溫馨提示:這篇文章已超過(guò)814天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
外貿(mào)函電是我們建立對(duì)外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來(lái)的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價(jià),報(bào)盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運(yùn),支付,結(jié)算,保險(xiǎn),商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。在涉外
外貿(mào)函電的交流過(guò)程中,英文信函是普遍的一種方式。下面是我給大家整理的外貿(mào)函電中英文范文 ,供大家參閱!外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am intereste
外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系、詢價(jià)、報(bào)盤、還盤、訂貨、接受、簽約、包裝、裝運(yùn)、支付、結(jié)算、保險(xiǎn)、商檢、索賠、代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。。接下來(lái)我為大家整理了外貿(mào)函電通知對(duì)方常用句子,希望對(duì)你有幫助哦! 外
本公司認(rèn)同來(lái)函的說(shuō)法,然而,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對(duì)不能與本公司的相提并論。雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報(bào)價(jià)相差極大,故未能接受貴公司定單。特此調(diào)整報(bào)價(jià),降價(jià)百分之二,祈盼貴公司滿意。謹(jǐn)候佳音。
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(bào)(進(jìn)行)報(bào)價(jià) offer and acceptance by post 通過(guò)郵政報(bào)價(jià)及接受 to accept an offer 接受報(bào)盤 to entertain an offer 考慮報(bào)盤 to give an offer 給報(bào)盤 to
一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢盤多的情況下:1、工作忙不過(guò)來(lái),沒(méi)有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢盤多,拖幾天也不要緊;2、針對(duì)詢盤多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會(huì)產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受
避免使用縮寫的URL鏈接。更重要的是,如果是發(fā)給客戶的第一封郵件,最好在結(jié)尾處列出如何加白名單的說(shuō)明,這能有效防止您的郵件被直接送進(jìn)垃圾郵箱。的電子郵件主題應(yīng)該是:寫得清晰且具有說(shuō)服力。如果可能的話,最好能言簡(jiǎn)
二.外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡(jiǎn)潔,語(yǔ)言精煉,表述完整。三.外貿(mào)函電的格式:有固定的語(yǔ)言、習(xí)慣用法和常用句型。四.外貿(mào)函電的語(yǔ)氣:各部分語(yǔ)氣。開(kāi)發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;
二:使用正確語(yǔ)氣 并不是所有的函電都用同一種語(yǔ)氣,不同的內(nèi)容要采用不同的語(yǔ)氣,才會(huì)讓人感到你在真誠(chéng)、認(rèn)真地和對(duì)方溝通。通常開(kāi)發(fā)信、詢盤回復(fù)是和客戶建立商業(yè)關(guān)系的第一封函電,所以語(yǔ)氣要客氣,熱情,顯得專業(yè)有條理
利用E-mail 寫詢盤信,無(wú)須寫地過(guò)分客氣,只需具體、簡(jiǎn)潔、措詞得體。有的詢盤信開(kāi)門見(jiàn)山,直截了當(dāng)說(shuō)明訂購(gòu)打算,希望對(duì)方給予一定優(yōu)惠條件;有的詢盤信則以征詢信息的方式,不許下訂貨諾言,以避免結(jié)果未訂購(gòu)可能形成的
(1)郵件主題最好有公司名字等,比如公司名字是E_PORT,行業(yè)是PLASTIC,這封郵件的內(nèi)容是給一款產(chǎn)品報(bào)價(jià),那么主題可以寫E_port Plastic/quotation of item A. 這樣有一個(gè)好處,可以方便客戶以及你自己以后查找給客戶的信息,對(duì)于來(lái)往郵件很多
外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.Please send me your catolog and your price with the follow
我們認(rèn)為“手提95型”會(huì)適合您的需要。這部機(jī)重6.5公斤,比常見(jiàn)的手提機(jī)稍重一些,但適合于打字量大的工作,同時(shí)也可放進(jìn)打字箱內(nèi),便于手提。目前我們的存貨中有這樣一臺(tái)打字機(jī),我們將很樂(lè)意為您安排試用。自今年三月以
教你如何寫外貿(mào)詢盤信
外貿(mào)英語(yǔ)函電催款函典型句型 (1)The following items totaling $4000 are still open on your account.你的欠款總計(jì)為4000美元。(2)It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet
we would appreciate receiving them before May 30.Beside,please make sure that the quality of these goods are the same as that of shose previously supplied.Faithfully,
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
外貿(mào)英語(yǔ)函電寫信范文:Koppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200 Ms Ni Minzhi 3W Co. Ltd.3B Guihua Road Shanghai
外貿(mào)英語(yǔ)函電寫信范文
1、dear sir,we have acknowledge your letter dated may 25,2005,with thanks.to give you general idea of our products, now we are glad to forward you a catalogue together with price list and sample book for
Dear Sirs,We are sorry to inform you that the goods high density polyethylene arrived in Singapore was found damaged due to improper packing. And we can provide Inspection certificates as evidence which is
第一題.Dear Sirs,Through the courtesy of our Commercial Counsellor's Office in London, we notice that you are interested in doing business with us.Our lines are mainly textiles. We wish to establish business
Dear Mr. :We have received your letter indicating the late delivery of leather jackets and we feel really sorry for all the trouble brought to you.As soon as I got your email, I called promptly the Chamb
Dear sirs,Our market survey informs us that you are a big buyer of Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we take this opportunity to express our wish to estab
尊敬的貴公司,我在上周瀏覽貴公司的網(wǎng)站時(shí),注意到了貴公司的巧克力和糖果制品的廣告,對(duì)貴公司的產(chǎn)品表示濃厚的興趣。鑒于此,我希望能夠進(jìn)一步了解貴公司的產(chǎn)品信息和價(jià)格,并有可能獲取一些樣品以供評(píng)估和市場(chǎng)調(diào)研。因此,
求外貿(mào)函電作文!
