溫馨提示:這篇文章已超過(guò)770天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
二、古時(shí)的絲綢貿(mào)易我們都知道其實(shí)古代的時(shí)候就有了絲綢貿(mào)易,而在中國(guó)茶葉更是作為商品來(lái)進(jìn)行交易的。在一些外國(guó)的地方,其實(shí)喝到中國(guó)的茶葉也是比較奢侈的,在當(dāng)時(shí)茶葉就是一個(gè)奢侈品。因?yàn)樵诠艜r(shí)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)比較落后,所以很少
漢朝時(shí)期對(duì)歐洲地區(qū)開辟了絲綢之路,通過(guò)這條絲綢之路,中國(guó)獨(dú)有的特產(chǎn)被傳向歐洲,其中就包括茶葉。1606年,荷蘭人第一次將茶葉輸往歐洲,在此后100多年的時(shí)間里,茶葉開始陸續(xù)成為輸往歐洲的重要商品。中英貿(mào)易,讓茶葉成為
海上絲綢之路貿(mào)易商品包括絲綢、陶瓷、茶葉等,這種茶葉稱為海上絲綢之路茶葉。2000多年前,漢武帝平定南越,在沿北部灣地區(qū)成立合浦郡,并以合浦郡為出發(fā)點(diǎn)開辟溝通中西方的海上絲綢之路。北海位于北部灣畔,是古代海上絲綢
可以說(shuō),絲綢之路的貿(mào)易活動(dòng)和文化交流極大地促進(jìn)了茶文化的國(guó)內(nèi)和國(guó)際傳播。茶文化在絲綢之路上的傳播,為茶文化的發(fā)展和推廣做出了積極的貢獻(xiàn),成為中華文化傳統(tǒng)和世界文化遺產(chǎn)的重要組成部分。
以后中國(guó)茶葉通過(guò)海、 陸“絲綢之路”輸往西亞和中東地區(qū),東方輸往朝鮮、日本。 明代 (1368-1644) 是中國(guó) 古典 茶葉向 近代多 種茶類 發(fā)展 的開 始時(shí)期,為清初以來(lái)大規(guī)模地開展茶葉國(guó)際貿(mào)易提供了商品 基礎(chǔ)。鄭和七次組率
在海上絲綢之路上,茶葉的交易主要發(fā)生在福建、廣東、江蘇等地的港口。這些港口是海上絲綢之路的重要節(jié)點(diǎn),也是茶葉貿(mào)易的大本營(yíng)。福建的廈門、泉州港口通過(guò)銅鐵雅貢的海上貿(mào)易渠道將茶葉運(yùn)往南海、印度洋和東南亞。廣東的廣州、
茶葉是絲綢之路上的主要貿(mào)易商品之一,因?yàn)樗跂|方世界中具有重要的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化價(jià)值。中國(guó)的茶葉生產(chǎn)和貿(mào)易在唐宋時(shí)期達(dá)到巔峰。唐朝時(shí)期,茶葉成為重要的外交禮品和贈(zèng)品,唐朝使者向南亞和中亞各國(guó)贈(zèng)送大量的茶葉。唐宋時(shí)期
絲綢之路的茶葉貿(mào)易
商人重視的是利潤(rùn),對(duì)于別離看的很輕,根本不當(dāng)回事.前個(gè)月他就到一個(gè)叫浮梁的地方買茶葉去了.浮梁 浮梁位于江西省東北部,隸屬景德鎮(zhèn)市,地處贛、皖二省交界處.東鄰婺源縣,西毗鄱陽(yáng)縣,南交樂(lè)平市和景德鎮(zhèn)市昌江區(qū),北連
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。出處是唐·白居易《琵琶行》。意思是商人只重營(yíng)利,對(duì)離別看得很輕淡,上 月到浮梁買茶辦貨去了。兩句詩(shī)反映商 人唯利是圖的特點(diǎn)。浮梁: 地名,現(xiàn)屬 江西省。商人重視利益,不在乎
商人重利不重情常常輕易別離,上個(gè)月商人去浮梁做茶葉的生意。根據(jù)查詢《琵琶行》簡(jiǎn)介可知,該詩(shī)句出自唐代白居易的《琵琶行》,《琵琶行》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的長(zhǎng)篇敘事詩(shī)。此詩(shī)通過(guò)對(duì)歌妓琵琶女高超彈奏技藝和不幸人生經(jīng)歷
意思是商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。一、“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。”出自于唐代白居易的《琵琶行》。具體的意思是:商人帶著琵琶女,為了去浮梁買茶賺錢,把琵琶女單獨(dú)留在了九江。
“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去”,為什么茶商在古代那么賺錢?
