溫馨提示:這篇文章已超過712天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!
外貿英語對話之代理 引導語:怎樣用英語去洽談代理事宜?下面是我整理的外貿英語對話之代理,歡迎參考!Part One K: Good afternoon, Mr.Liu.克里:下午好。劉先生。L: Good afternoon. Please sit down.劉:下午好。請
詳情請查看視頻回答
考 網英語口語頻道為大家整理的外貿英語口語對話:外貿詢盤英語,供大家參考:)Heavy enquiries witness the quality of our products.大量 詢盤 證明我們產品質量過硬。As soon as the price picks up, enquiries will revive.
有關外貿英語對話實例一 A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further concessions. 李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。 B:If that's the case, there's not much point in further dis
詳情請查看視頻回答
We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing ne
關于外貿英語對話聽力一 A:I’ve come to hear about your offer for bristles.我是來聽取你們對豬鬃的報盤。B:We have the offer ready for you. Let me see here it is. 100 cases Houston Brist
[關于外貿英語對話聽力] 外貿英語對話
110.我們希望對這種款式的皮包進行詢價。111.我們會很高興的如果貴司能就此款產品做出報價。112.很多客戶都對貴司“海鷗”牌家用剪刀很感興趣,希望貴司能報CNF上海的價格給我司。113.我們想知道貴司印花衣料的CIF東京價。
感謝貴方詢價。請告訴我們貴方所需數(shù)量以便我方報價。 718 I don't think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply. 我認為價格不成問題。最重要的是你方能供貨多少。 719 You'd better
外貿跟單常用英語口語:1.這種產品的價格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報價幾天內有效?How long does your offer remain valid?3.我們
1)一般詢價:這種詢價并不一定涉及到具體的交易,一般屬于大致的了解。 2)具體詢價:所謂具體詢價實際上就是請求對方報盤(request for an offer)。也就是說,買方已準備購買某種商品,或已有現(xiàn)成買主,請賣方就這一商品報價。 Basic Expres
inquire 詢盤;詢價;詢購 to inquire about 對……詢價 to make an inquiry 發(fā)出詢盤;向……詢價 inquirer 詢價者 enquiry 詢盤 inquiry sheet 詢價單 specific inquiry 具體詢盤 an occasional inquiry 偶爾詢盤 to keep
外貿英語口語900句:怎樣用英語詢價
1.外貿展會常用的商務英語口語 How do you feel like the quality of our products? 你覺得我們產品的質量怎么樣?You can have a look at our products first.你可以先看看我們的產品。This new product is to the tas
英語口語頻道為大家整理的外貿英語口語對話:要求及時供貨,供大家參考:)二. 要求及時供貨 We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger
【 #英語口語# 導語】英語學習的最終目標是能夠與他人交流,而不僅僅是能夠寫和聽,所以英語口語的學習更重要。以下是 無 整理的外貿英語口語日常句子,歡迎閱讀! 1.外貿英語口語日常句子 1、 I've come to make s
王小姐,您能到機場來接我真是太客氣了。2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect.我們將盡力早日裝
大多數(shù)人都想學英式英語和美式英語,英式英語比較正式,聽起來比較氣勢雄偉,適合用于談判等場合,有氣質的男生要是能說一口地道的英式英語一定會讓人刮目相看。 和美式英語更休閑,適合日常語言,建議你首先選擇自己想學哪一種,我更喜歡美式
附:外貿人常用交際口語! 1.After you.你先請。 這是一句很常用的客套話,在進/出門,上車得場合你都可以表現(xiàn)一下。 2.I just couldn't help it.我就是忍不住。 這樣一個漂亮的句子可用于多少個場合?下面是隨意舉的一個例子:I
外貿英語口語(1) 1 I' ve come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。 2 You're going out of your way for us, I believe. 我相信這是對我們的特殊照顧
外貿常用英語口語
客戶的詢盤:Hi SimonWe are looking for below two items,can you do them?If yes,pls send us the quotation and advise the lead time of samples and mass production.Picture 1 & Picture 2 (客戶發(fā)的圖片,這里
根據詢盤的的不同類型,給大家推薦以下幾個不同的模板~案例一 We are interested of importing your vases in France. Please quote and send us sample.我們有興趣在進口你們的腰包,請報價并寄給我們樣品?;\統(tǒng)點:郵件
inquiry of our product感謝客戶來的詢盤,然后根據客戶詢盤提出的要求回答客戶問題,一定要回答的詳細但是不能羅嗦。我也是新手,我3個月試用期才開發(fā)了4個新客戶,都是運氣,我覺得要禮貌點,謙虛點客戶都很高興回你。
英語口語頻道為大家整理的外貿英語口語900句:怎樣用英語詢價,供大家參考:)1. 文體介紹 在對外貿易中, 詢盤 ,也叫詢價(inquiry或enquiry)是買方或買方對于所要購買或出售的商品向另一方作出的詢問。 詢盤 是交易的起點,
買家:Dear Sir,Good morning! We are interested in 10PCs of Catier750 FX3435, so is it possible for you to offer the quotation?Best Regards XXX 買家:Dear Sir, Thanks for your inquiry! The following is
