国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

求一篇商務(wù)英語對(duì)話,內(nèi)容是買賣雙方(出口商,進(jìn)口商)進(jìn)行商務(wù)談判,包含詢盤、報(bào)盤、還盤,支付方式, ( 買方的支付方式外貿(mào)英語信函常用句子 )

溫馨提示:這篇文章已超過703天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

473.The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit. 我方希望的付款方式是保兌的、不可撤消的信用證 474.We should like to advise you that payment by collection is accepta

mode of payment 現(xiàn)金付款 payment by cash||cash payment||payment by ready cash 以支票支付 payment by cheque 以匯票支付 payment by bill 以物品支付 payment in kind 付清||支付全部貨款 payment in full||full pay

Documents against Payment (D/P) 付款交單 Documents against Payment after Sight (D/P sight) 遠(yuǎn)期付款交單 Documents against Payment at Sight (D/P sight) 即期付款交單 Documents of title to the goods 物權(quán)憑

progressive payment 分期付款 payment on terms 定期付款 payment agreement 支付協(xié)定 pay order 支付憑證 payment order 付款通知 payment by banker 銀行支付 payment by remittance 匯撥支付 payment in part 部分付款 payment

外貿(mào)英語900句之付款Payment Terms

有關(guān)付錢的英語對(duì)話二 A: Mr. Wang, we haven't discussed the mode of payment.B: You know, Mr. Forster, this is a really large purchase. I'm afraid we can't pay off at one time. We have to pay

479.We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment. 我方要求貨款以裝運(yùn)日前一個(gè)月抵達(dá)我方的信用證來支付 480.We require immediate payment upon presentation of shipping

Payment by L/C is our method of trade in such commodities.信用證付款是我們關(guān)于日用品的貿(mào)易方式 Our usual terms of payment are by an irrevocable L/C to be established in the seller’s favour through

Substitution Drills 1 A: What are your terms of payment?How are we going to arrange payment?What is the mode of payment?B: We want payment to be made by confirmed, irrevocable L/C.You’ll need to ope

外貿(mào)交際英語情景對(duì)話:Talking about the Payment 談付款方式 Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment? 王

Terms of Payment支付條款 Dialogue 1 W: Well, we’ve settled the question of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?B: We only accept payment by irrevocable letter of credit payab

商務(wù)英語關(guān)于payment的對(duì)話

Paying by Credit Card 信用卡付賬 Guest: Check/Take the bill,please.結(jié)賬。Waiter: Here is your check, sir. Would you like to sign it to your room?這是您的賬單,先生。您想簽單嗎?Guest: No, I'll

關(guān)于餐廳付賬英語對(duì)話1 Paying by Credit Card 信用卡付賬 Guest: Check/Take the bill,please.結(jié)賬。Waiter: Here is your check, sir. Would you like to sign it to your room?這是您的賬單,先生。您想簽單嗎?

關(guān)于結(jié)賬的英語對(duì)話篇1 信用卡付賬 Guest: Check/Take the bill,please.結(jié)賬。Waiter: Here is your check, sir. Would you like to sign it to your room?這是您的賬單,先生。您想簽單嗎?Guest: No, I'll

有關(guān)付款英語對(duì)話短文一 Guest: Waiter, the bill, please.服務(wù)員,結(jié)賬。Waiter: Yes, sir.好的,先生。Waiter: Here is your check/bill, sir. Thank you.先生,這是您的賬單,多謝。Guest: Here you are.給你

有關(guān)付錢的英語對(duì)話一 Using the Vouchers 使用贈(zèng)券 Waiter: Excuse me, sir. Do you need anything else? If not, do you mind if I bring you your bill? It is nearly closing time.對(duì)不起,先生,請(qǐng)問還需要點(diǎn)

有關(guān)付款的英語對(duì)話精選

to pay 付款,支付,償還 dishonour 拒付 deferred payment 延期付款 progressive payment 分期付款 payment on terms 定期付款 payment agreement 支付協(xié)定 pay order 支付憑證 payment order 付款通知 payment by banker 銀行支付

