòu)目錄多年來(lái)收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷售成績(jī)理想,特此致以深切謝意。最新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購(gòu)。煩請(qǐng)參閱上述附頁(yè),需查看樣本,請(qǐng)賜復(fù),本公司樂(lè)意交勞。 本公司現(xiàn)正設(shè)計(jì)一系列款式古典的英國(guó)餐具,適合北美市場(chǎng)需求。如感興趣,亦請(qǐng)賜知。 愿進(jìn)一步加強(qiáng)聯(lián)系,并候復(fù)音。 確認(rèn)約會(huì) I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 承蒙拔冗講討論合并雙方銷售網(wǎng),以擴(kuò)大貿(mào)易發(fā)展范圍,深感興奮?,F(xiàn)特修函確定會(huì)議日程。 謹(jǐn)于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請(qǐng)貴公司代表于當(dāng)日早上9時(shí)蒞臨指導(dǎo)。若因故未能抽空出席,煩請(qǐng)致電告知,以便另行安排會(huì)晤。 未知是否需代為安排旅館膳宿?請(qǐng)盡早賜知,以便早作準(zhǔn)備,款待貴客。 謹(jǐn)此預(yù)祝會(huì)談成功。 ;商務(wù)信函常用語(yǔ) 引導(dǎo)語(yǔ):下面,我為大家整理了一些商務(wù)信函常用語(yǔ),希望能幫助到大家。 一、表示謝意 謝謝您提醒我們注意此事。 Thank you for calling this matter to our attention. *call somebody's attention “促使……注意”,該句多用于受到抱怨時(shí)。 非常感謝您給予我們的合作。 Thank you very much for your cooperation. 謝謝您提供給我們這樣服務(wù)的機(jī)會(huì)。 Thank you for the opportunity to be of service. 我們感謝能有這樣的機(jī)會(huì)去…… We appreciate this opportunity to... Thank you for this opportunity to... 很高興和你們保持貿(mào)易關(guān)系。 It is always a pleasure doing business with you. It is always a pleasure serving you. It is always a pleasure to serve you. 二、敬上 謹(jǐn)致問(wèn)候 Yours (very) truly, *用于商業(yè)。 謹(jǐn)致問(wèn)候 Sincerely yours, *稍帶親近的感覺(jué),用于商務(wù)信函或給朋友的信中。 謹(jǐn)致問(wèn)候 Cordially, *稍帶親近的感覺(jué),用于商務(wù)信函或給朋友的信中。 謹(jǐn)致問(wèn)候 My best regards, *帶有個(gè)人的`語(yǔ)感,用在給朋友寫信時(shí)。 謹(jǐn)致問(wèn)候 With best regards, *帶有個(gè)人的語(yǔ)感,用在給朋友寫信時(shí)。 謹(jǐn)致問(wèn)候 The very best to you, *帶有個(gè)人的語(yǔ)感,用在給朋友寫信時(shí)。 謹(jǐn)致問(wèn)候 Best wishes, *帶有個(gè)人的語(yǔ)感,用在給朋友寫信時(shí)。 三、請(qǐng)求回函 如能盡早回復(fù),我們將不勝感激。 We would appreciate an early reply. *比較直率的表達(dá)方式,要注意是發(fā)給誰(shuí)的。 我們期待著您滿意的回答。 We look forward to your favorable reply. *也可用于客人。favorable 表示“好意的,喜歡的”。 