国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

問(wèn)2008年4月外貿(mào)函電選擇題 ( 《外貿(mào)函電》題目答疑,關(guān)于定語(yǔ)從句? )

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)798天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

c a c c b b d a c

給你正確的答案:1. A, such being the case. .adv. 既然是這樣(如果是這樣,因此)2.C. due consideration 必要的考慮,應(yīng)該考慮 3. C,虛擬語(yǔ)氣,should have reached 是指本應(yīng)該到達(dá),卻沒(méi)有。

選項(xiàng):a、as b、to c、with d、for as for 關(guān)于 We spent a ___b___ sum of money on samples.選項(xiàng):a、considerate b、considerable c、considering d、consideration 這個(gè)不用說(shuō)了 We hope that you will dispatch

1.D credit standing 意為 信譽(yù),債務(wù)償還能力,是固定用法;connecting 意為 關(guān)于,與···有關(guān)。2.D say 后面接that+賓語(yǔ)從句,be reliable of 是固定短語(yǔ)。3.(an應(yīng)該是and吧)注意此處的主語(yǔ)是information,排除B和D

1.Please務(wù)必附上提單和海運(yùn)保險(xiǎn)證書作為航運(yùn)文件草案提請(qǐng)你。2.An仲裁條款并不妨礙任何一方請(qǐng)求臨時(shí)或保全措施的法院 3.Your價(jià)格沒(méi)有足夠的競(jìng)爭(zhēng)性市場(chǎng)在這里,我們希望你注意到,一些降價(jià)將自圓其說(shuō)增加業(yè)務(wù) 4.We確認(rèn)您的訂

15.D 不能選擇原型,因?yàn)?,所處需要的是形容詞,且后有will做謂語(yǔ)動(dòng)詞。arise表抽象的上升、出現(xiàn)。16.C 根據(jù)句意,如果10內(nèi)你不對(duì)你的賬目做出澄清的話,我們別無(wú)選擇只能付諸法律手段。(此處應(yīng)填轉(zhuǎn)折詞)17.B enquire

11.A by 12.D 付款之后才會(huì)安排shippment 13.C 14.B 固定用法 15.D 不能選擇原型,因?yàn)椋幮枰氖切稳菰~,且后有will做謂語(yǔ)動(dòng)詞。arise表抽象的上升、出現(xiàn)。16.C 根據(jù)句意,如果10內(nèi)你不對(duì)你的

問(wèn)2008年4月外貿(mào)函電選擇題

月亮城外貿(mào)公司 尊敬的先生:最近倫敦工業(yè)展覽上,新式“飛鹿”牌無(wú)內(nèi)胎輪胎引起了各方極大的興趣。我們收到了大量的詢問(wèn)和訂單 --- 這種新式輪胎實(shí)現(xiàn)了每一位車主的夢(mèng)想。您一定了解普通輪胎的缺點(diǎn) --- 車胎扎刺、外胎在

B ) enclosed invoice and bill of lading C ) looking after receipt of goods can be satisfied, and as soon as the confirmation.D ) hope that more trade 2 please write a letter according to the following

您好,作為英國(guó)(確切地應(yīng)該是英格蘭)主要經(jīng)銷商,我們希望了解下列標(biāo)題中貨品的詳細(xì)信息。請(qǐng)給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動(dòng)物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報(bào)價(jià)單。質(zhì)量必須是上乘的,假如質(zhì)量可以接受,

What are the materials used to make this type of backpack and what colors do you have.The minimum Order should be placed differed in types and colors.Above all,what price will you quote at CIF Chicago if

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

外貿(mào)英語(yǔ)函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!

