溫馨提示:這篇文章已超過814天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
促進經(jīng)濟增長Promote economic growth 人工翻譯,保證正確,希望能幫助到您,謝謝。
問題三:促進經(jīng)濟發(fā)展用英語怎么說 contribute to the economic growth 也可以 幫你找了個例句 維護國家統(tǒng)一、民族團結(jié)和社會穩(wěn)定,促進經(jīng)濟發(fā)展和社會全面進步。safeguard national unity, ethnic solidarity and social stability
促進經(jīng)濟發(fā)展:boost the economic development booming economy improve economic development economic growth fuel economic growth 具體用法還真要看情況
promote the economic growth 都可以
contribute to the economic growth 是可以用在這里表示促進經(jīng)濟發(fā)展的。
促進經(jīng)濟發(fā)展用英語怎么說
In the world are facing serious environmental problems, the proliferation of motor fuel has seriously affected the air quality. 10 years, the Chinese electric vehicle industry rapidly. With the battery technology t
1.hook up, "Dude, there is a really hot girl at your party, can you hook me up with her?"--兄弟,你的拍對上有個美女,能撮合下我跟她嗎?2. did/ do it on purpose, "She totally did that on pu
In winter holiday, we will go to picnic and travel. Would you like to join us?6、我恐怕要在家照顧爺爺奶奶,請多拍些照片給我們看。I'm afraid I'd have to take care of my grandpa and grandma at home.
Foreign Trade & Foreign Trade Relationship They mainly trade with Japanese firms.他們主要和日本商行進行貿(mào)易。For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在過去的五年中,我們與貴國
50分請求幫忙。一些詞匯的翻譯,英語達人請入
boost可以,但促進經(jīng)濟發(fā)展一般用promote,boost,不用improve,你看例句:1.In recent years.dyeing and printing industrial zones were founded in many cities, which greatly promoted the development of local economy.2.
boost the development of national economy
contribute to the economic growth 是可以用在這里表示促進經(jīng)濟發(fā)展的。
英文翻譯“促進經(jīng)濟發(fā)展”為Promoting Economic Development。promote the economic growth和contribute to the economic growth:中文意思是促進經(jīng)濟增長,準確的翻譯不是促進經(jīng)濟發(fā)展。
促進經(jīng)濟發(fā)展用英語怎么說我看了幾總說法比較普遍的
Dear sir:We recently purchased some notebook computers from supply factory. might you intersting those products "s lower price ,so we would like to send you catalogue and price book for free.those laptop
To whom it may concern:We regret to inform you that the quality of goods recently received from you is of too low a standard.The workmanship is poor, and the colour is also incorrect.This has caused a
Dear Sirs: we learned from Beijing Daily that you are a major importer of household appliances. At present, you want to buy electric fans We produce all kinds of electric fans and have obtained ISO9000 qual
3. Confidential items of our company and related companies.
誰能幫我翻譯一下下面一段商務(wù)英語?中譯英~重謝!