2007年10月20日 告訴對(duì)方,其對(duì)2000打餐桌布(table-cloth)的還盤已收到? (2) 盡管對(duì)方的還盤低于現(xiàn)行市價(jià),為了鼓勵(lì)業(yè)務(wù)發(fā)展,你搜檔網(wǎng) 告知對(duì)方其對(duì)2000打餐桌布的還盤已收到英語(yǔ)函電書寫 - 百度文庫(kù) 外貿(mào)
Dear Sir,We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.We
所以在寫郵件的時(shí)候“dear”用在比較正式的場(chǎng)合,表示一種對(duì)他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。如果是給不知道名字的人或者是在寫一封普通的郵件,可以在開(kāi)頭選擇“Greetings”、“Hi there”。但在寫郵件的時(shí)候千萬(wàn)別再
如“特此函達(dá),即希函復(fù)?!蓖瑫r(shí)寫表示祝愿或致敬的話,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等。具體的范文模板鏈接:https://pan.baidu.com/s/1bIq3X-uq-1xNXarsPFxOIQ ?pwd=t3u2 提取碼: t3u2
TO:Hunan Provincial Light Industrial Products Corporation Ltd.Dear Sirs,We are sorry to inform you that the goods high density polyethylene arrived in Singapore was found damaged due to improper packing. And we
1.Dear Mr. Li,Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and
We will arrange shipment when we receive your L/C amendment advice. 外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受 1. Dear Mr. Li, Your firm has been remended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have
外貿(mào)函電中英文范文怎么寫
您好,很高興為您解答:外貿(mào)英語(yǔ)函電可以這樣寫。 Introduction Dear madam, We knew your name and address from the website of www.simtrade.net and note withpleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line. First of all, weavail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you. Our firm is an exporter of various WOMEN'S CARDIGAN. We highly hope to establishbusiness relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date.We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. We will submitour best price to you upon receipt of your concrete inquiry. We are looking forward to receiving your earlier reply. Yours faithfully, Xiaomin ma, Manager YUNZHOU WESTERN TRADING CORP[開(kāi)心]【摘要】 外貿(mào)英語(yǔ)函電怎么寫【提問(wèn)】 您好,很高興為您解答:外貿(mào)英語(yǔ)函電可以這樣寫。 Introduction Dear madam, We knew your name and address from the website of www.simtrade.net and note withpleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line. First of all, weavail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you. Our firm is an exporter of various WOMEN'S CARDIGAN. We highly hope to establishbusiness relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date.We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. We will submitour best price to you upon receipt of your concrete inquiry. We are looking forward to receiving your earlier reply. Yours faithfully, Xiaomin ma, Manager YUNZHOU WESTERN TRADING CORP[開(kāi)心]【回答】 相關(guān)資料:英語(yǔ)英語(yǔ)(英語(yǔ):English)是一種西日耳曼語(yǔ)支,最早被中世紀(jì)的英國(guó)使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語(yǔ)言。