溫馨提示:這篇文章已超過712天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
【國際貿(mào)易實務(wù)實訓報告1】 實習即我第一份正式工作的開始,既讓我興奮又讓我收獲。通過實習我學到了許多書本上無法學到的知識,這就是寶貴的工作經(jīng)驗和溝通技巧,對許多問題有了深一層次的思考。更重要的是,從此我真正的步入了社會,身
國際經(jīng)濟貿(mào)易實習總結(jié) 隨著我國經(jīng)濟持續(xù)的飛速發(fā)展,中國在國際貿(mào)易中的地位越來越高,尤其是在我國加入了WTO和經(jīng)濟全球化的大背景下,作為國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)即將畢業(yè)的學生,我們看到無限光明的未來,當然也充滿著挑戰(zhàn)。在迎接挑戰(zhàn)
篇1:國際貿(mào)易實訓報告 一、實習的主要內(nèi)容 1. 熟悉和掌握一般貿(mào)易的實際運用。 2. 參與國際貿(mào)易買賣合同的磋商,熟悉詢盤、發(fā)盤、還盤和接受環(huán)節(jié)的實 踐過程,掌握合同條款的具體規(guī)定與表達。 3. 掌握國際貿(mào)易貨物買賣合同履行過程中貨
國際貿(mào)易工作總結(jié)報告范文篇1 我是XX年初走上新鋼聯(lián)的外貿(mào)工作崗位的。在過去的一年中,我邊學邊干,親身經(jīng)歷了新鋼聯(lián)外貿(mào)工作的艱辛、開拓、和進步。 與新鋼聯(lián)的其他業(yè)務(wù)相比,我們的外貿(mào)業(yè)務(wù)還顯得很弱小,共有5個人。在XX年中,我們完成
在運用實訓的便利條件下,熟悉了進出口業(yè)務(wù)中的各種技巧和專業(yè)知識,體會了國際貿(mào)易中不同當事人的不同操作等都打下了良好的基礎(chǔ),從而充分發(fā)揮了我們的主觀能動性,真正把在學校掌握和吸收的課堂知識運用到工作中,為在以后的工作中遇到的
根據(jù)相關(guān)的國際貿(mào)易法律與慣例,結(jié)合我過的實際情景與國際貿(mào)易實踐,以出口貿(mào)易的基本過程為主線,以模擬設(shè)定的具體出口商品交易作背景,針對出口貿(mào)易中業(yè)務(wù)函電的草擬、商品價格的核算、交易條件的磋商、買賣合同的簽訂、出口貨物
經(jīng)濟全球化的腳步快速發(fā)展,也帶動了我國經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟的繁榮使我國與國際市場的距離越來越近,各國之間的貿(mào)易往來也越來越頻繁,國際貿(mào)易發(fā)展的越來越快,對國際貿(mào)易方面的人才需求也越來越大,為了適應(yīng)當前的發(fā)展形勢,使我們快速地與國際接
國際貿(mào)易實訓報告總結(jié)800字7篇
通過一周的實訓,使我對國際貿(mào)易的國際商務(wù)單證業(yè)務(wù)流程及操作有了進一步了解和感觸,進一步掌握制做單證的基本知識,基本規(guī)則和基本技能。本次實訓,也是一筆珍貴的財富,帶給了我們許多快樂。國際貿(mào)易是一個復(fù)雜的過程,涉及
國際經(jīng)濟貿(mào)易實習總結(jié) 隨著我國經(jīng)濟持續(xù)的飛速發(fā)展,中國在國際貿(mào)易中的地位越來越高,尤其是在我國加入了WTO和經(jīng)濟全球化的大背景下,作為國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)即將畢業(yè)的學生,我們看到無限光明的未來,當然也充滿著挑戰(zhàn)。在迎接挑戰(zhàn)
提高實踐動手能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎(chǔ)。經(jīng)過這兩個星期的上機模擬實習,使我對國際貿(mào)易的業(yè)務(wù)流程及操作有了更進一步的了解和感觸,并從中進一步了解、鞏固與深化我已經(jīng)學過的理論知識,使得現(xiàn)在的我們對
【國際貿(mào)易實務(wù)實訓報告1】 實習即我第一份正式工作的開始,既讓我興奮又讓我收獲。通過實習我學到了許多書本上無法學到的知識,這就是寶貴的工作經(jīng)驗和溝通技巧,對許多問題有了深一層次的思考。更重要的是,從此我真正的步入了社會,身
在這一周的國際貿(mào)易實訓當中,在老師的指導下,在同學們的幫助和自己的努力下,我把老師交給我們的實訓任務(wù)圓滿完成了。在實訓的過程中,我對國際貿(mào)易的一些基本的知識有了更深刻的了解,通過實訓,我對進出口貿(mào)易交易前的準備,經(jīng)營方案的制