目前,國際貿(mào)易中常用的付款方式( payment terms)有:匯付(Remittance)、托收(Collection )、信用證(Letter of Cred it)三種方式。大金額交易時(shí)主要是用到信用證,小買賣當(dāng)然是用托收和匯付來完成。 作為國際結(jié)算中的一個(gè)重要組成部分,對(duì)外

英語900句之付款Payment Terms (一)Payment is to be effected (made) before the end of this month.這個(gè)月末以前應(yīng)該付款。It's convenient to make payment in pound sterling.用英鎊付款較方便。Now, as regards pay

We are please to acknowledge your order for our new paints .The arrangements you proposed to meet outstanding accounts are quite satisfactory.All items included in your order can be supplied from stock and will

1.Does your company cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air?貴司在海運(yùn)、陸運(yùn)或空運(yùn)方式下投保一切險(xiǎn)了嗎 2.We have insured the shipment for 130% of the invoice value, but the pre

買方的支付方式外貿(mào)英語信函常用句子

我在此獻(xiàn)上常用的外貿(mào)英語,希望對(duì)大家有所幫助。 外貿(mào)交際英語情景對(duì)話:Talking about the Packing 談包裝 Section 1 Speaking talking about the Silk Garment Packing 談絲綢服裝的包裝 In order to promote sales, Mr. James is

在國際班機(jī)上點(diǎn)餐和娛樂情景對(duì)話一:A:Have some champagne and Belgian chocolates?要來點(diǎn)香檳和比利時(shí)巧克力嗎?B:Well, thank you, And could you bring us a deck of cards?呃,謝謝,你可以給我們拿一副紙牌給我們嗎?A: Certain

關(guān)于外貿(mào)英語對(duì)話短文篇1 A:Donna!How are you? It's good to hear your voice.B:Thank you. Jack,it's always a pleasure doing business with you.A:So how are things in the land of the free and th

有關(guān)外貿(mào)英語對(duì)話實(shí)例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價(jià)格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis

有關(guān)外貿(mào)英語情景對(duì)話短文一 A:I understand we will need seven air conditioning units on the two floors.That's what you think, yes?我了解我們需要七部空調(diào)機(jī)在兩個(gè)樓面。你是這個(gè)意思,對(duì)吧?B:Yes. You c