詢盤英語對話1 A customer wants to make an inquiry about the printed pure silk scarves. Now Steven is taking about it with the customer.一客戶想要對印花真絲圍巾詢一下價,現(xiàn)在史蒂文正和該客戶談論此事。Customer:
Unit 2 Inquiry詢盤 在對外貿易中,交易的一方欲出售或購買某種商品,向另一方詢問買賣該商品的各項交易條件,這種口頭的或書面的表示,在進出口業(yè)務中稱之為詢盤或詢價。 詢盤一般分為兩種: 1)一般詢價:這種詢價并不一定涉及到具體的交易
外貿英語口語對話:外貿詢盤英語
Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量詢盤證明我們產品質量過硬。 As soon as the price picks up, enquiries will revive. 一旦價格回升,詢盤將恢復活躍。 Enquiries for carpets are getting more numerous. 對地毯的詢盤日益增加。 Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. 詢盤如此之多,我們只能分給你們200箱貨。 Enquiries are dwindling. 詢盤正在減少。 Enquiries are dried up. 詢盤正在絕跡。 They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. 他們答應將以后的詢盤轉給中國公司 Generally speaking, inquiries are made by the buyers. 詢盤一般由買方發(fā)出。 Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. 貝克先生來北京向中國紡織公司進行詢價。 We regret that the goods you inquire about are not available. 很遺憾,你們所詢的貨物現(xiàn)在無貨。 In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. 在進出口交易中,我們常向外商詢價。 To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. 為了對我們的橙子詢價,那家日本公司的一名代表訪問了我們。 We cannot take care of your enquiry at present. 我們現(xiàn)在無力顧及你方的詢盤。 Your enquiry is too vague to enable us to reply you. 你們的詢盤不明確,我們無法答復。 Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 既然我們已經對你們產品詢價,可否盡快給予答復? China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. 中國絲綢公司收到了英國一家公司的詢價單。 Thank you for your inquiry. 謝謝你們的詢價。 Words and Phrases inquire 詢盤;詢價;詢購 to inquire about 對……詢價 to make an inquiry 發(fā)出詢盤;向……詢價 inquirer 詢價者 enquiry 詢盤 inquiry sheet 詢價單 specific inquiry 具體詢盤 an occasional inquiry 偶爾詢盤 to keep inquiry in mind 記住詢盤 (二) May I have an idea of your prices? 可以了解一下你們的價格嗎? Can you give me an indication of price? 你能給我一個估價嗎? Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 請告知你們有關商品的。 If your prices are favorable, I can place the order right away. 如果你們的價格優(yōu)惠,我們可以馬上訂貨。 When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 李先生,什么時候能得到你們到岸價的實盤? We'd rather have you quote us F.O.B.prices. 我們希望你們報離岸價格。 Would you tell us your best prices C.I.F. Hamberg for the chairs. 請告訴你方椅子到漢堡到岸價的。 Words and Phrases favorable 優(yōu)惠的 firm price 實價,實盤 Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 為了便于我方報價,可以告訴我們你們所要的數(shù)量嗎? We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions. 我們想了解你們能供應什么,以及你們的銷售條件。 How long does it usually take you to make delivery? 你們通常要多久才能交貨? Could you make prompt delivery? 可以即期交貨嗎? Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你們能不能接受在一段時間里分批交貨? Could you tell me which kind of payment terms you'll choose? 能否告知你們將采用哪種付款方式? Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 你能否告知我們最早船期嗎? Do you take special orders? 你們接受特殊訂貨嗎? Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 你能給我們寄來一份膠靴的目錄,連同告訴我們付款方式嗎? he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. 他詢問了品種、花色和價格等情況。 We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. 我們向張經理詢問了茶葉的品種、質量、價格等問題。 Words and Phrases sales conditions 銷售條件 to make delivery 交貨 to make prompt-delivery 即期交貨 payment terms 付款方式 special orders 特殊訂貨1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認/詢問/想通知你 有關… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復貴方4月1日的郵件,我方決定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認為這個產品在中國有強有力且獨一無二的賣點。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點相關細節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計劃的進度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當你完成提案,我希望你能發(fā)一份復本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復,我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