范文一:國際貿(mào)易實訓收獲與體會 在過去的學習中,我們只是學習的國際貿(mào)易的理論內(nèi)容及專業(yè)知識,但這些都僅僅是書面化的東西而已。俗話說,理論必須要與實踐相統(tǒng)一,而在學校里我們又沒有條件可以真正的接觸到真實的國際貿(mào)易操作,所以“國際
國際貿(mào)易實訓收獲與體會
實訓報告心得體會【一】 “實踐是檢驗真理的標準”。眼看著,兩周的實訓就要在這兩天畫上圓滿的句號了。對于會計專業(yè)的我們來說,這是一個充滿挑戰(zhàn)卻又賦予激情的過程! 一、實訓時間:20XX年6月8日至6月21日 二、實訓目的:通過會計實
英語口語實訓心得體會1 實踐是學生大學學習的重要實踐環(huán)節(jié)。實習是每個大學生的必修課。不僅讓我們學到了很多課堂上學不到的知識,還開闊了視野,增長了見識!深深的體會到,只要你敢說話,就能有所收獲,但同時,也要讓自己認識到自己的不足
實訓成了我生活中的重要資產(chǎn)。 10.實訓收獲和心得體會100字 篇十 轉(zhuǎn)眼間,一個多月的外科實訓生涯已告一段落,在實訓過程中,本人嚴格遵守醫(yī)院規(guī)章制度,認真履行實訓護士職責,嚴格要求自己,尊敬師長,團結(jié)同學,關(guān)心病人,不遲到,不早退,
實訓心得體會范文【1】 通過一系列的討論學習和采訪調(diào)查,我們小組終于在這次活動中取得了一定的成果。 同時,我也學到了很多課本上無法涉及的知識,不僅拓寬了知識面,而且也獲得了許多管理學方面的經(jīng)驗,為更好的理解理論知識提供幫助,是
本次實訓的主要目的是:通過實訓,使學生系統(tǒng)掌握《外貿(mào)英語函電》的知識體系,學習商務(wù)函電寫作的基本技巧和方法,能夠靈活運用商務(wù)函電的專業(yè)術(shù)語、常用詞匯、相關(guān)句型和習慣表達方式進行外貿(mào)交易洽談中主要環(huán)節(jié)信息的撰寫和交流,從而培養(yǎng)學生的
商務(wù)實習心得體會【一】 轉(zhuǎn)眼之間,兩個月的實習期即將結(jié)束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領(lǐng)導和同事們的悉心關(guān)懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經(jīng)驗和社會見識。我將從以下幾個方面
通過外貿(mào)英語函電的實訓,讓我了解并熟悉外貿(mào)進出口業(yè)務(wù)的關(guān)鍵步驟,重點掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的撰寫要點,初步做到能再一般情況下寫出內(nèi)容確切、表達得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯誤的信函,了解外貿(mào)業(yè)務(wù)過程中的相關(guān)術(shù)語,包括交易條件和環(huán)境。
外貿(mào)英語函電實訓心得體會怎么寫啊
通過本次實習,本人鍛煉了實際操作和【與】人交往的能力,鞏固了商務(wù)英語和國際貿(mào)易實務(wù)等知識,并且深刻領(lǐng)會到經(jīng)驗積累、人際溝通的重要性。I have worked at XX Company for a three-month internship in foreign trade
第一篇:商務(wù)英語實習總結(jié) 經(jīng)過了一段時間的奮斗,工作也進入了另一個階段,工作總結(jié)是前階段的結(jié)尾曲,它歸納了你這段時間的心路歷程,囊括了你付出后得到的結(jié)果,所以書寫一份好的工作總結(jié)是非常重要的。下面是出國 留學 網(wǎng)工作總結(jié)頻道
實習單位:xx江省xx市xx英語學校 實習時間:xxxx年x月xx日——x月xx日 一 實習單位簡介 二 實習內(nèi)容 我通過大慶電視臺《教育新世界》欄目記者李秀萍聯(lián)系進入大慶xx英語學校實習,雖然實習的時間不長,我卻在這寶貴的時間里學到
英語實習報告 篇1 一、實習目的:實習是大學教育最后一個極為重要的實踐性教學環(huán)節(jié)。通過實習,使我們在社會實踐中接觸與本專業(yè)相關(guān)的實際工作,增強感性認識,培養(yǎng)和鍛煉我們綜合運用所學的基礎(chǔ)理論、基本技能和專業(yè)知識,去獨