外貿(mào)函電英語(yǔ)詞匯(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very

10.國(guó)際貿(mào)易 11.國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù) 12.國(guó)際商法 13.中國(guó)對(duì)外貿(mào)易 14.國(guó)際技術(shù)貿(mào)易 15.外貿(mào)函電 16.大學(xué)語(yǔ)文 17.計(jì)算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ) 要想了解關(guān)于自考方面的問(wèn)題,建議咨詢育福教育。育福教育是一家證件齊全的專業(yè)教育機(jī)構(gòu),而且高薪

1.課堂內(nèi):課堂學(xué)習(xí)之前一定要預(yù)習(xí)教材,事先.瀏覽課文的Pre-reading和WordsandExpressions。通過(guò)預(yù)習(xí),對(duì)課文所涉及的話題和課文內(nèi)容有大致了解,對(duì)課文中所要掌握詞匯初預(yù)習(xí)的目的是對(duì)教材的內(nèi)容、重點(diǎn)、難點(diǎn)有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)

2、港澳考生可不考0004,但須加考0024。3、原國(guó)際貿(mào)易專業(yè)調(diào)整為本專業(yè)。自考/成考有疑問(wèn)、不知道自考/成考考點(diǎn)內(nèi)容、不清楚當(dāng)?shù)刈钥?成考政策,點(diǎn)擊底部咨詢官網(wǎng)老師,免費(fèi)領(lǐng)取復(fù)習(xí)資料:https://www.87dh.com/xl/

drawer 出票人 principal 委托人 drawee 付款人 consignee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現(xiàn) endorsee 被背書人 endorse 背書 holder 持票人 payment 支付,付款 to pay

外貿(mào)函電題目,求解釋within 表示數(shù)目時(shí)作“不超出”解。 這句話中就是表示數(shù)額的be well within 在……之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure

自考外貿(mào)函電教材答案,自考外貿(mào)函電重點(diǎn)詞匯?

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

二、填空題(本大題共15小題,每空1分,共25分) 請(qǐng)將答案填在答題紙相應(yīng)的位置上。錯(cuò)填、不填均無(wú)分。 21. We trust you will look ___ the matter ___ delay upon receiving the substantiating data concerning the damage.

1.It is so regret to notice you that we can not offer you more discount, because there are only little profit, and we have to keep the competition in retail price.2.According to S/C NO.LP89, we ha

您看看是下面這套題嗎?大工14秋《外貿(mào)函電》在線作業(yè)1 的參考答案:一、單選題 1、A 2、B 3、C 4、B 5、A 1. We thank you for your letter dated March 18 ___ our silk blouses of various styles.A

求外貿(mào)函電試題答案

1.第一個(gè)填when第二個(gè)填that 關(guān)系代詞實(shí)際上就是代詞,它只是在引導(dǎo)從句時(shí),與從句發(fā)生關(guān)系,所以才叫關(guān)系代詞,同樣副詞也是如此。常用的關(guān)系代詞有who,whoese,which等,副詞有when,where等。是填when還是that要看這個(gè)詞在

定語(yǔ)從句通常出現(xiàn)在先行詞之后,由關(guān)系詞(關(guān)系代詞或關(guān)系副詞)引出。 關(guān)系代詞有:who, whom, whose, that, which等。 關(guān)系副詞有:when, where, why等。 2.1 關(guān)系代詞引導(dǎo)的定語(yǔ)從句 關(guān)系代詞所代替的先行詞是人或物的名詞或代詞,并

1.語(yǔ)言規(guī)范化。隨著對(duì)外貿(mào)易的日益頻繁,外貿(mào)函電的語(yǔ)言越來(lái)越規(guī)范化,不僅要求用詞、造句、語(yǔ)法、拼寫和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)規(guī)范且合乎習(xí)慣,而且用于約束各種商務(wù)活動(dòng)的法律、法規(guī)和慣例的使用,也更為明確。2.內(nèi)容簡(jiǎn)明化。外貿(mào)函電要寫

選A。這是一個(gè)非限制性定語(yǔ)從句,有逗號(hào)隔開(kāi)的是非限制性的,也就是不能用that來(lái)引導(dǎo), which指代的是the relevant L/C(也就是相關(guān)的信用證),前句已經(jīng)出現(xiàn)主語(yǔ)we,后句不能再出現(xiàn)it,因?yàn)橐粋€(gè)句子不能有兩個(gè)主語(yǔ)。

定語(yǔ)從句:a sales manager can get 比較狀語(yǔ)從句:【than】 the beginning of business with a new customer. (有省略)

首先,如果答案是A,那么B也對(duì)了。其次,quote sb for sth(也可以說(shuō):quote sb sth)向某人報(bào)某物的價(jià)格 所以,答案是C,D介詞后不能直接加that which指代the goods Considering the quality of the goods for which

《外貿(mào)函電》題目答疑,關(guān)于定語(yǔ)從句?