有關(guān)外貿(mào)英語情景對(duì)話短文|有關(guān)成功英語情景對(duì)話

  下面是我整理的一些關(guān)于外貿(mào)英語的情景對(duì)話,以供大家學(xué)習(xí)參考。   1. Hello, is this 12345678?   你好,這是123454678號(hào)嗎?   2. Hello, this is ABC Company. Speak. 你好,這里是ABC公司。請(qǐng)講。   3. ABC Company. Good morning. 這里是ABC公司。早上好。   4. ABC Company. How can I help you/May I help you? 這里是ABC公司。我該怎么幫你?   5. Who is calling, please?   - May I have your name, please? 請(qǐng)問你是哪位?   6. May I speak to Mr. Smith, please?   - I’d like to speak to Mr. Smith.   - Mr. Smith, please.   請(qǐng)找史密斯先生接電話。   7. This is Mr. Smith speaking. 我就是史密斯先生。   8. I’m so sorry that I made such an early phone call. 很抱歉這么早打電話。   9. Could you speak more slowly (loudly), please? 請(qǐng)說慢(大聲)一些。   10. Is this a convenient time to talk? 現(xiàn)在講電話方便嗎?   11. I think you have the wrong number. 您打錯(cuò)電話了。   12. I’m sorry it’s a bad line. Please hang up and I’ll call back. 對(duì)不起,線路不好。請(qǐng)把電話掛了,我再給你打回去。   13. May I have your name and phone number,please? 請(qǐng)問您貴姓?電話號(hào)碼是多少?   14. Could you spell your name, please? 您的名字怎么拼寫?   15. Your company representatives visited our booth at The Canton Fair. 廣交會(huì)上貴公司代表參觀了我們的展臺(tái)。   16. I’d like to know about the product ** of your company. 我想了解一下你們公司的**產(chǎn)品.   17. I’d like to speak to your sales department manager. 我想和銷售部經(jīng)理講話.   18. I’m interested in your product **. 我對(duì)你們公司的**產(chǎn)品很感興趣. 19. Thank you for calling. 感謝您打來電話。   20. Please feel free to call me again. 歡迎您再次致電。   PART B 情景對(duì)話 自報(bào)家門   A: Hello. This is ABC Company. May I help you? 你好.這里是ABC公司.我能為你效勞嗎? B: Hello. May I speak to Mr. Smith, please? 你好.我想和史密斯先生講話. A: May I have your name, please? 請(qǐng)問您是哪位?   B: This is Frank of the Globe Auto Company, his new customer from U.S.A. 我是環(huán)球汽車公司的弗蘭克,來自美國的新客戶. A: Hold on a moment, please. 請(qǐng)稍等.    要找的人不在 A: Hello. 你好。 B: Hello. 你好。   A: Could I speak to Mr. Huang, please? 我能和黃先生講話嗎?   B: I’m sorry, but Mr. Huang is on a business trip. 對(duì)不起,黃先生出差了。   A: I see. When is he expected back? 哦,他什么時(shí)候回來?   B: He won’t be back until early next month. Would you like to talk to somebody else? 下個(gè)月初才能回來。您想和其他人講話嗎?   A: Yes, maybe you can help me. I’d like to check on the product specification. 好,或許你能幫我。我想確認(rèn)一下產(chǎn)品規(guī)格。   B: Then, I think you can discuss the matter with Mr. Li who is the assistant of Mr. Huang. Shall I get him to come to the phone?   那么,我想你可以跟李先生討論這事,他是黃先生的助手。要他來聽電話嗎? A: OK, thank you. 好的,謝謝。 C: Hello. 你好。   A: Hello. Mr. Li. This is Mr. Miller from International Trade Company. I’d like to… 你好,李先生。我是國際貿(mào)易公司的米勒先生。我想……   線路不好   A: Good morning. Sales Department. Miss Li speaking. 早上好.銷售部.我姓李.   B: Hello. This is Mr. Robert from ABC Company. I’d like to speak to your manager, Mr. Zhang. 你好.我是ABC公司的羅伯特.我想跟你們張經(jīng)理講話.   A: I’m sorry, but Mr. Zhang is on another line right now.   很抱歉,張經(jīng)理正在接另一個(gè)電話.   B: What time will he be available? I’ll call him again. 他什么時(shí)間有空?我再打過去.   A: Sorry, but I really can’t say. 