溫馨提示:這篇文章已超過726天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
外貿(mào)函電是我們建立對外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。英文:fo
e)所報(bào)的價(jià)必須是實(shí)價(jià),必須與現(xiàn)有的市場行情相吻合,價(jià)太低,客戶知道你不是做該行,不會理你;價(jià)太高也會嚇跑客戶,客戶也不會回你,所以,切勿亂報(bào)價(jià),應(yīng)了解清楚了、多比較后再報(bào),對新產(chǎn)品、對外貿(mào)公司來說這點(diǎn)
Dear Sir,We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.We thi
發(fā)盤Dear Sir, We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. We think th
急求一套 外貿(mào)函電的 發(fā)盤 還盤 寫作范文 !!! 謝謝各位大大~~
外貿(mào)英語之報(bào)盤還盤 We have the offer ready for you.我們已經(jīng)為你準(zhǔn)備好報(bào)盤了。I come to hear about your offer for fertilizers.我來聽聽你們有關(guān)化肥的報(bào)盤。Please make us a cable offer.請來電報(bào)盤。Please
外貿(mào)函電是我們建立對外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。英文:
一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢盤多的情況下:1、工作忙不過來,沒有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢盤多,拖幾天也不要緊;2、針對詢盤多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少
發(fā)盤 Dear Sir,We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.W
發(fā)盤Dear Sir, We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. We think th
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受
1、外貿(mào)函電:回信 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and
信內(nèi)地址是收信人的聯(lián)系方式, 在日期下至少兩行 。2、稱呼稱呼位于信內(nèi)地址下兩行, 有不同的形式, 根據(jù)發(fā)信人和收信人之間的關(guān)系選擇不同的稱呼形式 。3、正文外貿(mào)函電的正文一般包括三部分:開始, 正文和結(jié)尾 。在開
2. Congratulations on your newly-opened business in Atlanta. We hope it will mark the beginning of our close cooperation in the years to come. 祝賀你們亞特蘭大市公司開張!我們希望它成為今后我們多年緊密合作的契機(jī)。 3. In
詳情請查看視頻回答
外貿(mào)函電的外貿(mào)函電?
詳情請查看視頻回答
外貿(mào)英語之報(bào)盤還盤 We have the offer ready for you.我們已經(jīng)為你準(zhǔn)備好報(bào)盤了。I come to hear about your offer for fertilizers.我來聽聽你們有關(guān)化肥的報(bào)盤。Please make us a cable offer.請來電報(bào)盤。Please
外貿(mào)函電是我們建立對外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。英文:
一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢盤多的情況下:1、工作忙不過來,沒有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢盤多,拖幾天也不要緊;2、針對詢盤多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少
發(fā)盤 Dear Sir,We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.W
發(fā)盤Dear Sir, We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. We think th
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受
In terms of contract number 318, the goods should be shipped before Jan. 20. We must to get the bill of lading(B/L) at latest befor Jan. 31, we believe that your party will deliever goods on
正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問題。結(jié)尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復(fù)的要求。如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫表示祝愿或致敬的話,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。具體的
詳情請查看視頻回答
外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.Please send me your catolog and your price with the follow
外貿(mào)函電中英文范文怎么寫