不同的茶具有不同的作用,除了解渴,還具有更多的食用價(jià)值。小小的一枚茶葉,在茶馬古道的牽引下,歷經(jīng)上千年穿越過(guò)山川與深谷,從中國(guó)廣袤的土地出發(fā),運(yùn)送到世界各地,展示的是中國(guó)的形象,傳遞的也是中國(guó)的民族精神。
2、唐朝注重對(duì)外開放,與周邊的少數(shù)民族關(guān)系友好,我國(guó)的各種特產(chǎn)得以向外流通。在國(guó)內(nèi),茶滿足了人們的生活需求;在國(guó)外,茶有效地推動(dòng)了當(dāng)國(guó)的商品經(jīng)濟(jì)發(fā)展。經(jīng)濟(jì)對(duì)流使得茶在 國(guó)內(nèi)與國(guó)外都有了很大的發(fā)展。3、.唐朝交通發(fā)
唐時(shí)南北統(tǒng)一,各地交往密切,飲茶風(fēng)氣以南方傳入北方,中唐以后又從中土傳往塞外,漸成為各族人民日常生活之必需。當(dāng)時(shí)一些城市里,已經(jīng)有了專門賣茶的茶館。由于茶的需要量大增,刺激了茶的生產(chǎn)和貿(mào)易,除野生茶樹外,大量進(jìn)
唐朝沒(méi)有海禁,政治穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),外貿(mào)繁榮,擁有路上和海上兩條絲綢之路,又與其他貿(mào)易大國(guó)聯(lián)系緊密,所以商路得以暢通,貨品得以源源不斷的運(yùn)往歐洲。
唐朝為什么能夠?qū)⒉枞~不斷運(yùn)往世界各地
這種情況下古代北方游牧民族就需要采取一些補(bǔ)救的措施了,從中原大量進(jìn)口糧食和瓜果蔬菜改變自己的飲食習(xí)慣肯定不現(xiàn)實(shí),這種情況下茶葉就變得非常重要了。健康的重要性 健康是生命之基,是人生幸福的源泉。健康不能代替一切,但是
這兩種紅茶先為英國(guó)人接受 , 隨后風(fēng)靡歐美, 銷量大增, 成為中國(guó)最主要的出口茶, 從根本上促進(jìn)了福建茶的生產(chǎn)。清廷在福建實(shí)施比較寬松的茶葉管理制度 清代在主要茶區(qū)實(shí)行茶引制度, 茶商需納錢請(qǐng)引, 而后按引購(gòu)茶, 不許
一、清朝前期西北地區(qū)私茶盛行與時(shí)代背景有關(guān) 西北地區(qū)在明朝就是茶馬貿(mào)易重心地帶,出于政治、軍事、經(jīng)濟(jì)等需要,明朝在西北地區(qū)將茶貿(mào)易最大限度地納入封建國(guó)家獨(dú)占經(jīng)營(yíng)的軌道,即官營(yíng)茶馬貿(mào)易。然而,獨(dú)占經(jīng)營(yíng)一經(jīng)實(shí)施,以走