我們盼望著不久能聽(tīng)到您的回音。 We look forward to hearing from you soon. 如果就此事您能盡早回信的話,我們將衷心感謝。 Your prompt attention to this matter will be appreciated. *prompt “迅速的,敏捷的”。 Your prompt attention in this matter will be appreciated. 回信請(qǐng)寄到上述地址。 Please write us at the above address. 四、請(qǐng)多關(guān)照 我們希望您能…… We hope that you will... 在此方面如果能夠得到您的合作我將非常感謝。 Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated. Your kind cooperation on this issue is greatly appreciated. 我們希望能夠繼續(xù)得到你們的合作和支持。 We hope we can count on your continued cooperation and support. *只限用在對(duì)方比較熟悉的情況下。count on “指望”。 我們期待著您的…… We look forward to your... 我們確信我們的請(qǐng)求將…… We trust our request will... *trust 包含了hope(希望)和believe(相信)兩個(gè)詞的意義。 五、表明熱情、誠(chéng)意;要求合作 我們期待著當(dāng)……的那一刻。 We are looking forward to the time when... 請(qǐng)您不必客氣,盡管與我們聯(lián)系。 Please do not hesitate to contact us. *hesitate “猶豫,躊躇”。 Please do not hesitate to call us. 我們渴望在……方面給您以援助。 We are always anxious to assist you in... *be anxious to “渴望,想……”。 We are always willing to assist you in... 如果您有什么問(wèn)題的話,請(qǐng)不必客氣,盡管與我們聯(lián)系。 Should you have any questions, please do not hesitate to contact us. *在商業(yè)書(shū)信中常用,最好能記住。 If you have any questions, please feel free to contact us. *比上一句更為口語(yǔ)化。 六、抱怨 怨言對(duì)對(duì)方來(lái)講絕對(duì)不是一件使人愉快的事情,所以在表達(dá)方式上有必要下一番工夫。 我們不得不遺憾地通知您…… We are sorry to inform you that... 我們不得不很遺憾地提醒您…… We very much regret to have to remind you of... 我們請(qǐng)求您對(duì)……給予注意。 We invite your attention to... *用于引起別人注意時(shí)。attention “注意”。 We would like to call your attention to... *比較禮貌的說(shuō)法。 我們想提醒您注意…… May we remind you that...? May we take this occasion to remind you that...? *語(yǔ)氣較委婉,“借此機(jī)會(huì)我想就一問(wèn)題提醒您的注意”。 我們想指出…… We wish to point out that... *wish to... 雖然緩和了“我認(rèn)為……”的語(yǔ)氣,但是說(shuō)法仍然比較直接。point out “指出”。 七、表示歉意 請(qǐng)接受我們誠(chéng)摯的歉意。 Please accept our sincere apologies. *最后再一次重申,表達(dá)自己的歉意。accept “(就……給予)承認(rèn),接受”。