英國(guó)人的祖先盎格魯部落是后來(lái)遷移到大不列顛島地區(qū)的日耳曼部落之一,稱為英格蘭。這兩個(gè)名字都來(lái)自波羅的海半島的Anglia。該語(yǔ)言與弗里斯蘭語(yǔ)和下撒克森語(yǔ)密切相關(guān),其詞匯受到其他日耳曼語(yǔ)系語(yǔ)言的影響,尤其是北歐語(yǔ)(北日耳曼語(yǔ)),并在很大程度上由拉丁文和法文撰寫。英語(yǔ)已經(jīng)發(fā)展了1400多年。英語(yǔ)的最早形式是由盎格魯-撒克遜人移民于5世紀(jì)帶到英國(guó)的一組西日耳曼語(yǔ)支(Ingvaeonic)方言,被統(tǒng)稱為古英語(yǔ)。中古英語(yǔ)始于11世紀(jì)末,諾曼征服英格蘭;1476年,威廉·卡克斯頓將印刷機(jī)介紹給英國(guó),并開(kāi)始在倫敦出版第一本印刷書籍,擴(kuò)大了英語(yǔ)的影響力。自17世紀(jì)以來(lái),現(xiàn)代英語(yǔ)在英國(guó)和美國(guó)的廣泛影響下在世界各地傳播。通過(guò)各類這些國(guó)家的印刷和電子媒體,英語(yǔ)已成為國(guó)際主導(dǎo)語(yǔ)言之一,在許多地區(qū)和專業(yè)的環(huán)境下的語(yǔ)言也有主導(dǎo)地位,例如科學(xué)、導(dǎo)航和法律。英語(yǔ)是按照分布面積而言最流行的語(yǔ)言,但母語(yǔ)者數(shù)量是世界第三,僅次于漢語(yǔ)、西班牙語(yǔ)。它是學(xué)習(xí)最廣泛的第二語(yǔ)言,是近60個(gè)主權(quán)國(guó)家的官方語(yǔ)言或官方語(yǔ)言之一。與英語(yǔ)為母語(yǔ)的人相比,將其作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的人更多。它是英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭等國(guó)家的母語(yǔ),在加勒比海、非洲和南亞被廣泛使用。它是聯(lián)合國(guó)、歐洲聯(lián)盟以及許多其他世界和區(qū)域國(guó)際組織的官方語(yǔ)言之一。【回答】 【提問(wèn)】 能按照這個(gè)給出格式嗎【提問(wèn)】 1. Introduction 2.Dear madam, 3. We knew your name and address from the website of www.simtrade.net and note withpleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line.4. First of all, weavail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you. 5.Our firm is an exporter of various WOMEN'S CARDIGAN. 6.We highly hope to establishbusiness relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date.7.We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. 8.We will submitour best price to you upon receipt of your concrete inquiry. 9.We are looking forward to receiving your earlier reply. 10.Yours faithfully, 11.Xiaomin ma, Manager 12. YUNZHOU WESTERN TRADING CORP【回答】 親,可以這樣寫 哦。[開(kāi)心]【回答】 【提問(wèn)】 能按照這張圖片所給的信息給出格式嗎【提問(wèn)】 1. Writer's name:Introduction2. Writer's address:Dear madam,3. Writer's telephone number: 310-34. Writer's fax number: 310-327-7665. Writer's e-mail: Robert@wilsonar6. Date: April 14, 20227. Recipient's name: We knew your name and address from the website of www.simtrade.net and note withpleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line.7. Recipient's name: China Nationahanghai Branch8. Recipient's address: 168 Huangpu9. Salutation:First of all, weavail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you.10. Subject line: Our firm is an exporter of various WOMEN'S CARDIGAN. 11. Attention line:.We highly hope to establishbusiness relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date.【回答】 12.BodyThank you for your letter of June:.We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. 