數(shù)量不夠、質(zhì)量參差不齊,天下苦清久矣!在硬需求的推動(dòng)下,新的茶葉產(chǎn)區(qū)被不斷開辟。出于對(duì)本土茶葉貿(mào)易的保護(hù),清朝出口的茶葉被征收高達(dá)25%的關(guān)稅。出口稅加關(guān)稅,導(dǎo)致了清朝茶葉在價(jià)格上的優(yōu)勢(shì)被抵消。茶葉貿(mào)易的失敗,
清朝茶葉大量出口的主要原因
茶就是古往今來(lái)很好的文化載體,茶文化的海外傳播能為中國(guó)文化的傳播助力。中國(guó)的茶與茶文化,對(duì)日本的影響最為深刻,尤其是對(duì)日本茶道的發(fā)生發(fā)展,有著十分緊密的淵源關(guān)系。茶道是日本茶文化中最具典型性的一個(gè)內(nèi)容,而日本
從意義上來(lái)說(shuō),茶葉貿(mào)易作為東西方貿(mào)易的主體之一,促進(jìn)了東西方文明的交流。其重要程度甚至可以認(rèn)為是當(dāng)時(shí)中國(guó)對(duì)西方國(guó)家貿(mào)易逆差的主要原因之一。而從世界范圍來(lái)講,歐洲國(guó)家為了彌補(bǔ)與中國(guó)的貿(mào)易逆差,使用了毒品貿(mào)易這種惡劣的
1.傳承文化遺產(chǎn):茶文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,具有悠久的歷史和深厚的文化底蘊(yùn)。傳播茶文化可以促進(jìn)文化傳承和保護(hù),讓更多人了解和認(rèn)識(shí)茶文化的價(jià)值和意義。2.傳播中華文化:茶文化是中華文化的重要載體之一,是中國(guó)人
其次,以學(xué)術(shù)交流為中心的茶文化傳播。茶文化是一種傳統(tǒng)文化,對(duì)其進(jìn)行傳承和推廣需要有學(xué)術(shù)支持。自清朝以來(lái),中國(guó)茶文化得到了學(xué)者的重視,對(duì)其進(jìn)行了深入的研究與探討,例如明清茶葉制作技藝、
中英貿(mào)易,讓茶葉成為主要商品1716年,茶葉成為中英貿(mào)易之間的重要商品。英國(guó)和中國(guó)在廣州商岸,運(yùn)回了3000擔(dān)茶葉,英國(guó)也成為中國(guó)對(duì)外最大的茶葉貿(mào)易國(guó)。道一期20年之后,歐洲的茶葉消費(fèi)開始出現(xiàn)迅速的增長(zhǎng),茶葉也成為東方貿(mào)易
其次,是因?yàn)椴桀惒粌H是一種補(bǔ)水的物質(zhì),同時(shí)也是一種交流的方式。很多人在休閑娛樂(lè)的時(shí)候都會(huì)選擇相應(yīng)的飲品,這樣不僅能夠增加聊天的氛圍,同時(shí)也可以擁有更多的討論話題。因此茶類是一種非常促進(jìn)溝通的物質(zhì)。而國(guó)外的友人在
傳承中華文化的重要載體,茶是如何成為東西方貿(mào)易、文化交流的重要媒介?