商務(wù)信函是指企業(yè)與企業(yè)之間,在各種商務(wù)場(chǎng)合或商務(wù)往來(lái)過(guò)程中所使用的簡(jiǎn)便書(shū)信。 以信函為載體,選擇有針對(duì)性的目標(biāo)客戶群的名址打印封裝,通過(guò)郵政渠道寄發(fā)的一種函件。與電視等媒體相比,商業(yè)信函的優(yōu)勢(shì)是針對(duì)性極強(qiáng),“命中率”極高。 商務(wù)信函一般由開(kāi)頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 一、開(kāi)頭:開(kāi)頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨(dú)占行、頂格書(shū)寫,稱呼后用冒號(hào)。 二、正文:信文的正文是書(shū)信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來(lái)聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問(wèn)題。 三、結(jié)尾:結(jié)尾往往用簡(jiǎn)單的一兩句話,寫明希望對(duì)方答復(fù)的要求。如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫表示祝愿或致敬的話,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。 四、署名:署名即寫信人簽名,通常寫在結(jié)尾后另起一行的偏右下方位置。以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,署名時(shí)可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,也可同時(shí)署寫信人的姓名。 五、日期:寫信日期—般寫在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商業(yè)信函的日期很重要,不要遺漏。
商務(wù)信函的格式和范文(標(biāo)準(zhǔn)版) 商務(wù)信函屬于商務(wù)禮儀文書(shū)范疇,是指企業(yè)與企業(yè)之間,在各種商務(wù)場(chǎng)合或商務(wù)往來(lái)過(guò)程中所使用的簡(jiǎn)便書(shū)信。其主要作用是在商務(wù)活動(dòng)中用來(lái)建立經(jīng)貿(mào)關(guān)系、傳遞商務(wù)信息、聯(lián)系商務(wù)事宜、溝通和洽商產(chǎn)銷;詢問(wèn)和答復(fù)問(wèn)題、處理具體交易事項(xiàng)。其種類包括聯(lián)系函、推銷函、訂購(gòu)函、確認(rèn)函、索賠函等多種。 文種特性 〔一)語(yǔ)氣口語(yǔ)性 每一封商務(wù)信函的往來(lái)都是不同的企業(yè)之間或者企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者彼此之間的一種情感交流。人都是感性的,所以商務(wù)信函更多地體現(xiàn)了感性的一面。而不是人們想象的商務(wù)信函應(yīng)該用一種特殊的生意腔,信函讀起來(lái)使人感到非常熱情、友好,就像朋友之間的談話那樣簡(jiǎn)單、自然、人性化。無(wú)論是歉意的道歉函,還是善意的勸說(shuō)函,或者購(gòu)買函,完全可以通過(guò)信函中的語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)來(lái)表現(xiàn)。 (二)內(nèi)容直接性 企業(yè)每天都要閱讀大量信函文件。商務(wù)信函不需要用華麗的詞句。所以,商務(wù)信函要寫得簡(jiǎn)明扼要,短小精悍,切中要點(diǎn)。用簡(jiǎn)潔樸實(shí)的語(yǔ)言來(lái)寫信函,使信函讀起來(lái)簡(jiǎn)單、清楚、容易理解。