王小姐,您能到機場來接我真是太客氣了。 2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect. 我們將盡力早日裝運,并相信你方對這批貨物會全方位滿意。 3. I believe that our pleasure cooperation over the years has proved us trustworthy partners. 我相信多年的友好合作,我們已經成了可信賴的伙伴。 4. Talking about food, I have two favorites: one is Chinese food, the other is French food. 談到食品,我有兩個愛好,一是中國食品,另一個就是法國食品。 5. My secretary will send the contract with my signature to your hotel 2:00 this afternoon. 今天下午兩點,我的秘書將把我簽過的合同送到您的賓館。 6. If you should encounter any inconveniences, please do not hesitate to let me know, and I‘ll be very glad to help you out. 您若有不便之處,請隨時直言相告,我將很樂意為您排憂解難。 7. Our way of packing has been widely accepted by other clients, and we have received no complaints whatsoever up to now. 我們的包裝方式已經被其他客戶廣泛接受,目前為止還沒有任何投拆。 8. I would like to bend the rules a little if possible, but we only accept D/P if the amount is under USD2,000. 如果可以的話可以改變一下規(guī)則,但是如果金額在2000美元以下,我們只接受D/P 9. I hope your trip to China will mark the beginning of longstanding cooperation between us. 我希望這次中國之行標志著我們之間長期穩(wěn)定的業(yè)務合作的開始。 10. If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money, we‘d be willing to give you a 10% down payment. 如果你愿意把價格降低2%,并且給我們三個月的時間籌款,我們就愿先付10%的訂金。 11. I‘m afraid our manager will not be available till tomorrow afternoon…… 恐怕我們經理要到明天下午才有空。 12. Anyway, compared with the prices of similar products on the international market, our price has always been on the low side. 不管怎么樣,比較世界市場上相同產品的價格,我們的價格總是很低的。 13. We can certainly do this, but it is subject to an additional premium, because our CIF quotation doesn‘t include this risk. 我們當然可以照辦,但戰(zhàn)爭險要交額外的保險費,因為我們的 CIF 報價沒有包括這種附別。 14. Last year our turnover reached $ 1million, a 10-year high. 去年我們的出口額達到了100萬,創(chuàng)十年之。 15. I‘m afraid I’m not in a position to give you an immediate answer. I‘ll have to consult my head office. 我恐怕不能立即給你答復,我要先和總公司聯(lián)系一下。 16. Our corporation was established in 1964 and has now over twenty branches overseas. 我們公司創(chuàng)建于1964年,現(xiàn)在國外有二十幾個分公司。 17. So now we can offer you 10,000 pieces of Art.7 at US $ 80 per piece CIF C5% London for shipment in May. 現(xiàn)在我們向你們報價十七號貨1萬件,每件成本加運保費至倫敦80美元,含傭5%,5月份裝運。 18. But your products are still new to our market, and we need to do a lot of work and send a lot of money on the sales promotion. 但是你們的產品在我們的市場上還是新產品,我們在促銷上需要做很多工作花費大量金錢 19. We‘re now looking to the American market to sell our new generation of color TV sets. 我們對新一代彩電在美國市場上的銷售寄予厚望 20. The designs and colors of our products will almost exactly match your needs. 我們產品的設計和顏色將與你們的要求十分匹配 21. I do hope you‘ll visit us someday soon so that we may return your kindness and warm hospitality. 我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待 22. Such products are widely sold in markets abroad. And they are gaining popularity because of their fine quality and competitive prices. 