19世紀(jì),中國(guó)還是第一茶葉生產(chǎn)大國(guó)和出口大國(guó),那時(shí)候的世界彌漫著“中國(guó)熱”,中國(guó)的茶葉源源不斷地大量輸往世界各地,茶葉出口呈現(xiàn)一片繁榮的景象。然而,對(duì)于清朝時(shí)期茶葉出口的繁榮,有不少人是不喜歡的,因?yàn)樗麄冇X得若不是茶葉等物品引起外國(guó)人對(duì)中國(guó)的關(guān)注,中國(guó)便不用經(jīng)歷后期戰(zhàn)火的洗禮,至少不會(huì)那么早被卷入戰(zhàn)爭(zhēng)中。中外茶葉貿(mào)易確實(shí)影響了中國(guó)貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)的平衡,但真正打破中國(guó)經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和政治的平衡的是鴉片,而中外茶葉貿(mào)易雖然量很大,但是對(duì)中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的整體影響卻是比較有限的。不僅如此,在很大程度上,中外茶葉貿(mào)易對(duì)中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展反而具有促進(jìn)的作用。 增加就業(yè),帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展 由于中外茶葉貿(mào)易繁榮,茶葉的需求量越來(lái)越大,導(dǎo)致舊茶區(qū)擴(kuò)大種植面積,新茶區(qū)不斷被開辟出來(lái),有的地方甚至拔除別的經(jīng)濟(jì)作物,改種茶葉。此外,不僅人們開始大規(guī)模種茶,而且茶葉市場(chǎng)興隆,茶廠林立,光緒初年“紅茶貿(mào)易極盛,經(jīng)營(yíng)茶莊者,年有七八十家,磚茶制造,亦于此時(shí)開始”。在這樣的情況下,茶葉的種植、生產(chǎn)、貿(mào)易的擴(kuò)大化自然會(huì)增加就業(yè)人口,解決就業(yè)壓力,進(jìn)而帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。 促進(jìn)舊式茶商向近代茶商轉(zhuǎn)化 鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前,基本上是從事國(guó)內(nèi)貿(mào)易的舊式商人。除晉商會(huì)直接與俄國(guó)做生意外,其他經(jīng)營(yíng)茶葉出口的商人只是將茶葉賣給廣州十三行,自己并不與外商打交道。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,對(duì)外貿(mào)易中心轉(zhuǎn)移到上海,一些“多領(lǐng)洋人本錢”的新興茶商,“挾重金”來(lái)到產(chǎn)茶區(qū),代外國(guó)洋行購(gòu)買茶葉,甚至還有人開設(shè)專門與外商做交易的茶棧,以及加工精致茶的茶廠、茶號(hào)等。而且,在新的形勢(shì)下,茶商們逐漸從西方人那里學(xué)會(huì)了新的經(jīng)營(yíng)方式,這對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展是有利的。 促進(jìn)中外貿(mào)易港口的興起 以福州為例,福州作為一個(gè)海外貿(mào)易口岸,曾經(jīng)因?yàn)榍逭]關(guān)鎖國(guó)的政策而一度冷清、蕭條,直到1842年清朝在輸?shù)袅锁f片戰(zhàn)爭(zhēng)后與英國(guó)簽訂《南京條約》,福州作為五個(gè)通商口岸之一被迫開放后才逐漸繁華起來(lái)。隨著福州茶葉進(jìn)出口的繁華,福建、江西、湖南等地的茶葉產(chǎn)業(yè)及商品經(jīng)濟(jì)也跟著繁榮起來(lái)。 因此,我們說(shuō)清朝時(shí)期中國(guó)茶葉的大量出口對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展是有利的,只不過(guò)茶葉出口的有利程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上鴉片進(jìn)口給中國(guó)帶來(lái)的破壞大。整個(gè)19世紀(jì),中國(guó)茶葉出口數(shù)量一直是上升的,但中國(guó)的白銀卻依然在不斷減少,那是因?yàn)橹袊?guó)人用茶、絲等物品從外國(guó)人那掙來(lái)的白銀都被外國(guó)人用鴉片吸走了。據(jù)東印度公司檔案記載,1817—1833年廣州口岸出口的茶葉占出口總貨值的60%左右。此后直至鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前,廣州茶葉出口平穩(wěn)增長(zhǎng),年均達(dá)42.3萬(wàn)擔(dān),價(jià)值l 692萬(wàn)元,約占當(dāng)時(shí)廣州出口總值的63%,并且這個(gè)數(shù)據(jù)還是不包括從陸路運(yùn)往俄羅斯的茶葉。 鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,直至19世紀(jì)中后期,茶葉一直是中國(guó)占第一位的出口商品,其出口值在有些年份甚至占中國(guó)總出口值的80%以上。在各通商口岸,尤其“南方各省商務(wù),茶為大宗,海上通商以后,每以華茶出口之多寡,定一年商務(wù)之盈虧”。但由于其他產(chǎn)品(如絲和絲織品)出口量增加以及后期印度和錫蘭茶葉的競(jìng)爭(zhēng),中國(guó)茶葉出口值在全國(guó)出口總值中的比例逐漸降到40%一50%;到19世紀(jì)最后10年,已降至30%以下;至20世紀(jì)初,更降至10%以下。 對(duì)比上述清朝時(shí)期茶葉的出口情況,我們不難發(fā)現(xiàn)無(wú)論是在清朝還是現(xiàn)在,中國(guó)茶葉出口都出現(xiàn)了下降趨勢(shì)。然而,盡管都是下降,清朝時(shí)期的茶葉出口情況也比現(xiàn)在好不少,為什么? 因?yàn)榍宄瘯r(shí)期的中國(guó)既是第一產(chǎn)茶大國(guó),又是茶葉出口第一大國(guó),而如今的中國(guó)僅僅是第一產(chǎn)茶大國(guó),但并不是第一出口大國(guó)。