如你與某外商第一次聯(lián)系,我這里給大家一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的聯(lián)系函格式,請參考: 郵件標(biāo)題:客戶求購的產(chǎn)品名稱郵件內(nèi)文:To:客戶公司名稱Attn:客戶人名Re:客戶求購的產(chǎn)品名稱 DECORATIVE LIGHTING We are pleased to get to konw that you are presently on the market for decorative lighting,and as a specialized manufacturer and exporter for this product in China,we sincerely hope to establish business relations with your esteemed corporation. If the product we offered above is some different from what you require actually,kindly inform us in detail,we will be pleased to re-offer you as per yr actual requirements asap.Please note that the product pictures will be sent to you upon yr request,and a small sample could also be sent to you for yr final checking if the price is finally acceptable.To konw more about our corporation,kindly visit our website:www.Pls kindly check and revert at yr earlist. Pure Trading Co.,Ltd Add: Tel: Fax: E-mail:幾點(diǎn)說明: a)郵件標(biāo)題只能是客戶求購的產(chǎn)品名稱,而不要加其它的任何多余語言,這樣,客戶打開你郵件的可能性一般可達(dá)到100%; b)開頭語簡潔帶過證明你是專業(yè)而老練的商人,可立即拉近與客戶的距離,而對商人來說過多的寒暄實(shí)在是多余;不少人喜歡一開始就說從何得知該客戶的,我們建議你,一般情況下最好不用提,客戶在那里發(fā)布過求購信息,客戶自己知道,多說多余,不過,如是本網(wǎng)線下轉(zhuǎn)發(fā)給你的外商詢盤,加一句話也無妨; c)開頭語特忌諱主動過多介紹自己,因?yàn)闀o人一種推銷的感覺,給人的第一感覺就不好,事實(shí)上,沒有幾個(gè)客戶會有耐心來閱讀你的長篇介紹的,不主動過多介紹自己將一定反而會給客戶一種很自信、很專業(yè)的印象,這種印象對你來說是非常重要的;那么,“過多”的標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?我們認(rèn)為,介紹性語言超過兩句即是“過多”! d)簡潔開頭后,你必須立即進(jìn)入正文,即報(bào)價(jià),因?yàn)榭蛻糇铌P(guān)心的無非是產(chǎn)品規(guī)格與價(jià)格而已,你如不能提供客戶想要的東西,客戶回你干嗎?立即進(jìn)入報(bào)價(jià),證明你是專業(yè)做該行的,你是有誠意、實(shí)實(shí)在在想做生意的,大家的時(shí)間都很寶貴,都不想浪費(fèi)時(shí)間,特別是歐美商人更是如此; 有人說,客戶詢盤中規(guī)格說的不全,無法報(bào)價(jià),事實(shí)上,沒有那個(gè)外商會在詢盤中一次就把要求說完的,你可估摸著試探性報(bào),報(bào)錯(cuò)了沒關(guān)系,這只是證明你是專業(yè)的、多年做該行的,如所報(bào)的規(guī)格與客戶所要的不符,客戶一般會很快回復(fù)你并詳細(xì)告訴你他所需產(chǎn)品的具體要求的;有人總喜歡第一次聯(lián)系客戶時(shí)就問東問西的,有些國家的客戶(如印度、韓國)可能會耐心回你,但對大多數(shù)歐美客商(如美國)來說,他們一般是不會回復(fù)該類郵件的; e)所報(bào)的價(jià)必須是實(shí)價(jià),必須與現(xiàn)有的市場行情相吻合,價(jià)太低,客戶知道你不是做該行,不會理你;價(jià)太高也會嚇跑客戶,客戶也不會回你,所以,切勿亂報(bào)價(jià),應(yīng)了解清楚了、多比較后再報(bào),對新產(chǎn)品、對外貿(mào)公司來說這點(diǎn)尤其重要; f)第一次聯(lián)系客戶時(shí),除非客戶在詢盤中提出,最好不要主動附上圖片,以免被刪或被國外反垃圾郵件軟件攔截; g)與客戶第一次聯(lián)系最好用HOTMAIL郵箱,或在郵件中另附上你的HOTMAIL郵箱,因?yàn)槔]件泛濫的原因,中國越來越多的郵件服務(wù)器被國外打入黑名單,你發(fā)的郵件可能最終進(jìn)不了客戶的郵箱,或客戶回你的郵件你也收不到,這種情況已越來越嚴(yán)重,而用HOTMAIL郵箱一般不會有這方面的問題;8,強(qiáng)烈建議:如你不能報(bào)出有一定竟?fàn)幜Φ膬r(jià)格,請最好不要聯(lián)系客戶,既然報(bào)不了價(jià)自然就成不了,不僅客戶很可能不會理你,你又何必浪費(fèi)你及外商寶貴的工作時(shí)間呢?對外貿(mào)公司來說,何不在貨源上多下點(diǎn)功夫,效果一定好很多!總之,你聯(lián)系客戶的目地?zé)o非是為了爭取能最終成交,而要能最終實(shí)現(xiàn)成交的目地,你起碼總要邁過產(chǎn)品規(guī)格相符、出口報(bào)價(jià)適當(dāng)這兩個(gè)檻,直接洽談這兩個(gè)最重要的問題,不僅外商喜歡,也必能大大縮短成交的進(jìn)程,大家何樂何不為呢?轉(zhuǎn)自:國際進(jìn)出口貿(mào)易論壇 回復(fù)客戶的詢盤要清晰 對于如何回復(fù)客戶的詢盤的問題,從表面看,是一個(gè)比較簡單的問題,其實(shí)是一個(gè)很深的問題,也是一個(gè)所有從事外貿(mào)工作需要思考的問題,老外貿(mào)也不例外,因?yàn)檫@是一個(gè)關(guān)系到能不能抓住這個(gè)客戶、能不能發(fā)展這個(gè)客戶的問題,因此: 一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢盤多的情況下: 1、工作忙不過來,沒有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢盤多,拖幾天也不要緊; 2、針對詢盤多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少了吃虧的是自已,報(bào)多了還可以還價(jià),且就是這多一點(diǎn)的想法,使你失去了一些機(jī)會; 3、真正做到大小客戶、新老客戶、遠(yuǎn)近客戶等平等對待的原則。 