"Arrested soul soul perturbation, lively and vivid," the perfect On the "Dream of Red Mansions" in Lin's Body Language [Abstract] Cao at literary thought, the "proactive arrests soul soul, lively and vivid
the subject of litigation identification, the "unified approach" is no less than "living side by side mode" reasonable, "the reunification of relief" the value is not established. Tort Liability and Property R
A master writing skills, know how hands-on.Writing and other written exercises, such as sentences, fill in the blank, error correction, etc. are fundamentally different. Expression on writing clear and complete
The global economy is in the passage to recovery, our local economy is heading towards the desire direction of marco economic structural adjustment and building up strength. It further provide desirable environment
跪求英語高手翻譯,論文急用,謝謝。
能多給點積,分嗎? 追問: 你說加多少啊 回答: 30行嗎 追問: 恩,好了,幫我翻譯準點啊 大兄弟 急用啊 回答: 沒問題,等一下 補充: Research content: Through investigation which constructs to our country countryside at present community, understanding current countryside community level of development and scale.Discovered the disadvantageous countryside community develops affects the factor, utilizes the corresponding policy to solve the countryside community to construct the question. Research goal: Commands the plan current new rural reconstruction by the modern countryside community pattern, causes the new rural reconstruction to face the rational direction healthy development, may cause the city and countryside social development and the government coordination unification, speeds up the countryside urbanization and the city and countryside integration advancement.Impels the countryside community construction is transforms the traditional village construction for the new countryside community constructs. Research technique: Mainly uses the questionnaire law investigation, methods and so on literature law.Through provides the questionnaire to the university in the school countryside university student, understands each countryside the community development condition and the insufficiency. Findings: In the socialism new rural reconstruction realizes basic unit government function reforming, must conduct the thorough research to the rural reconstruction question.The countryside community constructs the research, solves the countryside development question realistic need.The countryside community construction is the comprehensive construction well-off society, the construction socialism new countryside prerequisite foundation. 記得采納哦,謝謝合作?。。。。。。?! 追問: 幫我把我中文黑體的 你也用黑體標出來啊 。謝謝啊 回答: 黑體有 Research content、 Research goal、 Research technique、 Findings 請諒解我這邊打不出黑體 望采納,謝謝?。。。。。。。。。。。。。。?! 補充: 望采納,謝謝合作?。。。。。。?! 求采納Ruijin is located in the southeast of Jiangxi Province, Jiangxi province is the main production area of tobacco, the tobacco industry is the local farmers' income, fiscal and tax increases enterprise efficiency of the main pillar of the economy, has made great contribution to Ruijin's economic development and social stability. At present, the infrastructure of Ruijin city tobacco production is weak, planting concentration is not high, the low level of mechanization of farming system, less reasonable, how to make use of the resources advantage, overcome the bottleneck of the development, the tobacco industry development with local characteristics, to provide sufficient raw materials, high quality tobacco for tobacco enterprises, the rapid development of Ruijin modern tobacco agriculture, has become an important issue of sustained, healthy, stable development of tobacco industry in Ruijin city. In this paper based on the concept of modern tobacco agriculture, combined with the development status of modern tobacco agriculture in Ruijin City, according to the construction of the modern tobacco agriculture standard, put forward the integration of Ren Tian, Cortex Phellodendri, Epping and Nitto four villages and towns founded a tobacco base unit for the construction of the modern tobacco agriculture comprehensive planning. Through the appropriate evaluation and selection of high-quality basic tobacco fields, in accordance with the needs of production planning of tobacco production infrastructure, combined with the tobacco industry development planning of production organization and management, a comprehensive analysis and Study on the construction of the modern tobacco agriculture content.
Dear leaders: Hello! Allow me first of all addressed to you has been sincere greetings and good wishes! Thank you very much for taking the examination in my job search materials. I in 1986, was born on November 8th of Huainan City, Anhui Province a warm family, the parents from an early age I developed a hard-working, modest, warm others, simple and sincere attitude towards life. In university life, I strive to enrich study hard, has been with the "no best, only better" criteria and strive to achieve these remarkable achievements have laid a solid business foundation in English. In learning professional courses in Business English (Business English Intensive Reading, Extensive Reading, Speaking, Listening, international trade, import and export business, foreign trade with a single, foreign economic and trade messages, international finance, international commercial law, etc.) while also learning the Anhui Normal University, English Education undergraduate courses: Advanced English, English-Chinese Translation, Japanese Directory, British and American Language and Culture, English Lexicology, Modern English Grammar, British and American Literature, English writing. And in July 2008 obtained a Bachelor of Education degree in English. July 2008 to 12 in Anhui Agricultural University to participate in the examination Customs Members Qualifications training, and December 14 to participate in the national examination Customs Members Qualifications . Has certain import and export customs declaration, inspection and international trade capacity. Understand the letter of credit, bills of exchange, promissory notes, such as the use of commercial paper. In classes and faculty members in my time as Sports and Physical Education Department Director-General positions, serious and responsible work, and actively participate in school extra-curricular activities and achieved very good results and has participated in newspaper editing and translation work by English society as "outstanding students "title; in April 2007 the school science and technology section of the third style of English Speech Contest" Excellence Award "; in June 2007 was the ninth MAANSHAN Universiade basketball third groups; in July 2007 to August Shun Hui anchorage in Huainan limited liability company to carry out activities of social practice. In the fierce competition for talent, I would like to contribute to your company a source of strength, although I do not have enough work experience, but I believe that Industrious, will continue to work to improve their learning in order to adapt to the requirements of your company. I hope that your company can become one, to have the luck with your company to create a brilliant tomorrow! Sincerely, Salute!