因為具有高質量和價格上的競爭優(yōu)勢,我們的產品在國外市場上很暢銷 23. But you know fully well that our product is of superior quality. Other products can‘t be compared with it. 你完全知道,我們的產品質量是上好的,其他產品不能與之媲美 24. It‘s my greatest pleasure to introduce Mr. Johnson to you. Mr. Johnson is the CEO of our biggest trading partner, the Atlantic Industrial Corporation. 我很榮幸,向你介紹約翰遜先生,約翰遜先生,是我們的貿易伙伴——太平洋工業(yè)公司的首席執(zhí)行官。 25. Should your prices be competitive, we will be prepared to increase our order by 500 dozen. 如果你的價格具有競爭性,我們將準備增加500打的 定單 26. This is the busiest street in the city. It‘s the commercial and cultural center here. 這是這兒最繁華的街道,是本市的商業(yè)和文化中心。 27. Thank you for your hospitality. I look forward to meeting your general manager. 感謝你們的盛情邀請,我也期待著與總經理先生見面。 28. On behalf of our company, I‘d like to say how delighted we are to receive you here. 謹代表我方公司,很高興地在此迎接你 29. Pure silk garments are our best selling goods. They sell very fast every year. 真絲服裝是我們暢銷品,每年都銷售量都很大。 30. We always keep an eye on customers‘ preference and make our products according to what our customers need, want and like. 我們總是密切注視消費者的喜好,根本消費者需求、喜好,生產我們的產品。 31. This is a beautiful city in northwestern part of China. We hope you‘ll enjoy your stay here. 這是中國西北部一座美麗的城市,我們希望你們在此有一愉快的行程。 32. I‘ve had a very pleasant stay here. My trip to China have been both enjoyable and productive. 我在此地的停留非常愉快,我的中國之行十分盡興且收獲不少。 33. I do hope you will visit us someday soon so that we may return your kindness and hospitality. 我希望您們將可以很快訪問我們,以便我們回報您們的熱情招待 34. I‘m afraid we’ll have a hard time persuading our users to accept the new products. 要說服用戶接受我們的新產品,恐怕是需要一些時間 35. The designs and colors of your products will almost exactly match your needs. 我們產品的設計和顏色將與你們的要求十分匹配 36. The articles can be made specially according to your own specifications. 我們可以根據你們提供的規(guī)格定做產品。 37. We‘ve had a very good business relationship over the past years. I think this transaction would be more promising if you could make an appropriate reduction. 在過去的幾年中,我們已經建立了良好的商業(yè)關系。我想如果你能適當降低價格,達成這筆交易是很有希望的。(是有“錢”景的,是有“錢”途的) 38. Though we‘ve only been here for one day, we’re already deeply impressed by your hospitality and thoughtfulness.
為了適應市場對外貿人才的渴求,高等院校英語專業(yè)普遍開設了外貿英語等與外貿行業(yè)密切相關的專業(yè)課。我整理了有關外貿英語對話,歡迎閱讀! 有關外貿英語對話一 A:We are interested in placing a large order for your wool carpet. 我們有興趣跟你們訂大量的羊毛毯。 B:How much would you like? 您的訂量是多少呢? A:10,000 sq.m. You should give us a discount for such a large quantity. 1萬平方米。我們的訂量這么大,你們應該給我們一個折扣。 B:A higher discount will be given for a big order, so we are willing to give you a 5% discount this time. 訂單量越大,折扣越高,所以我們這次會給您一個5%的折扣。 A:The Iranians will give us a 10% discount if such a high order is placed with them. No doubt you know an incentive discount encourages the buyers and helps expand seller's business. 如果我們跟伊朗的供應商訂貨,他們會給我們10%的折扣。毫無疑問,您知道一個有刺激性的折扣會鼓勵買家?guī)椭u家擴展生意。 B:Of course I know. But there is too high a rate. Frankly speaking, the maximum discount we can make is 6%. 我當然知道。但是稅率太高了。坦白說,我們能給您的最大折扣是6%。 有關外貿英語對話二 A:I wonder if you could allow us any discount for this commodity. It's the general practice that wholesalers usually get some discount from manufacturers or suppliers. 我想知道你們能給我們的商品打折嗎。通常情況下,批發(fā)商會從制造商或供應商那里得到一些折扣。 B:As a rule, we don't allow any discount. 一般來說,我們沒有打折。 