當(dāng)涉及數(shù)據(jù)或者具體的信息時(shí),如時(shí)間、地點(diǎn)、價(jià)格、貨號(hào),等等,要用語(yǔ)精確,使交流的內(nèi)容更加清楚,這更有助于加快商務(wù)活動(dòng)的進(jìn)程。 (三)態(tài)度真誠(chéng)性 商務(wù)信函要能夠充分體現(xiàn)真誠(chéng)、禮貌。不管說(shuō)什么,都要帶著誠(chéng)意去說(shuō)。把寫好的商務(wù)信函拿起來(lái)讀一遍,確保如果此時(shí)對(duì)方正在電話中與你通話,他一定能夠感受到你的自然、真誠(chéng)和禮貌。這里所說(shuō)的禮貌,并不是簡(jiǎn)單用一些禮貌用語(yǔ),而是體現(xiàn)了一種為他人考慮,多體諒對(duì)方心情和處境的態(tài)度。 (四)主旨單一性 商務(wù)信函具有純粹的業(yè)務(wù)性,一般要求專文專事,內(nèi)容集中單一,圍繞公務(wù),突出主旨。 (五)格式規(guī)范性 商務(wù)信函結(jié)構(gòu)類似于一般的書(shū)信,有稱呼、有正文、有署名。外貿(mào)商務(wù)函、電的寫作則必須依照國(guó)際慣例,用英語(yǔ)或?qū)Ψ紾J所使用的語(yǔ)言書(shū)寫,在文法和書(shū)寫格式上也要符合對(duì)方的語(yǔ)言規(guī)范和習(xí)慣。 (六)地位平等性 商務(wù)信函是兩個(gè)平等法人之間的往來(lái)文書(shū),反映雙方平等、互惠互利的關(guān)系。商務(wù)信函的寫作應(yīng)相互尊重,以禮相待。 (七)要求時(shí)限性 商務(wù)信函是在商務(wù)活動(dòng)的每個(gè)環(huán)節(jié)中形成的,每封信函都是一定時(shí)限內(nèi)的雙方意愿的明確表達(dá)。因此,接收對(duì)方的信函后必須及時(shí)回復(fù)。目前,信函的傳遞越來(lái)越多地使用圖文傳真、電子郵件等快速傳遞形式,以適應(yīng)這一特點(diǎn)的需要。 商務(wù)信函一般由三部分組成:信頭、正文、信尾。 (一)信頭 信頭即信函的開(kāi)頭,由發(fā)信人名稱及地址、標(biāo)題、函號(hào)、稱謂、收信人地址和單位等組成。 1發(fā)信人名稱及地址 發(fā)信人名稱及地址一般寫明發(fā)信人企業(yè)單位名稱及詳細(xì)地址。還包括電話號(hào)碼、電報(bào)掛號(hào)、專用電碼、電傳、傳真、網(wǎng)址等商務(wù)聯(lián)系信息。 2.標(biāo)題 作為商務(wù)信函,它與一般的普通信件不同,只要不是企業(yè)單位個(gè)人與個(gè)人之間的交流,商務(wù)信函一般可以有標(biāo)題。標(biāo)題位置在信文首頁(yè)卜方,居中書(shū)寫,其內(nèi)容是標(biāo)明事由。事由要求概括出函件的主旨、中心,使收信人通過(guò)標(biāo)題就對(duì)信文的主要內(nèi)容有大致的了解。常見(jiàn)的商務(wù)信函標(biāo)題有以下兩種形式: (1)由事由加文種名稱函構(gòu)成,如關(guān)于要求承付打印機(jī)貨款的函、推銷函、訂購(gòu)函、索賠函等。 (2)先寫事由二字,加冒號(hào)提示,然后直接標(biāo)寫該信函的內(nèi)容,如事由:機(jī)動(dòng)車索賠。 3函號(hào) 函號(hào)即編號(hào),分為對(duì)方編號(hào)和己方編號(hào)。在外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的信頭上注明編號(hào),可保證信函便于管理和查閱。 函號(hào)位置一般出現(xiàn)在標(biāo)題右下方或信頭的左上方。常見(jiàn)的有兩種形式:一是仿效行政公文發(fā)文字號(hào)的格式,采用x函〔xxxx〕x號(hào)或(xxxx) 函第x號(hào)的形式;二是采用直接編號(hào)的形式,如第x號(hào)。 4稱謂 稱謂是對(duì)收信人或收信單位的稱呼,一般寫受文者的尊稱,這是商務(wù)信函必須的一項(xiàng)。