您看看是下面這套題嗎?大工14秋《外貿(mào)函電》在線作業(yè)1 的參考答案:一、單選題 1、A 2、B 3、C 4、B 5、A 1. We thank you for your letter dated March 18 ___ our silk blouses of various styles.A

外貿(mào)函電題目,求解釋within 表示數(shù)目時(shí)作“不超出”解。 這句話中就是表示數(shù)額的be well within 在……之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure

所謂外貿(mào)函電就是指在對(duì)外貿(mào)易中所使用的信件、電報(bào)、電傳、傳真和電子郵件。所以外貿(mào)單證與函電翻譯為:International Trade Documents and business correspondence

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

外貿(mào)或者貨代單證員面試時(shí)都需要了解公司概況、穿著打扮、簡(jiǎn)歷、自我介紹以及翻譯準(zhǔn)備,一般會(huì)讓面試者翻譯合同或者單證。面試者需要了解公司在行業(yè)內(nèi)的排名及基本情況,銷售的產(chǎn)品名稱(中英文),清楚應(yīng)聘的職位和需要的條件。

10000公斤/20 = 500箱 木箱增加的重量: 5千克* 500箱 = 2.5公噸 (10+2.5 ) * 500+ (500*20%) = 6350.00港元 (運(yùn)費(fèi)/附加費(fèi))CFR =( 2000*10+6350)/10 = 2635.00港元(公噸)