對(duì)不起,我真的不知道.   B: Could you have him call me as soon as he’s free? My number is …… (mumble, mumble) 你能轉(zhuǎn)告他,讓他有空立刻給我回電話嗎?我的號(hào)碼是……(傳來嘟,嘟的聲音) A: I’m sorry. Could you speak loudly, sir? I’m afraid we have a bad connection. 對(duì)不起,先生,您能大聲一點(diǎn)兒嗎?線路不太好.   B: My phone number is 12345678. Please have him call me as soon as he’s free. 我的號(hào)碼是12345678.請(qǐng)讓他有空立刻給我回電話.   A: OK. I’m sure he will get your message. Thank you for calling. 好的,我一定會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)的.感謝您的來電.    請(qǐng)求回電   A: Hello, is this Shenzhen, 7868-4532? 喂,是深圳的7868-4532嗎? B: Yes, it is. 是的.   A: Could I speak to Mr. Zhang, Please? 我能和羅伯特先生講話嗎?   B: I’m afraid he’s not in. Can I take a message? 對(duì)不起,他不在.是否要留言?   A: Yes, please. Ask him call me as soon as he gets back. 好的.請(qǐng)他回來后立刻打電話給我.   B: May I have your name and phone number, please? 請(qǐng)問您貴姓?電話號(hào)碼是多少?   A: Yes, my name is Frank Smith. My phone number is 365-9562 我的名字是弗蘭克史密斯.電話號(hào)碼是365-9562.   B: F-R-A-N-K S-M-I-T-H, your number is 365-9562. Right, Mr. Smith. I’ll ask Mr. Zhang to call you back.   名字是FRANK SMITH,電話是365-9562.好了,史密斯先生.我讓張先生給你回電話.   A: Thank you very much. 非常感謝.   B: You’re welcome. 不用謝   1. I’ll put you through right now. 我現(xiàn)在就幫您轉(zhuǎn)接過去。   2. I’ll connect you with the department you want. Hold on for a minute. 我將電話轉(zhuǎn)到您需要的部門。請(qǐng)稍后。   3. I’ll switch you over to Mr. Clark. 我將您的電話轉(zhuǎn)給克拉克先生。   4. I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉電話占線,如果接通了我們就給您打電話。   5. OK. I will transfer your phone to after-sale service department. 好的。我替您轉(zhuǎn)接售后服務(wù)部。   6. Hold on. I’ll get her for you. 稍等。我去叫她。   7. I’m sorry you have the wrong extension. Hold the line and I’ll transfer you to him. 很抱歉,您撥錯(cuò)了分機(jī)號(hào)碼。請(qǐng)稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。 8. Hold on, let me see if she if here. 稍等,我去看看她是否在這兒。   9. Do you know where I can reach him? 你知道怎么能聯(lián)系到他嗎?   10. Hold on, please. Let me get a pencil and paper. 請(qǐng)等一下,我去拿筆和紙。   11. Sorry, I have no idea. 很抱歉,我不知道。   12. Do you know his office number? 你知道他辦公室的號(hào)碼嗎?   13. May I ask who is calling, please? 請(qǐng)問您是哪位?   14. Put him through, please. 請(qǐng)把電話接過來。   15. Please transfer this call to Mr. Smith.   Would you put me through to Mr. Smith, please? 請(qǐng)將電話轉(zhuǎn)給史密斯先生,好嗎?   Part B 情景對(duì)話 請(qǐng)求轉(zhuǎn)接   (At the reception desk) (前臺(tái))   A (Operator): Hello, International Truck Trading Company. May I help you? (接線員):你好!國際卡車貿(mào)易公司。我能為您效勞嗎?   B: Yes. Please transfer this call to Mr. Smith. 請(qǐng)把電話轉(zhuǎn)給史密斯先生好嗎?   A: May I ask who’s calling, please? 請(qǐng)問您是哪位?   B: This is Mr. Tyler from American Auto Parts Company.. 我是美國汽車零部件公司的泰勒先生。   A: Just a minute, Mr. Tyler. (Switches lines) Mr. Smith, Mr. Tyler from American Auto Parts Company wants to speak to you. 請(qǐng)稍等,泰勒先生。(轉(zhuǎn)接電話)史密斯先生,美國汽車零部件公司的泰勒先生想跟您講話。   C: Put him through, please. 請(qǐng)把電話接過來吧。   C: Hello, Mr. Tyler. This is Mr. Smith speaking. 