實習目的:通過在單位的實習鍛煉英語聽 說讀 寫能力 ,掌握實用的外貿(mào)技能,實踐和鞏固貿(mào)易知識,熟悉外貿(mào)業(yè)務(wù),在實際業(yè)務(wù)的操作過程中全面、系統(tǒng)、規(guī)范地掌握外貿(mào)進出口流程。 為即將的就業(yè)打牢基礎(chǔ)。 實習過程: (1)堅持理論聯(lián)系實際
外貿(mào)英語實習總結(jié)(英文版),急啊!!!!!
我是一名經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)的學生。在過去的這幾個月里,我在實習單位從事外貿(mào)業(yè)務(wù)員的工作。在這一過程中,我采用了注意觀察、虛心請教等方式,鍛煉了口語交流 書面表達等多項技能,鞏固了外貿(mào)知識,初步了解了公司的具體業(yè)務(wù)知識,積累了工作經(jīng)驗。為以后從事外貿(mào)工作打下了良好的基礎(chǔ)。 實習內(nèi)容:根據(jù)相關(guān)的國際貿(mào)易法律與慣例,結(jié)合所學知識與國際貿(mào)易實踐,用英語與外商交流、談判及寫傳真、書信。掌握外貿(mào)術(shù)語,對出口貿(mào)易中業(yè)務(wù)函電的草擬、商品價格的核算、交易條件的磋商、買賣合同的簽訂、出口貨物的托運訂艙、報驗通關(guān)、信用證的審核與修改以及貿(mào)易文件制作和審核等主要業(yè)務(wù)操作技能。 實習目的:通過在單位的實習鍛煉英語聽 說 讀 寫能力 ,掌握實用的外貿(mào)技能,實踐和鞏固貿(mào)易知識,熟悉外貿(mào)業(yè)務(wù),在實際業(yè)務(wù)的操作過程中全面、系統(tǒng)、規(guī)范地掌握外貿(mào)進出口流程。 為即將的就業(yè)打牢基礎(chǔ)。 實習過程: (1)堅持理論聯(lián)系實際 將《外貿(mào)英語談判》〈國際商務(wù)單證〉《外貿(mào)英語對話》等課程中所學到的基礎(chǔ)理論和基本政策加以具體運用。力求做到理論與實踐、政策與業(yè)務(wù)有效地結(jié)合起來,不斷提高分析與解決實際問題的能力。 認真觀察業(yè)務(wù)流程,積極和同事交流 虛心請教學習,學習與客戶溝通,開發(fā)市場。 (2)加強英語的學習 對于外貿(mào)專業(yè)人員而言,不僅要掌握一定的專業(yè)知識,而且還必須會用英語與外商溝通、談判及函電等。如果專業(yè)英語知識掌握不好,就無法開展工作,甚至會影響業(yè)務(wù)的順利進行。因此,在實習中大膽與客戶交流,邊鞏固所學知識,邊學習工作中遇到的外貿(mào)英語知識,掌握外貿(mào)專業(yè)術(shù)語基礎(chǔ)。 (3)注意本課程同其他相關(guān)課程的聯(lián)系 外貿(mào)英語是一門綜合性的學科,與其他課程內(nèi)容緊密相聯(lián)。應(yīng)該將各們知識綜合運用。比如法律,比如商品學 比如營銷學,在實習期間發(fā)現(xiàn)這些對開展工作的用處很大,這就要求我們廣泛博覽其他相關(guān)學科的書籍,多和同事 上級溝通 關(guān)注外貿(mào)當面的新發(fā)展,不斷提高業(yè)務(wù)能力。 (4)堅持學以致用 外貿(mào)英語是一門實踐性很強的應(yīng)用學科。實習中深有體會,許多書本中學的東西想要發(fā)發(fā)揮其作用 需要廣泛積極的應(yīng)用于外貿(mào)交流中,處理工作事務(wù)中學習到很多書本沒有講的知識 ,可見 學以致用在這門學科里的重要性。 實習總結(jié):畢業(yè)實習是大學生的一段人生經(jīng)歷,它使我在實踐中了接觸了社會,學到了很多在課堂上學不到的知識,在實習中我拓寬了視野,增長了見識,為我們步入社會打下堅實的基礎(chǔ)。 人生充滿了機會和挑戰(zhàn)。實習期間也遇到了下面的問題:[1]與上司溝通不好;[2]上司給的某份工作感覺無從下手;[3]對瑣碎重復(fù)的工作感到厭倦。 我通過一段時間的摸索摸索,總結(jié)出擺正心態(tài)的重要性 ,冷靜分析,從自身查找原因,采取有效措施。樹立一個辯證的挫折觀,保持自信和樂觀的態(tài)度,正是失敗本身才最終造就了成功。學會自我寬慰,能容忍挫折,要心懷坦蕩,情緒樂觀,善于化壓力為動力,改變內(nèi)心的壓抑狀態(tài),以求身心的輕松,重新爭取成功。 接待客戶,收發(fā)處理郵件 制發(fā)文件等工作要做到積極主動,認真 負責。 還有與領(lǐng)導談話要注意言語場合 ,正確理解領(lǐng)導意圖。 通過實習,加深了我對外貿(mào)英語知識的理解,提高了我的實踐能力,掌握了更為實際的外貿(mào)知識,鍛煉了辦事能力,了解了社會。 