其位置一般在標(biāo)題或函號(hào)的左下方,單獨(dú)占行,頂格書(shū)寫,后面用冒號(hào)。書(shū)寫時(shí)有以下兩種稱謂: (1)泛指尊稱。尊敬的后加稱謂并加冒號(hào),如尊敬的先生、尊敬的女士等。尊稱中可以使用職務(wù),如尊敬的`辦公室主任、尊敬的財(cái)務(wù)部部長(zhǎng)、 尊敬的銷售部經(jīng)理等。 (2)具體稱謂。即具體指名道姓的尊稱。在姓名后面加稱謂語(yǔ)。這類稱謂一般用于寫信人與收信人彼此認(rèn)識(shí)或者非常熟悉的情況。因?yàn)檫@種稱謂能夠體現(xiàn)寫信人與收信人之間的情感與密切關(guān)系。稱謂可用泛稱中的先生、女士等,也可以使用職務(wù),如尊敬的辦公室石主任、尊敬的財(cái)務(wù)部張部長(zhǎng)、尊敬的銷售部王經(jīng)理等。 5.收信人地址、單位 收信人地址、單位要寫明收信人企業(yè)單位名稱及詳細(xì)地址。 (二)正文 正文是商務(wù)信函的主體,敘述商務(wù)往來(lái)聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問(wèn)題。正文寫作要求內(nèi)容單純,一文一事,文字簡(jiǎn)明,事實(shí)有據(jù),行文禮貌。 1問(wèn)候語(yǔ) 問(wèn)候語(yǔ)也即應(yīng)酬語(yǔ)或客氣語(yǔ)。開(kāi)頭的問(wèn)候語(yǔ)是商務(wù)信函必不可少的,即發(fā)信人對(duì)收信人打招呼的禮貌問(wèn)候語(yǔ)。一般用一兩句尊敬的客氣話表示,如您好,近來(lái)生意可好,效益頗高等。如果是初次聯(lián)系,可使用久仰大名,未親雅教等詞語(yǔ)。如果是回函,可使用惠書(shū)敬悉,不勝感激等詞語(yǔ)表示感謝來(lái)函。 2主體 主體是商務(wù)信函正文的核心內(nèi)容,是發(fā)信人要說(shuō)明的事項(xiàng)。不同的商務(wù)信函的內(nèi)容是不同的。一般包括以下兩個(gè)內(nèi)容: (l說(shuō)明發(fā)函緣由。直截了當(dāng)、簡(jiǎn)明扼要地說(shuō)明發(fā)函的目的、根據(jù)、原因等內(nèi)容;復(fù)函則要引敘對(duì)方來(lái)函要點(diǎn),以示復(fù)函的針對(duì)性。 (2)說(shuō)明發(fā)函事項(xiàng)。主體表達(dá)信函的中心內(nèi)容,一般是根據(jù)發(fā)函緣由詳細(xì)地陳述具體事項(xiàng),或是針對(duì)所要商洽的問(wèn)題或聯(lián)系事項(xiàng),闡明自己的意見(jiàn)。要求語(yǔ)氣要平和,問(wèn)題要明確,事實(shí)要清楚,表達(dá)要明白。如商洽函的正文主體包括商洽緣由、商洽內(nèi)容、意愿要求三部分;詢問(wèn)函的正文主體包括詢問(wèn)緣由、詢問(wèn)事項(xiàng)兩部分;答復(fù)函的正文主體包括答復(fù)緣由、答復(fù)內(nèi)容兩部分;商品報(bào)價(jià)函的正文主體包括產(chǎn)品的價(jià)格、結(jié)算方式、發(fā)貨期、產(chǎn)品規(guī)格、可供數(shù)量、產(chǎn)品包裝、運(yùn)輸方式等。 如果正文主體內(nèi)容簡(jiǎn)單,邏輯上可采用篇、段合一式結(jié)構(gòu),如果正文主體內(nèi)容較多,邏輯上可采用分段式結(jié)構(gòu)。 3結(jié)尾語(yǔ) 正文結(jié)束以后,一般用精練的語(yǔ)言將主體所敘之事加以簡(jiǎn)單概括,并提出本函的有關(guān)要求,強(qiáng)調(diào)發(fā)函的日的。如請(qǐng)求函的結(jié)尾語(yǔ)是拜托之事,承望協(xié)助解決為盼,希望回函的結(jié)尾語(yǔ)是不吝賜函,靜候佳音等。結(jié)尾語(yǔ)視發(fā)信人與收信人的關(guān)系以及信函的內(nèi)容而定,要求恰當(dāng)?shù)皿w。 (三)信尾 信尾部分包括四部分內(nèi)容。 1祝頌語(yǔ) 所有的商務(wù)信函都要寫明祝頌語(yǔ)。