13. Complimentary Close:Yours faithfully,14. Signature: Xiaomin ma, Manager 15. YUNZHOU WESTERN TRADING CORP【回答】 親,電話和郵箱因?yàn)樯婕暗诫[私,不能回答的。所以我是按照原文上給出的來(lái)寫的哦。[開(kāi)心]【回答】《外貿(mào)英文函電》系統(tǒng)地闡述了商務(wù)書信寫作的基本知識(shí)。 包括商務(wù)書信的構(gòu)成及格式、信封的寫法、商務(wù)書信的寫信原則及措辭,并按照外貿(mào)業(yè)務(wù)磋商及執(zhí)行過(guò)程中各個(gè)環(huán)節(jié)的順序詳盡介紹了外貿(mào)函電各類信函的寫作內(nèi)容及語(yǔ)言模式,包括確立貿(mào)易關(guān)系,詢價(jià)及回復(fù),報(bào)盤及還盤,訂單、接受和回絕,支付方式,包裝,裝運(yùn),保險(xiǎn),申訴與索賠,代理等方面,每個(gè)單元由單元概要、信函示例、詞匯注釋套語(yǔ)、寫作技法、信函模版、練習(xí)6個(gè)部分組成。 書后附有常用外貿(mào)縮略語(yǔ)及國(guó)際商會(huì)跟單信用證統(tǒng)一慣例第600號(hào)出版物。 《外貿(mào)英文函電》既可供普通高等院校及高職、高專院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)、國(guó)際貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生使用,也可供準(zhǔn)備參加BEc等各類商務(wù)英語(yǔ)考試的考生及外貿(mào)從業(yè)人員閱讀。
我覺(jué)得最重要的是開(kāi)門見(jiàn)山,在客戶看到信第一眼就看到你所提供的產(chǎn)品,如能提供好的價(jià)格來(lái)吸引他最好了,要不然,很多人肯定當(dāng)垃圾不理不睬,哎,我自己也是在實(shí)踐中,大家一起進(jìn)步啦。 做外貿(mào)的人員都有這樣的體會(huì),開(kāi)發(fā)信一天到晚,發(fā)個(gè)不停,可是幾乎都象石沉大海一樣。不知道是不是自己的開(kāi)發(fā)信定得不好,不夠吸引人,引不起人閱讀的興趣來(lái)?還是措辭方面可能有不當(dāng)?一般第一次寫給客戶的開(kāi)發(fā)信,應(yīng)該如何措辭?要寫得詳細(xì)些好還是簡(jiǎn)單明了些好?標(biāo)題應(yīng)該用什么才不致于被人當(dāng)作垃圾郵件刪掉呢? 其實(shí)商務(wù)信函并不要求您使用華麗優(yōu)美的詞句。所有您需要做的就是,用簡(jiǎn)單樸實(shí)的語(yǔ)言,準(zhǔn)確的表達(dá)自己的意思,讓對(duì)方可以非常清楚的了解您想說(shuō)什么。圍繞這一點(diǎn),我總結(jié)了幾方面的內(nèi)容,希望對(duì)您寫作商務(wù)信函有借鑒作用。 每一封信函的往來(lái),都是您跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里體現(xiàn)感性的一面。然而很多人都有一種誤解,以為寫作商務(wù)信函就應(yīng)該用一種特殊的“生意腔”,于是把一封本來(lái)應(yīng)該是熱情而友好的信函寫得呆板而死氣沉沉。他們寧愿寫“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。 查看全文:http://www.xiatao.com/article/1341.htm
如果是英文的,建議你看看書本:外貿(mào)函電 中英文版的。很多格式的。 另外你是買方詢盤還是買房詢盤呢? 詢盤對(duì)買賣雙方均無(wú)約束力,接受詢盤的一方可給予答復(fù),亦可不做回答。但作為交易磋商的起點(diǎn),商業(yè)習(xí)慣上,收到詢盤的一方應(yīng)迅速作出答復(fù)。 (1)買方詢盤 是買方主動(dòng)發(fā)出的向國(guó)外廠商詢購(gòu)所需貨物的函電。在實(shí)際業(yè)務(wù)中,詢盤一般多由買方向賣方發(fā)出。買方詢盤如: 請(qǐng)電告灰鴨絨最低價(jià)。 請(qǐng)發(fā)盤50公噸特淺琥珀蜂蜜。 買方詢盤過(guò)程中應(yīng)注意的問(wèn)題是: ①對(duì)多數(shù)大路貨商品,應(yīng)同時(shí)向不同地區(qū)、國(guó)家和廠商分別詢盤,以了解國(guó)際市場(chǎng)行情,爭(zhēng)取最佳貿(mào)易條件 ②對(duì)規(guī)格復(fù)雜或項(xiàng)目繁多的商品,不僅要詢問(wèn)價(jià)格,而且要求對(duì)方告之詳細(xì)規(guī)格、數(shù)量等,以免往返磋商、浪費(fèi)時(shí)間。 ③詢盤對(duì)發(fā)出人雖無(wú)法律約束力,但要盡量避免詢盤而無(wú)購(gòu)買誠(chéng)意的做法,否則容易喪失信譽(yù)。 ④對(duì)壟斷性較強(qiáng)的商品,應(yīng)提出較多品種,要求對(duì)方一一報(bào)價(jià),以防對(duì)方趁機(jī)抬價(jià)。 (2)賣方詢盤 是賣方向買方發(fā)出的征詢其購(gòu)買意見(jiàn)的函電。如: 可供中國(guó)東北大豆,請(qǐng)遞盤。 賣方對(duì)國(guó)外客戶發(fā)出詢盤大多是在市場(chǎng)處于動(dòng)蕩變化及供求關(guān)系反常的情況下,探聽(tīng)市場(chǎng)虛實(shí)、選擇成交時(shí)機(jī),主動(dòng)尋找有利的交易條件。


發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...