二、要站在買方的角度思考問題,做好仔細(xì)的準(zhǔn)備工作: 1、價(jià)格:FOB、CIF等各種價(jià)格,什么樣的方式客戶最能接受,什么樣的價(jià)格最能讓雙方滿意達(dá)到均衡; 2、數(shù)量:在什么時(shí)間內(nèi)能提供什么樣的數(shù)量,千萬不能失信于客戶; 3、質(zhì)量:能達(dá)到什么樣的質(zhì)量保證,以及在生產(chǎn)過程中采取的措施等; 4、包裝:什么樣的包裝?20”能裝多少?40”能裝多少?等; 5、圖片:備有各種產(chǎn)品的圖片等,這是很重要的一點(diǎn); 6、樣品:要有各種馬上能寄的樣品; 三、做好溝通的準(zhǔn)備工作: 1、在語言的溝通上,要做一些技巧; 2、在對方不回復(fù)的情況下,要主動回復(fù); 3、并盡可能使用多種方法,如:郵件、電話、傳真等; 4、并利用我方或?qū)Ψ降墓?jié)假日、地方的搬遷、重大事件的發(fā)生等情況主動聯(lián)絡(luò),以拉近距離; 要真正抓住或發(fā)展一個(gè)客戶不是一件容易的事情,要做的事情還很多很多“人”的結(jié)構(gòu)就是相互支撐,“眾”人的事業(yè)需要每個(gè)人的參與。 望采納?。?!5.是詢盤,這是向你確認(rèn)最終價(jià)格的 6.是報(bào)價(jià) 7.。。你敢發(fā)全了嗎,不過估計(jì)也是定單了
商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語信函是國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語信函是以英語作為交流語言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性、正規(guī)性、長期性、程序性、模式化等特點(diǎn),所以業(yè)務(wù)雙方的信息交流方式:外貿(mào)英語信函在文體上也就有了相應(yīng)的特點(diǎn)。私人之間的信息交流具有隨意、自由、個(gè)性化、非正規(guī)化、非程序化等特點(diǎn),所以私人英語信函在文體上也有其特色。格式分析中文商業(yè)商務(wù)信函的寫作格式,如同一般信函,商業(yè)信文一般由開頭、正文、結(jié)尾、署名、日期等5個(gè)部分組成。 開頭:開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨(dú)占行、頂格書寫,稱呼后用冒號。正文:信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實(shí)質(zhì)問題。結(jié)尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復(fù)的要求。如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫表示祝愿或致敬的話,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。具體的范文模板鏈接:https://pan.baidu.com/s/1bIq3X-uq-1xNXarsPFxOIQ ?pwd=t3u2 提取碼: t3u2
Dear Mr. Li, 2015/10/19 Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years. We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list. Yours sincerely, Susan Block Manager A Reply Dear Ms Block, We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for. We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention. Yours truly
發(fā)盤 Dear Sir, We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. We think the "Portable 95" is a machine that would suit your purpose very well. It weighs 6.5 kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is good for heavy duty and at the same time conveniently portable when carried in its case. We have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it. Although costs have been rising since March, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. We therefore advise you to place your order with us at once. 敬啟者: 我們很高興收到您四月五日答復(fù)我們打字機(jī)廣告的來信,現(xiàn)按您來信的要求附上我們最新的附圖產(chǎn)品目錄及現(xiàn)在的價(jià)目表。 我們認(rèn)為“手提95型”會適合您的需要。這部機(jī)重6。5公斤,比常見的手提機(jī)稍重一些,但適合于打字量大的用途,同時(shí)也可放進(jìn)打字箱內(nèi),十分便于手提。 我們目前的存貨中有這樣一臺機(jī)子,我們將很樂意為您安排前來試用。 自今年三月以來各種費(fèi)用一直在上升,但我們?nèi)晕刺醿r(jià),不過目前的庫存一旦售完便可能不得不這樣做。為此我們建議您即時(shí)向我們下訂單。 還盤 Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May 2000. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us. We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way. The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval. We look forward to hearing from you. Yours faithfully 先生: 二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激。得知貴公司認(rèn)為火焰牌打火機(jī)價(jià)格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及曰本同類貨品報(bào)價(jià)較其低近百分之十。 本公司認(rèn)同來函的說法,然而,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對不能與本公司的相提并論。 雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報(bào)價(jià)相差極大,故未能接受貴公司定單。 特此調(diào)整報(bào)價(jià),降價(jià)百分之二,祈盼貴公司滿意。 謹(jǐn)候佳音。
【摘要】 詢盤函的寫作技巧在外貿(mào)函電中的應(yīng)用【提問】 參考資料【回答】 祝您生活愉快【回答】 那詢盤函寫作技巧的應(yīng)用呢【提問】
建議去百度或GOOGLE搜索一下,看看有沒有相關(guān)信息或資料可以幫你。
geiyige 給你一個(gè)列文 1.詢盤 dear sirs, i need your quotation for 425g canned mushroom pieces&stems including packaging/delivery time/price term is cfr/port of destination:dammam.thanks in advance. best regards xxx 2.發(fā)盤 dear xxx, we well received your inquiry in canned mushroom pieces&stems dated on xx. as per your requirement,we quote the price as below: name of item: canned mushroom pieces&stems specification:24tinned/ctn n.w:425g g.w:227 packaging: normal export brown carton box with buyers brand quantity: 1700 ctn /container price:us$7.80 cfr dammam payment terms:l/c at sight delivery date:no later than 30/12/2009 term of validity:27/10/2009 if any query,pls feel free to let me know. best regards xxx 3.還盤外商還盤如下 dear sirs, thank you so much for your offer,but after we carefully studying,we found your price is too high,we know your goods are in high quality,compare with the items which produce in europe.your price are higher than your competitor 5%-10%.so,we do hope you kindly reduce the price approximately 5%.say us$7.40/ctn.i think this concession should be acceptable by you. best regards xxx 我方還盤如下 dear xxx, thank you for your comment,we learnt that our samples are meet your request,and our quality are acceptable by you.but regret that you thought our prices are higher than other countries with same products.we do hope to co-operate and expand business with your company.really sorry that we can not accept your counter offer.please trust us,this is our firm offer,actually we received many orders from other company with such competitive price.if you accept our price.pls do not hesitate to inform us,consider the price of raw material are rise constantly.we hope you can make your final decision a.s.a.p.thanks. looking forward to your positive news! best regards xxx 4.接受 dear sirs, we received your letter dated on10/10/2009 with many thanks. after our careful consideration,we decided to accept the following offer: please note:we will send fehling "rose"logo to you by dhl a.s.a.p.please prepare the logo according.besides pls scanning the logo for our final confirmation before packaging. please send your s/c to us.hoping that we have a good start and do long-term business in the near future. best regards


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...