通過一個多月的實習,發(fā)現(xiàn)了自己的不足,我會在以后的工作學習中更加努力,取長補短,需心求教。相信自己會在以后的工作中更加用心,表現(xiàn)更加出色!不管從事什么工作都會努力! 對外貿(mào)英語詞匯學習的一點見解 中國加入世界貿(mào)易組織以來,我國對外貿(mào)易取得了更大的發(fā)展,經(jīng)濟全球化,世界經(jīng)濟一體化的趨勢日益明顯,外貿(mào)英語在我國外貿(mào)活動中的作用越來越大。為此,學習和研究這門學科已成為時代和社會對我們外語專業(yè)學生的迫切要求。 這里以詞匯為例,談?wù)勎覍ν赓Q(mào)英語詞匯學習的一點感受。 任何一門語言都是由詞匯構(gòu)成的,然而世界各個國家因為歷史 自然等原因,詞匯的創(chuàng)造 形成 發(fā)展經(jīng)歷了各不相同的過程。 英語和漢語中都廣泛存在著一詞多義的現(xiàn)象,這就要求我們在外貿(mào)英語學習中留心觀察,善于總結(jié)。 一:一詞多義 有些英語單詞既有普通含義,又有專業(yè)含義,有些發(fā)展成專業(yè)詞匯、術(shù)語。如: Unless you perform the terms of the credit , we will accept and pay at maturity the 貴公司履行信用證條款的條件下,我行將接受并于當日支付信用證下提示的匯票。 句中的accept 和maturity 的常用意義分別為“接受”和“成熟”,而在此處,accept 意為“承兌,即遠期匯票的付款人接受匯票,正式確認如期支付匯票金額的責任”;maturity 意為“(票據(jù)的) 到期”。兩處錯誤顯然是因為忽略了這兩個詞在外貿(mào)英語中的特別意義。 可見,在外貿(mào)英語學習中遇到一詞多義的詞匯時,要根據(jù)上下文來把握其含義。多查專業(yè)詞典和工具書,弄懂詞匯的確切意義和外貿(mào)專業(yè)的特殊含義。 外貿(mào)英語中的抽象名詞在許多時候也可以做可數(shù)名詞,表示比較具體的東西,并有復(fù)數(shù)形式,這些以虛指實的抽象名詞能大大簡潔英語的表述。例如: 1. Thank you for informing us about the damage to our shipment . 2. The US is a heavy consumer of natural resources , and it is increasingly reliant on certain imports , especially on oil.Shipment 做不可數(shù)名詞時有“裝運,運送”的意思,而在例(1) 中,該詞用作可數(shù)名詞,其語義具體確定為“所交運的貨物”則更準確。在例(2) 中,imports 并不是“進口”的意思,而是指“進口的產(chǎn)品”。 所以我們在日常學習中對詞匯的詞性要認真細致學習,靈活掌握。 二:名詞復(fù)數(shù)變義 在外貿(mào)英語中,有的單數(shù)名詞變成復(fù)數(shù)后詞義發(fā)生了變化。有些名詞的單、復(fù)數(shù)意義大不相同,復(fù)數(shù)意義不是單數(shù)意義的擴展或引申,也不是聯(lián)想。這類詞在平時學習時要認真記憶,多加積累。 我們可以把這些詞匯整理到一個便于翻看攜帶的本子上。經(jīng)常添加 ,日積月累,英語水平一定會有提高。 如下例: 1.Commodity futures trading is an important part of the buying and selling process(商品的期貨交易是買賣過程中的重要組成部分) . 2.For accounting and other purposes,the above mentioned current assets and liabilitiesare those actually shown in the Balance Sheet as per incorporation date(為了核算和其他目的,上面流動資產(chǎn)和負債是那些實際反映在公司成立那天的資產(chǎn)負債表內(nèi)的數(shù)字)上面兩例中futures 和liabilities 的意義分別為“期貨”和“負債”,和單數(shù)形式的時的“未來”和“責任”大不一樣。類似的還有: securities 表示“有價證券”,而非“安全”,facilities 表示“設(shè)備,設(shè)施”, 而非“容易,便利” 前面說過 每門語言的形成 都與它的地理 歷史 文化背景有著息息相關(guān)的聯(lián)系。學習詞匯也不能孤立于這門語言之外。