考生注意:1. 答案必須寫在答卷上,寫在問卷上無效。 2. 考試時間150分鐘。 I. Multiple Choices (20 points, 2 points for each) 1. It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate system. Central banks were no longer required to support their own currencies. A. 在這種情況下,世界各國又恢復(fù)浮動匯率就不足為奇了。各國中央銀行也就無須維持本幣的匯價了。 B. 不足為奇,全世界看到了匯率的回歸,因此各國中央銀行無需維持本幣的匯價了。 C. 此時此刻,世界各國又恢復(fù)了移動的交換比率,因此各國中央銀行無需維持本幣匯價。 D. 在這種情況下,全世界又恢復(fù)了浮動交換率,這已不足為奇了,因此各國中央銀行也就無需維持本幣價格了。 2.Assuming the laboratory tests go well, and you can quote us a competitive price, we would certainly be able to place more substantial orders on a regular basis. A. 假定實驗室檢驗順利,并且你的報價有競爭力,我們會大量向貴公司訂貨的。 B. 若實驗室檢驗合格,且你們給我們的報價具有競爭力,我們一定會定期大量訂貨的。 C. 若實驗室檢驗良好,且你們給出的報價具有競爭性,我們一定會定期定量訂貨的。 D. 假定實驗室發(fā)展良好,且你們的報價具有競爭力,我們一定會大量定期訂貨的。 3.Chinese researchers have made a breakthrough in developing new materials for nickel-hydrogen batteries used in low temperatures, Inhaul reported. A. 中國研究者已經(jīng)在開發(fā)新材料用于低溫下使用的鎳氫電池方面有了突破,據(jù)新華社報道。 B. 新華社報道,中國科學(xué)家在從事新材料制造低溫鎳氫電池方面有了突破。 C. 新華社報道,中國研究人員在開發(fā)利用新材料制造在低溫下使用的鎳氫電池方面已有了突破。 D. 中國研究者在開發(fā)新材料制造低溫鎳氫電池有了重大突破,這是新華社報道的。 4. Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive economic growth coupled with significant structural transformation. A. 自從20世紀70年代末中國的經(jīng)濟改革以來,獲得了很大的經(jīng)濟增長,并轉(zhuǎn)變了經(jīng)濟結(jié)構(gòu)。 B. 20世紀70年代中國首創(chuàng)經(jīng)濟體制改革,取得了巨大經(jīng)濟增長和結(jié)構(gòu)調(diào)整。 C. 中國自從20世紀70年代末開始經(jīng)濟改革以來,經(jīng)濟增長顯而易見,結(jié)構(gòu)調(diào)整也日新月異。 D. 中國自從20世紀70年代末開始經(jīng)濟改革以來,已取得了令人矚目的經(jīng)濟增長和重大的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變。 5.The financial information provided by an accounting system is needed by managerial decision makers to help them plan and control the activities of the economic entity. A. 會計系統(tǒng)提供的金融信息對于幫助管理層決策人員制定計劃和控制該經(jīng)濟實體的活動而言是不可或缺的。 B. 金融信息是由會計系統(tǒng)提供,它對于管理決策者是必須的,能制訂計劃和提供經(jīng)濟活動。 C. 會計系統(tǒng)提供的金融信息對于幫助管理決策者計劃和控制經(jīng)濟部門非常重要。 D. 金融信息由會計師提供,對于管理部門制定計劃和控制經(jīng)濟部門非常重要。 6.Unemployment in America (as of mid-1990) was running near 5.25 percent .That is somewhat higher than used to be considered full employment, but it is not a serious figure in the aggregate. A. 失業(yè)在美國達5.25%,比以前認為的高一些,但問題不嚴重,雖沒有充分就業(yè)。 B. 1990年年中美國的失業(yè)率近5.25%。按以往的標準,這個比例偏高,沒有達到充分就業(yè)。但就整體來說問題并不嚴重。 C. 失業(yè)率在美國達5.25%,超出歷屆比率,但整體不嚴重。 D. 1990年年中美國失業(yè)高達5.25%。比過去計劃的比例高。沒有達到充分就業(yè)。但這并不嚴重。 7. Nations will usually produce and export those goods in which they have the greatest comparative advantage, and import those items in which they have the least comparative advantage. A. 