究其原因,一方面清朝時(shí)期國(guó)外會(huì)種茶的沒(méi)有如今的多,另一方面清朝時(shí)期基本上沒(méi)有什么茶葉貿(mào)易壁壘,國(guó)外對(duì)茶葉質(zhì)量的要求也沒(méi)有現(xiàn)在嚴(yán)苛。 此外,在稅收上,清朝時(shí)期的茶葉稅收對(duì)國(guó)家財(cái)政的貢獻(xiàn)比現(xiàn)在的大。19世紀(jì),中國(guó)全部出口商品所換得的外匯有52.7%來(lái)自茶葉,中國(guó)全部進(jìn)口商品所需要的外匯有51%是靠茶葉去支付的。而如今,中國(guó)茶葉稅收僅占國(guó)家財(cái)政稅收的一小部分。當(dāng)然,這也從另一個(gè)方面說(shuō)明了如今中國(guó)的對(duì)外貿(mào)易做得比清朝好,出口的物品不再是僅僅以茶葉為主,而是更加的多元化了。 最后,雖然和清朝時(shí)期相比,現(xiàn)在中國(guó)茶葉的出口量沒(méi)有清朝的大,受到的出口限制也多了不少,但是只要政府、行業(yè)和企業(yè)同心協(xié)力,聯(lián)手互動(dòng),加快產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí)步伐,中國(guó)茶葉出口就能破除困境,贏得發(fā)展新優(yōu)勢(shì)。
我國(guó)的茶葉運(yùn)往世界各地,對(duì)世界產(chǎn)生了較大的影響,中國(guó)茶不僅成為一種文化,而且至今仍被世人推崇。唐代能夠?qū)⒉枞~不斷運(yùn)往世界各地,原因?yàn)槿龡l:1.國(guó)力強(qiáng)大,社會(huì)安定,茶種植技術(shù)提高,茶葉生產(chǎn)力提高。關(guān)于茶的著作曾多。2.政策。支持貿(mào)易的。和明清海禁對(duì)比。3.世界路上交通聯(lián)系密切,貿(mào)易繁榮。 另外加一條,陸羽被稱為“茶神”。
唐朝沒(méi)有海禁,政治穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),外貿(mào)繁榮,擁有路上和海上兩條絲綢之路,又與其他貿(mào)易大國(guó)聯(lián)系緊密,所以商路得以暢通,貨品得以源源不斷的運(yùn)往歐洲。
意思是商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。 一、“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去?!背鲎杂谔拼拙右椎摹杜眯小?。具體的意思是:商人帶著琵琶女,為了去浮梁買茶賺錢,把琵琶女單獨(dú)留在了九江。 二、前月浮梁買茶去這里的“浮梁”指的是浮梁縣。景德鎮(zhèn)過(guò)去隸屬于浮梁縣,浮梁古城目前就在景德鎮(zhèn)北郊,許多人并不知道,除了生產(chǎn)陶瓷,這里其實(shí)還產(chǎn)茶,唐朝時(shí)浮梁已是茶葉集散地。這句“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去”說(shuō)明浮梁茶文化之歷史淵源。 擴(kuò)展資料:商人重利輕離別,前月浮梁買茶去詩(shī)句原文: 琵琶行 唐代白居易 潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。 忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲。移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。 弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。 我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。 春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽仙樂(lè)耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。 白話譯文: 秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。我和客人下馬在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的音樂(lè)。酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月。忽聽得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。 尋著聲源探問(wèn)彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜。我們移船靠近邀請(qǐng)她出來(lái)相見;叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。千呼萬(wàn)喚她才緩緩地走出來(lái),懷里還抱著琵琶半遮著臉面。轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。 京都豪富子弟爭(zhēng)先恐后來(lái)獻(xiàn)彩;彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數(shù)。鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎;紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。年復(fù)一年都在歡笑打鬧中度過(guò);秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。兄弟從軍老鴇死家道已經(jīng)破??;暮去朝來(lái)我也漸漸地年老色衰。 門前車馬減少光顧者落落稀??;青春已逝我只得嫁給商人為妻。商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。他去了留下我在江口孤守空船;秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè)狂歡;夢(mèng)中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。 我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄。我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識(shí)!自從去年我離開繁華長(zhǎng)安京城;被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè);一年到頭聽不到管弦的樂(lè)聲。 只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽。今晚我聽你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情,就像聽到仙樂(lè)眼也亮來(lái)耳也明。請(qǐng)你不要推辭坐下來(lái)再?gòu)椧磺?;我要為你?chuàng)作一首新詩(shī)《琵琶行》。 被我的話所感動(dòng)她站立了好久;回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。凄凄切切不再像剛才那種聲音;在座的人重聽都掩面哭泣不停。我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!
意思是商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。 一、“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去?!背鲎杂谔拼拙右椎摹杜眯小?。具體的意思是:商人帶著琵琶女,為了去浮梁買茶賺錢,把琵琶女單獨(dú)留在了九江。 二、前月浮梁買茶去這里的“浮梁”指的是浮梁縣。景德鎮(zhèn)過(guò)去隸屬于浮梁縣,浮梁古城目前就在景德鎮(zhèn)北郊,許多人并不知道,除了生產(chǎn)陶瓷,這里其實(shí)還產(chǎn)茶,唐朝時(shí)浮梁已是茶葉集散地。這句“商人重利輕別離,前月浮梁買茶去”說(shuō)明浮梁茶文化之歷史淵源。 擴(kuò)展資料:商人重利輕離別,前月浮梁買茶去詩(shī)句原文: 琵琶行 唐代白居易 潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。 忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲。移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。 弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。 我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。 春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽仙樂(lè)耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。 白話譯文: 秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。我和客人下馬在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的音樂(lè)。酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月。忽聽得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。 尋著聲源探問(wèn)彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜。我們移船靠近邀請(qǐng)她出來(lái)相見;叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。千呼萬(wàn)喚她才緩緩地走出來(lái),懷里還抱著琵琶半遮著臉面。轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。 京都豪富子弟爭(zhēng)先恐后來(lái)獻(xiàn)彩;彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數(shù)。鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎;紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。年復(fù)一年都在歡笑打鬧中度過(guò);秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。兄弟從軍老鴇死家道已經(jīng)破?。荒喝コ瘉?lái)我也漸漸地年老色衰。 門前車馬減少光顧者落落稀??;青春已逝我只得嫁給商人為妻。商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。他去了留下我在江口孤守空船;秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè)狂歡;夢(mèng)中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。 我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄。我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識(shí)!自從去年我離開繁華長(zhǎng)安京城;被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè);一年到頭聽不到管弦的樂(lè)聲。 只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽。今晚我聽你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情,就像聽到仙樂(lè)眼也亮來(lái)耳也明。請(qǐng)你不要推辭坐下來(lái)再?gòu)椧磺?;我要為你?chuàng)作一首新詩(shī)《琵琶行》。 被我的話所感動(dòng)她站立了好久;回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。凄凄切切不再像剛才那種聲音;在座的人重聽都掩面哭泣不停。我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...