為此我們要學好一門語言 要做到以下幾點: 三:把握適合的語場 語場, 即話語范圍, 是指在交際過程中實際發(fā)生的事, 以及參與者所從事的活動, 其中語言活動是重要組成部分。以下舉兩個例子 看看英語同漢語在語場表達上的差異。 在漢語中,“東風”即是“春天的風”,而英國地處西半球,北溫帶,海洋性氣候,報告春天消息的卻是西風,英國著名詩人雪萊的《西風頌》正是對春的歌頌。 而外貿(mào)英語的語場則包括了外貿(mào)工作者從事的各種進出口業(yè)務(wù)活動, 和他們用以表達進出口業(yè)務(wù)的語言。在外貿(mào)活動中, 為了達到有效交際, 主要語言活動必須緊緊圍繞著貿(mào)易活動這個話題進行, 貿(mào)易工作者必須使用能夠有效表達這個話題的語言項目, 如貿(mào)易術(shù)語、貿(mào)易習慣用語、固定語法和語篇格式( 例如國際貿(mào)易定價單、合同) 等。 外貿(mào)英語的語域在很大程度上是由語場來決定的。在國際貿(mào)易的悠久歷史中, 其詞匯、語法結(jié)構(gòu)、習慣用語等已經(jīng)形成了許多固定表達方式, 而這些表達方式大多數(shù)是由語場決定的。 在外貿(mào)英語學習時, 我們必須使用表達國際貿(mào)易語言意義的詞匯和習慣用語,也應(yīng)當符合外貿(mào)英語的語場義。 四:詞匯含義的表達差異 影響詞匯意義的因素很多: 中國人和西方人在觀察和思維上都存在著差異, 因而對同一種東西及其特征和屬性有著不同的概念和表達方式, 學習時必須清楚地了解中西方對某一具體事物各自不同的表達方式, 文化背景不同,操不同語言的人在交談時,即使語言準確無誤,也會產(chǎn)生誤會。對于不同的人們,同一個詞或同一種表達方式可以具有不同的意義。 比如“知識分子”和intellectual 在中國,“知識分子”一般包括教師、學生 醫(yī)生記者等。但在美國和歐洲,intellectual只包括大學教授等有較高的學術(shù)地位的人。 這些需要我們在平時的學習中多多觀察積累,多讀英美書刊,多聽原汁原味的英語材料,廣播等,多和英美國家的朋友交流。 這種表達差異在貿(mào)易活動中更有體現(xiàn) 這里舉出幾個例子: 1: The exporter has drawn a draft on the importer for USD 5 ,800 with relevant shipping documents attached. 此句中to draw a draft 是to write out a draft ,即“開立一 張匯票”之義,而該義一般不用to open a draft 來表達。明確了該搭配的意義后,全句可譯為:“出口方開立了一張金額為5 800 美元、以進口方為付款人的匯票,隨附相關(guān)貨運單據(jù)”。再如,in favor of 和in the red 在外貿(mào)英語中也有其習慣用法和意義,留心其表達方式。例句中的in favor of 根據(jù)上下文應(yīng)譯為“以某某為受益人”,而不應(yīng)譯為“支持”或“有利于”。 2:China Minsheng Banking Corporation, Ltd. 中國民生銀行 corporation本身即為有限公司,相當于limited company,英譯中無需再加“Ltd”。應(yīng)譯為:China Minsheng Banking Corporation 3:Welcome you to visit our fair! 歡迎參加我們的交易會 譯文中welcome是動詞,因此此句是祈使句形式,省略的主語為第二人稱你(你們),而不是中文所含的我(我們)之意。應(yīng)譯為: We welcome you to visit our trade fair! 更簡潔而地道的譯法是:Welcome to our trade fair! 4: Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.. 我公司出口工業(yè)產(chǎn)品、化工產(chǎn)品、醫(yī)藥等 .etc.等于and so on或and others,已含有and的成分,上述譯文無需加上and一詞。應(yīng)譯為: Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc.. 5:After this agreement is signed by the two parties, all parties shall strictly abide by it. 