國家將通常生產(chǎn)和出口那些產(chǎn)品,他們最有競爭力的,進口那些最無競爭力的產(chǎn)品。 B. 國家通常生產(chǎn)出口最有競爭力產(chǎn)品,進口最無力競爭產(chǎn)品。 C. 各國通常都生產(chǎn)和出口那些他們最具有比較優(yōu)勢的產(chǎn)品,而進口那些他們最不具備比較優(yōu)勢的產(chǎn)品。 D. 各國將總是生產(chǎn)和出口那些最有競爭力產(chǎn)品,而往往進口最無力競爭產(chǎn)品。 8.This contract is made by and between the buyers and the sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below. A. 本合同是在買方和賣方之間訂立的,買方愿意買,賣方愿意賣,他們同意訂立以下規(guī)定的條款。 B. 這個合同是被買方和買方即它們之間訂立的,買賣雙方同意照下列條款訂立合同內(nèi)容。 C. 本合同由買賣雙方共同訂立,并按照下列條款設(shè)定內(nèi)容及買賣商品。 D. 本合同由買賣雙方訂立,因此買賣雙方同意按照下面規(guī)定的條款購買以下商品。 9.Multinational bank’s services include issuing letter of credit, buying and selling foreign exchange, issuing banker’s acceptances, accepting Eurocurrency deposits, making Eurocurrency loans, and assisting in the marketing of Eurobonds. A. 跨國銀行提供的服務(wù)包括開立信用證、買賣外匯、開證行承兌、接受歐洲貨幣儲存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行推銷歐洲貨幣債券。 B. 跨國銀行提供的服務(wù)包括開立信用證、買賣外匯、開立銀行承兌、接受歐洲貨幣儲存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行歐洲貨幣債券。 C. 跨國銀行提供的服務(wù)包括開立信用證、買賣外幣、開立銀行承兌、接受歐洲各國存款、提供貸款及援助債券。 D. 跨國銀行提供的服務(wù)如下:開立信用證、買賣外幣、開立銀行承兌、接受歐洲貨幣存儲、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行推銷歐洲貨幣債券。 10.Lucas film, for example, receives a percentage of the sales made by companies marketing Star War, thus Lucas film’s revenues increase with each additional toy that Parker Kenner’s sells in the United Kingdom. A. 舉例來說,盧卡斯制片公司承擔了影片《星球大戰(zhàn)》的部分銷售任務(wù)。因此該公司在英國的代理帕克肯勒公司每銷售出一部拷貝,就能使該公司的收益增加。 B. 舉例來說,盧卡斯制片公司通過其他公司推銷《星球大戰(zhàn)》的拷貝從銷售額中按一定比例抽成,這樣帕克肯勒公司在英國每銷售一部拷貝就能使盧卡斯公司增加收入。 C. 舉例來說,盧卡斯制片公司通過比例抽成的辦法讓其他公司推銷《星球大戰(zhàn)》,這樣帕克肯勒公司在英國每賣一部盜版牒就能使盧卡斯公司受益。 D. 舉例來說,盧卡斯電影公司通過其他公司推銷《星球大戰(zhàn)》的拷貝從銷售額中抽成獲益,這樣帕克肯勒公司在英國每售出一部拷貝就能使盧卡斯公司增加收入. Ⅱ. Phrase Translation from English to Chinese (20 points, 1 point for each) 11. Canton Fair 12. Discount for cash 13. Commission sale 14. CIF net 15. Actual price 16. Beat the price down 17. Decline an offer 18. Initial payment 19. Accessory risk 20. Cargo in drum 21. Bale packaging 22. Master package 23. Shipping advice 24. over shipment 25. Partials shipment 26. Demand bill 27. Aggregate amount 28. Advising bank 29. Amount in figures 30. Circular credit Ⅲ. Translation Improvement from English to Chinese .For each English sentence, there is one or more errors in the translation provided .Please write the whole of your improved version in the space provided. (20 points, 2 points for each) 31. 原文:If a firm anticipates the future imposition of quotas, its strategy will be to gain as much market share as possible regardless of profitability. 