你好,泰勒先生。我是史密斯。   B: Hello, Mr. Smith. I’m calling to ask how you think about our quotation.   你好,史密斯先生。我打電話來是想問問您覺得我公司的報(bào)價(jià)怎么樣。   C: I submitted it to our top management last week. I’m just waiting for the feedback. 上周我就把報(bào)價(jià)提交給高管人員了。我正在等他們的回復(fù)。   B: OK, I see. Could you please let me know as soon as you get their feedback? 好的,我知道了。您得到回復(fù)后能盡快通知我一聲嗎? C: Yeah, of course I will. 當(dāng)然。    撥錯(cuò)號(hào)碼   A: Hello. May I speak to Mr. Li of After-sale Service Department? 你好。我想跟售后服務(wù)部的李先生講話。   B: I’m sorry you have the wrong extension. This is Marketing Department. Hold the line and I’ll transfer you to him.   抱歉,您撥錯(cuò)分機(jī)號(hào)碼了,這里是銷售部。請(qǐng)別掛斷,我把電話轉(zhuǎn)給他。 A: Thank you! 謝謝!   C: Hello! Who is that speaking? 你好!請(qǐng)問你是哪位?   A: Hello! Mr. Li. This is Mr. Cook from Fast Gear Co., Ltd. I’m calling to confirm your flight time the day after tomorrow so that I will pick you up in time at the airport.   你好,李先生。我是法士特齒輪公司的庫克先生。我打電話來是想跟您確認(rèn)一下您的航班后天到達(dá)的時(shí)間,我好去機(jī)場接你。   C: You are so considerate, Mr. Cook, thank you. Wait a moment, please. I will check the time. 您真是太好了,庫克先生,謝謝。請(qǐng)稍等,我看一下, (After a while) (過了一會(huì)兒)   C: The arrival time will be 15:25 p.m. 到達(dá)時(shí)間是下午15:25. A: I got it. See you then!   知道了。那么,咱們到時(shí)候見!    電話占線   A: Hello. Lu’en Truck Co. Ltd.   你好!這里是魯恩汽車有限公司。   B: This is Mr. Schmidt from HannoTruck Trading Company, Germany. May I talk to Mr. Liu, General Manager of Marketing Department?   我是德國漢諾汽車貿(mào)易公司的施密特。我想跟銷售部經(jīng)理劉先生講話。   A: Sure. Wait a minute. I will switch you over to him. 好的。請(qǐng)稍等,我把電話轉(zhuǎn)給他。   I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected. 很抱歉,電話占線。接通了我們給您打電話。 B: That’s OK. Thank you! 好的。謝謝!
  現(xiàn)在英語已經(jīng)滲透入各行各業(yè),想要一份理想的工作,一定要學(xué)好英語。我在此獻(xiàn)上常用的外貿(mào)英語,希望對(duì)大家有所幫助。    外貿(mào)交際英語情景對(duì)話:Talking about the Payment 談付款方式   Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?   王先生,最近怎么樣?很高興再次和你通話。我們已經(jīng)談妥了價(jià)格,質(zhì)量和數(shù)量的問題,該談?wù)劯犊罘绞搅税?   SELLER: Morning, Mr. Smith. Thanks for calling me for payment negotiation.   早上好,史密斯先生。謝謝你為了這件事來電。   BUYER: Do you accept D/A or D/P?   承兌交單或付款交單的方式可以嗎?   SELLER: Sorry. We only accept irrevocable Letter of Credit payable against shipping documents.   對(duì)不起,我們只接受不可撤銷信用證的方式,見票付款。   BUYER: I see. But as you know, the Western market has been declining recently. Business is not easy as it used to be. As an old client of yours, I think we should enjoy your special treatment. I hope you would allow us to pay by D/A or D/P.   我明白。但你也知道,西方市場最近持續(xù)萎靡,生意不像之前那么好做了。我們也是貴公司的老主顧了,總該得到一點(diǎn)特殊對(duì)待吧。希望貴公司能同意以承兌交單或付款交單的方式付款。   SELLER: I understand your situation, Mr. Smith. As you pointed out, the Western economy is going down; the international financial market is not stable. To be on the safe side, we can't make exceptions.   我理解貴公司的處境,但你剛剛也說了,西方經(jīng)濟(jì)在逐步下滑;國際金融市場也處于不穩(wěn)定的狀態(tài),為了安全起見,我們還是不能例外。   BUYER: It will increase our expenses to open the L/C and tie up our funds.   