注:與上一條相類似,在協(xié)議當事方為三方(或三方以上)時,各方為all parties,而當事方為兩方時應(yīng)用both parties。應(yīng)譯為:After this agreement is signed 外貿(mào)英語是一門龐雜的學科,涉及國際貿(mào)易,法律 英語,金融等科目,因此在學習中既要注重學科內(nèi)知識的掌握 也要廣泛汲取相關(guān)專業(yè)的知識 ,鞏固對外貿(mào)易知識基礎(chǔ)。 詞匯的學習是以經(jīng)貿(mào)交流中的應(yīng)用為目的的,研究這些詞匯有利于我們在外貿(mào)活動中更好地表達和交流,從而使外貿(mào)活動更加順利的進行。任何一門語言的習得都離不開科學積累和辛勤總結(jié),外貿(mào)英語知識的掌握更需要我們在實踐中不斷研習。商務(wù)英語專業(yè)文員實習報告(中英文對照) 我是一名商務(wù)英語專業(yè)的學生。在即將畢業(yè)的這幾個月里,我主要負責的工作內(nèi)容是辦公室文秘。在這一過程中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了公司文秘工作中的具體業(yè)務(wù)知識,拓展了所學的專業(yè)知識。為以后正常工作的展開奠定了堅實的基礎(chǔ),從個人發(fā)展方面說,對我影響最大的應(yīng)該是作為一個社會人工作作風以及在工作過程中專業(yè)知識對工作的重要作用,因為這些都是我在校學習中不曾接觸過的方面,所以我將在報告中首先講述我在實習期間積累的這方面的認識和經(jīng)驗。 畢業(yè)實習是每個大學生必須擁有的一段經(jīng)歷,它使我們在實踐中了解社會,讓我們學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,為我們以后進一步走向社會打下堅實的基礎(chǔ)。由于我所在的公司是北京駐烏的一個辦事處,是一家私企,所以我剛開始的工作并不忙,沒有感覺到很累。只是每天都要守在電話和傳真機旁。很耗時間,第一天就因為坐了一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點習慣了,每天向我同一個辦公室的女孩學習一些辦公知識。剛步入工作崗位,才發(fā)現(xiàn)自己有很多都不懂的。現(xiàn)在在辦公室,有閑的時候就會看一些會計方面的書,雖然自己所學的專業(yè)在此時沒有派上什么用場,但我覺得應(yīng)該多學點,有幾個技能在以后找工作也可以給自己我?guī)讉€選擇。我現(xiàn)在上班近兩個月了,在這短短一個多朋中,曾有幾次想過干完一個月不干了。也許我是剛開始工作,有時受不了經(jīng)理給的“氣”, 自己心里很不舒服,就想辭職再重新?lián)Q個工作得了。但靜下心來仔細想想,再換個工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應(yīng)該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經(jīng)驗,現(xiàn)在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會干不好的。我現(xiàn)在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進入工作,關(guān)鍵是學習對人怎么說話、態(tài)度及其處事。由于經(jīng)驗少,我現(xiàn)在這方面還有欠缺?,F(xiàn)在才明白,在校做一名學生,是多么的好?。≡缤硪ぷ?,早晚要步入社會,早晚要面對這些避免不了的事。所以,現(xiàn)在我很珍惜學習的機會,多學一點總比沒有學的好,花同樣的時間,還不如多學,對以后擇業(yè)會有很大的幫助。 再說回來,在工作中,互相諒解使我很感激他們。有時同事有事要晚來一點,就要我一個人在辦公室辦公,偶爾我也會的,大家相處的很好,沒有什么隔合。有幾次要回學校辦點事,去向經(jīng)理請幾小時的假,經(jīng)理也都很體諒,直接就給批假了。這個時候心里很開心;遇到一個如此好說話的經(jīng)理。所以,感覺現(xiàn)在的工作還是挺不錯的,最重要的事就是周圍的同事都很不錯的。心里上沒有什么額外的,不必要的壓力,可以好好工作,學習。先就業(yè),后擇業(yè)。我現(xiàn)在要好好鍛煉自己。再好好學習,之后相信自己通過努力一定會找個好工作來回報父母及其所有的老師的。別的沒有什么奢求的,現(xiàn)在當然是把磨練自己放在第一位,更何況現(xiàn)在的待遇還不錯。