祝頌語(yǔ)分為祝者自身的請(qǐng)候語(yǔ)和收信人的安好語(yǔ)兩部分: (1)請(qǐng)候語(yǔ),在正文結(jié)束后空兩格書(shū)寫。常用的有敬祝、順頌、恭祝等。 (2)安好語(yǔ),一定另起一行頂格書(shū)寫,以表示對(duì)對(duì)方的尊重。常用的安好語(yǔ)有商棋、金安、生意興隆等。 2簽署 簽署即發(fā)信人的署名或簽名、用印。商務(wù)信函的署名可根據(jù)企業(yè)的要求或發(fā)信人的意見(jiàn)而定。有的企業(yè)署名以單位名稱加蓋印章的方式;有的企業(yè)要求發(fā)信人直接簽名,以示對(duì)信函的內(nèi)容負(fù)責(zé)。個(gè)人簽名一定要由發(fā)信人親手所簽。 3日期 日期一般是發(fā)信具體時(shí)間。商務(wù)信函因?yàn)樯婕吧虅?wù)業(yè)務(wù)往來(lái),務(wù)必寫明發(fā)信日期。一般采用以下三種形式: (1)公文日期形式。即在信函簽署下方用漢字小寫寫明發(fā)信日期,如xxxx年八月十八日。 (2)阿拉伯?dāng)?shù)字形式。即在信函簽署下方用阿拉伯?dāng)?shù)字寫明發(fā)信日期,如2008 年8月18日。 (3)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)簡(jiǎn)寫法形式。即在信函簽署下方用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)記年、月、日,在一位數(shù)的月、日前加0,如2008年08月18日。 無(wú)論哪種寫法,日期務(wù)必寫全,以便存檔備查。如2008年08月08日,不能寫成08年08月08日。 4附件 附件是隨函附發(fā)的有關(guān)材料,如報(bào)價(jià)單、發(fā)票、確認(rèn)書(shū)、單據(jù)等。如果需要標(biāo)注附件的,在信函簽署的下方可以標(biāo)注附件。如果附件是兩個(gè)以上的,要分別標(biāo)注附件一、附件二等。 范文: 道歉函 xx市興達(dá)貿(mào)易有限公司: 貴公司20xx年x月x日函收悉。函中所訴20xx年x月x日《購(gòu)買電腦桌合同》中,所收的35套黃花牌電腦桌部分出現(xiàn)接口破裂一事,深表歉意,此事已引起我方高度重視,現(xiàn)已就此事進(jìn)行調(diào)查。 經(jīng)有關(guān)邵門查實(shí):我廠生產(chǎn)的xxxx型黃花牌電腦桌,出廠時(shí),經(jīng)質(zhì)檢部門檢驗(yàn)全部為優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。函中所提的部分電腦桌出現(xiàn)接口破裂,是由于我方工人在出倉(cāng)時(shí)搬運(yùn)不懊造成的。襯貴公司的損失,我公司再次深表歉意,并請(qǐng)貴公司盡快提供電腦桌受損的詳細(xì)數(shù)字及破損程度,以及公證人證明和檢驗(yàn)證明書(shū),我介司將以最快的速度按實(shí)際損失給予無(wú)條件賠償。 對(duì)此,我們將引以為戒,查找工作中存在的問(wèn)題和不足,制仃改正措施杜絕此類事件的發(fā)生。 希望能夠得到責(zé)公司諒解,繼續(xù)保持良好的貿(mào)易往來(lái)關(guān)系。 候復(fù) xx市光明家具有限公司 20xx年x月x日
一、律師函的作用: 1.律師函以便捷的方式追回委托被拖欠的貨款等債權(quán)。商業(yè)活動(dòng)中拖欠貨款的情況時(shí)有發(fā)生,如果直接通過(guò)訴訟方式解決,不僅需要耗費(fèi)很長(zhǎng)的時(shí)間,而且還會(huì)因此失去客戶。如果通過(guò)律師發(fā)函向客戶指出問(wèn)題的嚴(yán)重性,客戶將會(huì)考慮通過(guò)訴訟方式解決對(duì)其的不利后果,多會(huì)償還欠款。 2.在尚未提起訴訟或申請(qǐng)仲裁之前,通過(guò)律師發(fā)函,可以起到順延訴訟時(shí)效的效用。 3.通過(guò)律師發(fā)函可以澄清事實(shí)、制止不法的侵權(quán)行為。律師函具有澄清事實(shí)和震懾不法行為的作用,是一般商業(yè)信函、民間書(shū)信所不能及的。 