開信用證會(huì)增加我們的成本,這樣我們的資金會(huì)更加緊張。   SELLER: Dear Mr. Smith, as one of our old customers, you know well that Chinese kites have enjoyed a good reputation in your market and will be selling well. The quick turnover will not only free your cost on L/C, but also benefit you a lot.   親愛的史密斯先生,您作為我們的老主顧,應(yīng)該很清楚我們中國的風(fēng)箏質(zhì)量在貴國市場上的聲譽(yù),肯定會(huì)暢銷的。這不僅僅能緩解你開信用證的資金壓力,也能大賺一筆呢。   BUYER: Your words sound OK, but we still feel that to pay by L/C is not reasonable, especially at present when the world market is inactive. In order to conclude this transaction, we both need to make some concessions. How about 50% by L/C, 50% by D/P? Otherwise we might turn to other suppliers.   你說的很有道理,但是我們還是覺得用信用證的方式付款不合理,尤其是在現(xiàn)在世界經(jīng)濟(jì)不活躍的情況下。為了談成這筆生意,我們雙方都需要做一些讓步。一半用信用證一半用承兌怎么樣?如果不行的話我們只能找別家了。   SELLER: Mr. Smith, as I said, we only accept L/C. Since you are our old customer and your order is quite large, how about 70% by L/C and 30% by D/P? This is not our normal practice. If you agree, we can make the deal. If not, I can't do anything else.   史密斯先生,我剛剛說過了,我們是非信用證不接受的??丛谀俏覀兝现黝櫟姆萆?,也看在您定了這么大量商品的份上,70%用信用證,30%用承兌匯票怎么樣?我們這么做可算是例外了。如果你同意,那我們就成交,如果你不同意,那我也無能為力了。   BUYER: All right, I agree. Could you make sure that the goods will be delivered before May, 2012 so that they can catch up with the sales season before the Children's Day?   好吧,我同意。你方能否確定在2012年五月之前把貨運(yùn)到?這樣我們就能趕上兒童節(jié)前夕的旺季了。   SELLER: In this case, you'd better open the L/C before the 10th of April since we need time to get the goods ready and book the shipping space. So I suggest stipulate the time of shipment as “within 15 days after the receipt of the L/C.” Furthermore, we'd like a confirmed irrevocable L/C at sight payable against documents.   這樣的話,你最好在4月10日前把信用證開出來,因?yàn)槲覀冃枰獣r(shí)間準(zhǔn)備商品和預(yù)定船只。所以我建議把裝船期規(guī)定為“收到信用證后15日內(nèi)”。此外,我們希望收到的是即期付款的不可撤銷憑證。   BUYER: Another question. Can we make payment by L/C after sight?   還有個(gè)問題,我們能開見票后兌付的信用證嗎?   SELLER: It looks that we have to make another concession. In consideration of our good relationship for years, we give you further special treatment for a L/C payment 30 days after sight.   那我們不得不再做一點(diǎn)讓步了??紤]到我們多年的老交情,我們同意見票30天內(nèi)兌付。   BUYER: Thanks a lot. We think we will have a successful transaction this time.   太感謝啦。我們這次合作肯定會(huì)成功的。   SELLER: We agree to your time L/C payment but it should be clear that the interest occurred should be borne by your side according to the interest rates on international monetary market. What do you think of it?   我們同意你所說的遠(yuǎn)期信用證付款,但是要說清楚的是,產(chǎn)生的利息應(yīng)由你方根據(jù)國際貨幣市場的利率承擔(dān),這樣可以嗎?   BUYER: Agree. Thanks, Mr. Wang. We will try our best to open the L/C before 10th of April. How long should the L/C be valid?   可以,謝謝你,王先生。我們盡量在4月10日前把信用證開出來。信用證的有效期應(yīng)該是多久?   SELLER: Since you are paying by a 30-day L/C, let's say the L/C expires 15 days after the 30-day duration is due, OK?   既然你是見票30日內(nèi)兌付,那就兌付之日起15天內(nèi)失效吧,可以嗎?   