在這一個多月中,我學到了一些在學校學不到的東西,即使都明白的事,可是剛開始有時還做不好?,F(xiàn)在做事,不僅要持有需心求教的態(tài)度,還要懂得取長補短,最重要的一點就是“忍”了也就是堅持不懈?,F(xiàn)在,我工作的時間雖然不久,可是我發(fā)現(xiàn)自己真的變了點,會比以前為人處事了。 人生難免會遇到挫折,沒有經(jīng)歷過失敗的人生不是完整的人生。在秘書這個職位上,技術(shù)性的勞動并不多,大多是些瑣碎重復(fù)的工作,因而秘書在工作中所會遇到的挫折主要可能發(fā)生在:[1]與上司溝通不好;[2]上司給的某份工作感覺吃力,難以勝任;[3]對瑣碎重復(fù)的工作感到怨煩;[4]與上司發(fā)生爭執(zhí);[5]情感方面。 針對文員這個職位的特點,具體到挫折時,不妨從調(diào)整心態(tài)來舒解壓力,面對挫折。古曰“天降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,增益其所不能。” 遇到挫折時應(yīng)進行冷靜分析,從客觀、主觀、目標、環(huán)境、條件等方面,找出受挫的原因,采取有效的補救措施。樹立一個辯證的挫折觀,經(jīng)常保持自信和樂觀的態(tài)度,要認識到正是挫折和教訓才使我們變得聰明和成熟,正是失敗本身才最終造就了成功。學會自我寬慰,能容忍挫折,要心懷坦蕩,情緒樂觀,發(fā)奮圖強。善于化壓力為動力,改變內(nèi)心的壓抑狀態(tài),以求身心的輕松,重新爭取成功,從而讓目光面向未來。復(fù)印、傳真、公文處理等文秘工作我都基本熟練。文秘管理要制發(fā)文件,處理文件和管理文件。在各種文件中,大部分具有不同程度的保密性,而且各級秘書人員經(jīng)常接近領(lǐng)導,看一些重要文件,參加一些重要會議,所以,秘書人員在公共場合活動時要注意內(nèi)外有別,把握分寸,對什么應(yīng)該說什么不應(yīng)該說要心中有數(shù)。準確,是對工作質(zhì)量的要求。文秘管理的準確性是指正確體現(xiàn)政策,正確表達領(lǐng)導意圖,正確地辦文辦事,言行有分寸,文字能達意。它在一定程度上保證領(lǐng)導工作的準備性。文秘管理的準確性,涉及的方面很多,簡要地說,就是:辦文要準,辦事要穩(wěn),情況要實,主意要慎。而要做到這些,必須態(tài)度認真,作風過細,不能疏忽大意,不能馬虎潦草。比如說辦理公文,就要保證文件的質(zhì)量,用詞要準確,材料要真實,抄寫要認真,校對要仔細,力求每一個環(huán)節(jié)都不發(fā)生差錯。否則就會貽誤工作,甚至釀成難以彌補的損失。 我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短和我并非文秘專業(yè)的關(guān)系,對文秘有些工作的認識僅僅停留在表面,只是在看人做,聽人講如何做,未能夠親身感受、具體處理一些工作,所以未能領(lǐng)會其精髓。但時通過實習,加深了我對文秘基本知識的理解,豐富了我的實際管理知識,使我對日常文秘管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常企業(yè)文秘管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結(jié)合。 通過在職的一個多月里,我深感自己的不足,我會在以后的工作學習中更加努力,取長補短,需心求教。相信自己會在以后的工作中更加得心應(yīng)手,表現(xiàn)更加出色!不管是在什么地方任職,都會努力! Professional Business English students internship clerks report My English is a business professional students. In the coming months, a graduate of this, I mainly responsible for the contents of the office clerical work. In this process, I used to see, ask and learn, understand the company secretarial work in the specific business knowledge, the school expanded expertise. For normal work after the commencement of laying a solid foundation of personal development, I should be most affected as a community