外貿(mào)函電與單證· 答案謝謝

 外貿(mào)函電:回信(英文版)  Dear Mr. / Ms,  Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future。  Sincerely  外貿(mào)函電:回信(中文版)  尊敬的先生/小姐,  感謝你來(lái)信對(duì)我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對(duì)我的工作給予的支持,并期望未來(lái)能有更好的合作?! ≌\(chéng)摯的  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版)  20 May 2000  Kee & Co., Ltd  34 Regent Street  London, UK  Dear Sirs:  Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully,  Tony Smith  Chief Seller  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版)  ——先生:  多謝五月二十日有關(guān)第252號(hào)定單的來(lái)信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興?! ∮嘘P(guān)第46號(hào)箱錯(cuò)運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯(cuò)失。  該缺貨已安排即時(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會(huì)立即寄出?! ″e(cuò)運(yùn)的貨物煩請(qǐng)代存,本公司已知會(huì)代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任  托尼.斯密思謹(jǐn)上  2000年5月20日  外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)  外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版)  20 May 2000  Kee & Co., Ltd  34 Regent Street  London, UK  Dear Sirs:  Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover。  Please hold the goods which were wrongly shipped for collection?! e offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully,  Tony Smith  Chief Seller  外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)(中文版)  ——先生:  五月二十日有關(guān)第645號(hào)定單的來(lái)信收到?! 〉弥e(cuò)運(yùn)貨物,本公司感到抱歉。正確的貨物已安排空運(yùn),應(yīng)于一周內(nèi)運(yùn)抵。有關(guān)文件將加函寄上?! ┱?qǐng)暫存錯(cuò)運(yùn)給貴方的貨物。  如有任何疑問(wèn),歡迎與本公司聯(lián)絡(luò)。對(duì)于是次錯(cuò)失,謹(jǐn)再次表示歉意?! ′N售部主任  托尼.斯密思謹(jǐn)上  2000年5月20日
你有題目嗎?提供的話我?guī)湍阕觥?br>1. 第一題B選項(xiàng)應(yīng)該是that is。先行詞為不定代詞時(shí),關(guān)系代詞只能用that。 2. C.先行詞是the reason,但是在定語(yǔ)從句中做found的賓語(yǔ),而且是非限制性定語(yǔ)從句,所以只能用which。 3. A. 先行詞是the days,定語(yǔ)從句中做主語(yǔ),follow在這里是一個(gè)不及物動(dòng)詞,根據(jù)后一句可以看出用一般過(guò)去時(shí),所以用that followed。 4. B. 句中先行詞中含有any,定語(yǔ)從句中,先行詞含any,all等等代詞,并且做主語(yǔ)或賓語(yǔ),關(guān)系代詞用that不用which。 5. B. 這一句是同位語(yǔ)從句。整個(gè)句子是倒裝句。這個(gè)句子句意及成分都完整只需一個(gè)引導(dǎo)詞;引導(dǎo)同位語(yǔ)從句,在句中不充當(dāng)成分也沒(méi)有意義的詞只有that。 6. D. 這個(gè)定語(yǔ)從句中先行詞中有very,從形式上看應(yīng)該用that,但是從句意來(lái)看,應(yīng)該用but。but在句中引導(dǎo)定語(yǔ)從句做主語(yǔ)。意思是“這位科學(xué)家取得了如此大的進(jìn)步,幾乎沒(méi)有人不佩服他的?!痹倮纾篢here is no mother but loves her children.沒(méi)有不愛(ài)自己孩子的母親。 7. C. 這個(gè)句子中than引導(dǎo)定語(yǔ)從句,主句中有more,所以后面用than。再例如:He got more money than was wanted.他得到了更多的錢。 8. 這一題題目錯(cuò)誤。沒(méi)有主句。 9. B. 這個(gè)定語(yǔ)從句中先行詞有any,所以關(guān)系代詞要選that,謂語(yǔ)動(dòng)詞concern,在這里做及物動(dòng)詞用,表示“關(guān)系到,涉及到”。是主動(dòng)語(yǔ)態(tài)。所以選B. 最后一個(gè)問(wèn)題中,先行詞是the only person,如果按照原本的句子呈現(xiàn)出來(lái)是這樣:I was the only person who was invited in my office. 這樣的話就會(huì)造成頭重腳輕,或歧義。所以這里把先行詞和地點(diǎn)狀語(yǔ)in my office連在一起,形成了分隔定語(yǔ)從句。還有什么問(wèn)題嗎?
1、I(主語(yǔ)) lost the scarf (I borrowed定語(yǔ)從句,省略了that) from my roommate 2、The food(主語(yǔ))we ate at the sidewalk care(定語(yǔ)從句)was delicious 3、a storekeeper(主語(yǔ))is a person(賓語(yǔ))who owns or operates a store(定語(yǔ)從句) 4、the bus(主語(yǔ))I take to school every morning(定從) is usually very crowded 5、pizza(主語(yǔ))that is sold by the piece(定從) is a popular lunch in many cities and towns throughout the world
1.It is so regret to notice you that we can not offer you more discount, because there are only little profit, and we have to keep the competition in retail price. 2.According to S/C NO.LP89, we have already prepared to delivery this moment. But it is so regret to inform you that because of the strike in Auckland Port and which would have not be ended recently, so please change the destination port as soon as possible. 3.Please againt all risks for these cargoes which amount is $4,000 and send a policy of insurance to us before May 20th. 4.We will lend the money whic was mentioned in L/C to your company account after the L/C was used. 5.Encolsed a application of Documentary credit, and entrust you with opening a irrevocable L/C which amount is 5,000pounds through London Bank in CITY TRADING CO,.LTD's favour, the decline is NOV 30th.
b c d c c d b a a c
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,
考試?。? 外貿(mào)函電:回信(英文版)  Dear Mr. / Ms,  Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely  外貿(mào)函電:回信(中文版)  尊敬的先生/小姐,  感謝你來(lái)信對(duì)我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對(duì)我的工作給予的支持,并期望未來(lái)能有更好的合作?! ≌\(chéng)摯的  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版)  20 May 2000  Kee & Co., Ltd  34 Regent Street  London, UK  Dear Sirs:  Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error?! ours faithfully,  Tony Smith  Chief Seller  外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版)  ——先生:  多謝五月二十日有關(guān)第252號(hào)定單的來(lái)信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興?! ∮嘘P(guān)第46號(hào)箱錯(cuò)運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯(cuò)失?! ≡撊必浺寻才偶磿r(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會(huì)立即寄出?! ″e(cuò)運(yùn)的貨物煩請(qǐng)代存,本公司已知會(huì)代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意?! ′N售部主任  托尼.斯密思謹(jǐn)上  2000年5月20日  外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)  外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版)  20 May 2000  Kee & Co., Ltd  34 Regent Street  London, UK  Dear Sirs:  Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection。  We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully,  Tony Smith  Chief Seller

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,31人圍觀)

還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