Buyer: That'll be fine. We'll open the L/C according to your requirement within the designated time.   好。我們會(huì)在規(guī)定時(shí)間內(nèi)按照你的要求把信用證開出來。   Seller: Thank you.   謝謝。   Buyer: By the way, Mr. Wang, could you tell me what documents you'll provide?   順便問一下,你們會(huì)提供哪些票據(jù)?   Seller: Together with the draft, we'll send you a complete set of Bill of Lading, a Commercial Invoice, a Certificate of Quality, a Certificate of Quantity, Packing List, a Certificate of Origin, an Insurance Policy, a Shipping Advice. That's all.   除了合同之外,還有一整套的提貨單,一張商業(yè)發(fā)票,一份品質(zhì)認(rèn)證書,一份數(shù)量證明書,裝箱單,原產(chǎn)地證書,保單 和發(fā)貨通知書。就這些。   Buyer: Thanks a lot. You have been most helpful.   太謝謝了。你可幫了大忙了。    外貿(mào)交際英語情景對(duì)話:Talking about the Shipment 談運(yùn)輸方式   Seller: Is that Mr. Sang Lee? Are you online?   李桑先生,在嗎?   Buyer: Nice to see you again, Mr. Zhang. I'm waiting for you here.   很高興又見面了,張先生。我在線等著你呢。   Seller: Thanks. We have reached an agreement on the term of payment, what about shipment?   謝謝你。我們已經(jīng)達(dá)成了付款方式上的一致,那我們的貨運(yùn)方式呢?   Buyer: That is what I want to confirm today.   這也是我今天想要確定的事情。   Seller: We are doing effort on this matter with local shipping companies. We have a confirmation of price based on CIF Pusan. We know we have the obligations to charter vessel and pay the freight.   我們正和當(dāng)?shù)氐拇\(yùn)公司努力商談。我們已經(jīng)確定了釜山到岸價(jià)的價(jià)格。我知道我方有義務(wù)租賃船只和付運(yùn)費(fèi)。   Buyer: Clearly. Do you have any information? A rich season of garlic is coming. It's top important for you to effect the shipment earlier.   沒錯(cuò)。你有什么消息要和我說嗎?大蒜銷售的旺季就要到了,你們?cè)皆绨l(fā)貨越好。   SELLER: We'll do our utmost to deliver the goods at an earliest possible. But the shipment date depends on the L/C opening date reaching us. Please establish the L/C at sight ASAP Yes. The contract tells “Shipment: within 15 days after receiving the L/C at sight”. All are confirmed and I will contact our opening bank tomorrow. We promise to deliver the goods at once after receiving your payment.   我們會(huì)盡早發(fā)貨。但是裝船期取決于我們拿到信用證的開立期。請(qǐng)見票后盡快開立信用證。合同上說的是“裝船期:收到信用證之日起十五日內(nèi)”。一切都準(zhǔn)備就緒,我明天就聯(lián)系開證銀行。我們承諾收到信用證就立馬發(fā)貨。   BUYER: Another point, we prefer a reefer container for a good temperature control and a good quality guarantee. Could you arrange for this kind of vessel?   還有一件事,希望能用冷藏集裝箱,控制好溫度,保證好質(zhì)量。這你們能安排嗎?   SELLER: Surely we can. But the price we reached is based on an ordinary vessel. You know reefer container is too expensive and the additional cost will be responsible by the buyer.   當(dāng)然可以。但我們之前談好的價(jià)格是普通運(yùn)輸船的價(jià)格。你也知道,冷藏集裝箱價(jià)格昂貴,而且由買家來付額外的價(jià)格。   BUYER: That's a problem.   這是個(gè)問題。   SELLER: We suggest a half open vessel for air through during transportation. It's a nice choice for garlic product. China is so near to Korea. There is no problem.   我們建議用半開放式的運(yùn)輸船,這樣在運(yùn)輸過程中就能保持空氣流通。對(duì)大蒜這種商品來說這是不錯(cuò)的選擇。中國離韓國也不遠(yuǎn),應(yīng)該沒有問題。   BUYER: OK. I agree to use a half open vessel. But attention should be paid that we ordered 500MT of fresh white garlic in one lot. That is to be clear again “partial shipment not allowed”.   