and work style of people in the course of its expertise on the important role because they are in school, I did not learn of the contacts, I will in my first report on the internship accumulated during this knowledge and experience. Graduate students each practice is a must have experienced it in practice so that we understand the community, we have learned a lot in class attendance is not knowledge, benefit, also opened the horizons, increased exposure for our future further towards laying a solid foundation for the community.由于我所在的公司是北京駐烏的一個辦事處,是一家私企,所以我剛開始的工作并不忙,沒有感覺到很累。 Shou is in daily telephone and fax machine beside. Very amount of time spent, on the first day of sitting for a day because of back pains. But after a few days on some points used every day to my office with an office girls learn some knowledge. Just enter the workplace, they found that many do not know. Now in office, there will be leisure time to look at some of the accounting books, although they h
Dear Sirs: We have received the above NO.01/0501-FCT L/C established by you in payment for your order No.SHDS03027 and when we checked the L/C with the relevant contract carefully,we found some mistakes.Please modify it as follows: beneficiary AMOUNT: SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY. date of shipment:change it to…… PARTIAL SHIPMENTS and TRANSSHIPMENT are ALLOWED We hope you can amend it quickly. Yours faithfully,
一、中英文函電范文對照 1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。 誠摯的 2、外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly. We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together. We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready. Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation. We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興。 有關(guān)第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失。 該缺貨已安排即時發(fā)運,有關(guān)文件準備好后會立即寄出。 錯運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)。 因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...