4、用律師函履行其他法律告知義務(wù)。這方面有許多,如通知追認(rèn)無(wú)權(quán)代理人的代理行為的、不安抗辯權(quán)的行使、同時(shí)履行抗辯權(quán)的行使、先訴抗辯權(quán)的行使、通知合同無(wú)效、撤銷權(quán)的行使等等,凡是當(dāng)事人具有的告知權(quán)利,都可以通過(guò)律師函來(lái)完成。 5.通知解除合同。這是合同法賦予當(dāng)事人的一項(xiàng)權(quán)利,依據(jù)是《合同法》第93條、第94條、第96條的規(guī)定,告知對(duì)方合同自通知到達(dá)時(shí)解除。對(duì)方有異議的,可以請(qǐng)求人民法院或者仲裁機(jī)構(gòu)確認(rèn)解除合同的效力。不過(guò),法律、行政法規(guī)規(guī)定解除合同應(yīng)當(dāng)辦理批準(zhǔn)、登記等手續(xù)的,不能通過(guò)律師函通知解除。 6.達(dá)成庭外和解協(xié)議。律師函的和解作用是其主要的用途。正是這個(gè)原因,使律師函受到越來(lái)越多人的歡迎。這類律師函通過(guò)通知對(duì)方在指定期限來(lái)人、來(lái)函、來(lái)電協(xié)商的方式來(lái)促使雙方達(dá)成庭外調(diào)解協(xié)議。但要指定具體期限,并且要給對(duì)方必要的準(zhǔn)備時(shí)間。 另外,還要告知對(duì)方如果逾期不來(lái)處理,將面臨什么后果,譬如起訴、解除合同、停止付款、停止供貨等等。 二、商業(yè)信函的作用: 商業(yè)信函費(fèi)用低廉。商業(yè)信函由于它的針對(duì)性,所需的投入就少得多,但它并不因?yàn)橘M(fèi)用低而削弱宣傳效果。廣告只送給目標(biāo)客戶,是商業(yè)信函費(fèi)用低廉的原因。 目前,商業(yè)信函可以提供廣告類和非廣告類服務(wù):廣告類商函是向客戶指定的各企事業(yè)單位及個(gè)人寄發(fā)各種產(chǎn)品單頁(yè)廣告、宣傳冊(cè)、銷售函、產(chǎn)品目錄冊(cè)、賀卡等各類廣告宣傳品,并可附訂購(gòu)單、反饋單、市場(chǎng)調(diào)查問(wèn)卷等; 非廣告類商函可為銀行、保險(xiǎn)等金融機(jī)構(gòu)和其他企事業(yè)單位,寄送各種對(duì)賬單、收費(fèi)單、收費(fèi)通知單及回執(zhí),還可根據(jù)客戶的要求附寄相應(yīng)的廣告宣傳品。 擴(kuò)展資料: 所謂商業(yè)信函直郵行銷法即是把一個(gè)公司的產(chǎn)品求購(gòu)、招商引資等資料直接寄到能做決策的企業(yè)相關(guān)的負(fù)責(zé)人或終端用戶的手中,引起收信人興趣,再輔以其他方式完成商業(yè)交易。這種方式在中國(guó)雖然很少使用,在歐美卻早就廣為流行。 它的好處主要就是:與其他行銷方法相比費(fèi)用低廉、有一對(duì)一的直接效果、有針對(duì)性。對(duì)于中國(guó)的企業(yè)來(lái)說(shuō),它是少數(shù)可以打入主流社會(huì)而不需天文數(shù)字投資的宣傳方法。 由于它是一種書(shū)面資料,還可以避免一般中國(guó)企業(yè)在國(guó)外沒(méi)有辦事處,中國(guó)與外國(guó)有時(shí)差,沒(méi)有英文流利的員工可以隨時(shí)接聽(tīng)、應(yīng)答外商電話的煩惱。直郵行銷法如與數(shù)據(jù)庫(kù)營(yíng)銷配合,更可塑造一個(gè)現(xiàn)代化、國(guó)際化、數(shù)位化、高尚的整體企業(yè)形象,增加公司的商業(yè)魅力。 參考資料: 百度百科-商業(yè)信函 百度百科-律師函
信函,是指以套封形式按照名址遞送給特定個(gè)人或單位的緘封的信息載體。 信封,一般是指人們用于郵遞信件、保守信件內(nèi)容的一種交流文件信息的袋狀包裝,信封一般做成長(zhǎng)方形的紙袋。 通俗來(lái)說(shuō)信函=信件+信封! 希望對(duì)你有幫助!


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...