好,我同意。但請(qǐng)注意,我們訂的500噸新鮮的白大蒜需要一次裝運(yùn),不允許“分批裝運(yùn)”。   SELLER: As new orders keep coming in, we are afraid we have not enough stocks to meet your order then. We suggest you accept partial shipment in July and August 250MT each.   因?yàn)槲覀儾粩嘤行掠唵芜M(jìn)來,恐怕我們沒有足夠的存儲(chǔ)空間滿足你的這個(gè)要求。建議你方接受七月和八月分別裝運(yùn)250噸。   BUYER: You know the price of garlic is changing so quickly due to a rich coming season. We have to receive the whole 500MT in one lot. Wish to do your utmost to fulfill the order.   你也知道,旺季要來了,大蒜的價(jià)格也在急劇變化。你們必須一次性給我們裝運(yùn)500噸。希望你們盡量滿足我們的需求。   SELLER: OK. We will meet your order first to prepare and deliver in one lot in time.   好吧,我們會(huì)先滿足你們的訂單需求,準(zhǔn)時(shí)為你們一次性裝運(yùn)。   BUYER: Thanks for your cooperation. I'm wondering if it is possible for you to effect shipment before the middle of June.   感謝貴方的合作。我想知道你方能否在六月中旬發(fā)貨?   SELLER: Rather difficult for us to do. I think the shipment will be effected at the early July. That is the best we can do.   這有點(diǎn)難??赡茏疃嗄茏龅狡咴鲁醢l(fā)貨。   BUYER: Too late. July is the selling season for this product in our market. If you manage to deliver the goods two or three weeks earlier, everything will be fine and we will be able to catch the selling season. Therefore, the goods must be shipped before June 20th.   那太晚了。七月已經(jīng)是我們國內(nèi)的銷售旺季了。如果你能早發(fā)貨兩三個(gè)星期就好了,我們也能趕上旺季。所以,請(qǐng)務(wù)必在六月二十日之前發(fā)貨。   SELLER; Well, I understand. We have signed many contracts recently. It is really beyond our power.   我理解。我們最近生意太多了,真的是無能為力。   Buyer: I sincerely hope that you will give our request special consideration.   我方真誠希望貴方能特別考慮我們的需求。   Seller: OK. We are old friends. We will try our best to arrange for you. We assure you that the shipment will be completed before the end of June if we receive your L/C in time.   好吧,我們也不是首次合作了。我們會(huì)盡量幫你安排的。如果我們能及時(shí)收到信用證,我保證在六月底完成裝運(yùn)。   Buyer: I appreciate what you have done for me. We're looking forward to receiving your advice of shipment as early as possible. Good luck.   感謝你為此做的努力。希望盡早收到貴方發(fā)貨的通知。祝好。   Seller: Good luck. See you.   祝好,回見。
現(xiàn)狀] Scarlette林瑩表明沙水稻正處于neotiation表,討論的條款付款payment.Scarlette建議對(duì)L / C ,但沙insits支付由T / T.At最后他們同意支付由T /噸30在裝運(yùn)前%和70 %后發(fā)貨。 [目的]實(shí)踐的談話,并能知道如何獲得更喜歡的付款條件。 [信息] 1 )賣方的建議:付款信用證/炭 2 )理由:這是他們的慣常做法,付款信用證/炭 3 )買方的建議:付款由T /噸 4 )原因:老客戶,節(jié)省時(shí)間和金錢 [需求]您需要分成兩個(gè)角色的團(tuán)體角色扮演的狀況使用上述資料和所有細(xì)節(jié),更多的possible.For賣方,嘗試position.For堅(jiān)持您的買家,嘗試獲得更多喜愛的付款條件
你代表中國國家紡織I/E公司,浙江分公司。你們出售玉春牌絨衫。一位墨西哥的商人從你處訂購了價(jià)值為15 000 美元的絨衫?,F(xiàn)在你們談?wù)撊绾沃Ц敦浛睿胪ㄟ^遠(yuǎn)期信用證來支付,但是你知道如果對(duì)方通過遠(yuǎn)期信用證來支付貨款,你方就必須先呈遞單據(jù)而之后才能收到貨款,雖然支付交易有銀行的保障。再說,你方還必須承擔(dān)匯率變化的風(fēng)險(xiǎn),所以你真的很猶豫。最后你還是同意了,但是你告訴該進(jìn)口商你方會(huì)對(duì)遠(yuǎn)期信用證收取利息并且將利息算在總成本里面,最終他方同意。 我是商務(wù)英語專業(yè)的,希望翻譯的不太爛,對(duì)你有所幫助

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無評(píng)論,45人圍觀)

還沒有評(píng)論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