A:But we usually get a discount of 3% to 5% from our other suppliers. Actually, some discount on your prices would make it easier for us to promote sales, you know. 但是我他們通常能從其他供應商那里得到3%至5%的折扣。您知道的,事實上,如果您的價格有折扣,我們會更容易促銷 B:That's true. But I am sorry I can't make an exception. We have quoted you our lowest price. We can't give you any more discounts. 沒錯。但是很抱歉地說我不能開例。我們已經報給您最低的價格了。所以我們不能再給您任何折扣了。 有關外貿英語對話三 A:I hope we could offer the most favorable terms. 希望我們能提供給您最有利的條款。 B:I am sure you will find our prices are most competitive. Here is our offer. All the prices on the list are firm. If your order is a sizeable one, we could reconsider our prices. 我相信您會發(fā)現(xiàn)我們的價格是最有競爭力的。這是我們的報價。所列的所有價格都已確認。如果您的訂單量夠大,我們會重新定價。 A:Good. Is there any commission included? We are commission agents. 好的。價格包含傭金嗎?我們是代理商。 B:As a rule, we don't allow any commission. However, as an encouragement for businesses, we will allow you a 3% commission. 一般來說,我們不允許任何回扣。但是,為了發(fā)展生意,我們可以給您3%的回扣。 A:Ok. How about the earliest possible shipment? 好的。最快的船期是什么時候? B:By the coming September. 今年九月份之前。 A:Could you make an offer on FOB basis? 您可以給我報FOB價嗎? B:Certainly! 當然可以!
如果你是學習外貿英語的卻沒有口語給你練習,那么就看看這里的吧! Making telephone calls is an important part a secretary's work. When Mr Shelli wants to speak to someone on the telephone, Maria gets the call for him. Today Mr Shelli wants to talk to. Mr Kola of the National Bank. Here he is asking Maria to get the call for him. MR SHELLI: I'd like to speak to Mr Kola of the National Bank, would you get him on the phone,please? MARIA: Certainly, I'll do it at once, Mr Shelli. TO HERSELF Now what's Mr Kola's number? Ah,here it is …… five, three, zero,double six. LIFTS PHONE ROSE: Switchboard, can I help you? MARIA: Good morning, Rose. Maria here.Could I have an outside line,please? ROSE: Oh, hello, Maria. Hold the line a moment.DIALLINGThere you are, you've an outside line now, you can hear the dialling tone. MARIA: Thank you. TO HERSELF Five, three, zero, six, six.RINGING 2ND OPERATOR: National Bank.Good morning,can I help you? MARIA: Good morning, would you put me through to Mr Kola please? 2ND OPERATOR: MR Kola? Certainly. Who's calling him? MARIA:Mr Shelli of Modern Office Limited would like to speak to him. 2ND OPERATOR: Thank you. Hold the line, please.PHONE MR KOLA: Kola speaking. 2ND OPERATOR: Good morning, Mr Kola. I have a call for you from Mr Shelli of Modern Office Limited. MR KOLA: Thank you, Operator, put him through, please. MARIA: Mr Kola? MR KOLA: Kola speaking. MARIA:Oh, good morning, Mr Kola. Mr Shelli is calling you. Would you hold the line a moment please. I'll hand you over. Mr Shelli? MR SHELLI: Yes? MARIA: Mr Kola's on the line now, Mr Shelli. Will you take it in here please? MR SHELLI:Thank you Maria. Hello, is that Mr Kola? MR KOLA: Good morning, Mr Shelli. MR SHELLI: Ah, good morning, Mr Kola, how are you? MR KOLA: Fine, thanks, and you? MR SHELLI: Very well, thank you. MR KOLA: I'm glad to hear it. Well, what can I do for you, Mr Shelli? MR SHELLI: Well, I'm going to Europe next week and I'd like some travellers cheques. 7,000 dollars say… MR KOLA: 7,000 dollars. Yes certainly I can fix that for you. So you're going to Europe, are you?


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...