譯文:如果公司預(yù)計未來會對配額征稅,該公司就會不考慮贏利性而是盡可能實施拓寬市場的策略。 改進的譯文: 32. 原文:The corporate charter also authorizes the corporation to issue and shares of stock, or ownership in the corporation, to enable the corporation to raise money. 譯文:公司營業(yè)執(zhí)照授權(quán)公司發(fā)行和銷售股票,認購公司的所有權(quán)為公司籌措資金。 改進的譯文: 33. 原文:The seller must deliver goods which are of the quantity, quality and descriptions required by the contract and which are contained or packed in the manner required by the contract and which are contained or packed in the manner required by the contract. 譯文:賣方交付的貨物必須與合同所規(guī)定的數(shù)量、質(zhì)量和描述一致,并按照合同的方式裝箱或包裝。 改進的譯文: 34. 原文:The financing of the sale often involves bills of exchange and documentary credits. 譯文:商品銷售的金融狀況包括:匯票和跟單信用證。 改進的譯文: 35. 原文:Over the period from 1978 to 1996, many of the distortions and rigidities of the former central planning system were eliminated and market forces came to play an increasingly important role in economic decision making. 譯文:自1978到1996年這段時間里,在中央計劃經(jīng)濟體制下過去的扭曲和死板被拋棄了,市場力量在經(jīng)濟決策中起了越來越重要的作用. 改進的譯文: 36. 原文: All services in business —such as gift wrapping ,delivery ,and credit —have some amount of costs associated with them, and these costs must be covered by higher prices. 譯文: 商業(yè)中所有的服務(wù)—--諸如禮品包裝、送貨以及帳----都有相應(yīng)的成本,而這些成本要靠較高的價格來覆蓋. 改進的譯文: 37. 原文: The United State systems work by means of a series of closely tabulated favors and obligations carefully doled out where they will do the most good. 譯文:美國的制度是在一系列周密安排的恩惠和義務(wù)的基礎(chǔ)上來運行的,而且施予恩惠和承擔義務(wù)都必須以獲取最大的利益為前提. 改進的譯文: 38. 原文:A developing economy with an impressive development plan requires large imports of capital goods, technology, raw materials and other inputs and consumer goods to carry out the plan effectively. 譯文:一個具有宏偉發(fā)展計劃的發(fā)展中國國家,為了有效地實施其發(fā)展計劃,可能需要大量進口資本貨物、技術(shù)、原材料,消費品和其它輸入品。 改進的譯文: 39. 原文:International trade occurs when a country does not have enough of a particular item to meet its needs. 譯文:國際貿(mào)易發(fā)生在一個國家沒有足夠的特定項目滿足自己的需求。 改進的譯文: 40. 原文:A firm’s involvement in exporting products can range from a minimal commitment all the way to considering exports as necessary for the firm’s survival and growth. 譯文:一個公司在產(chǎn)品出口中卷入各不相同,從最低程度的參與一直到將出口視為公司生存和發(fā)展必要條件的參與都會存在。 改進的譯文: 改進的譯文: Ⅳ. Business Letter Translation from English to Chinese (20 points) 第一套試卷 41. Dear Sirs, We have just bought from the producers a large quantity of high quality rugs and carpets at low prices. As you are one of our regular customers, we would like you to share in the excellent opportunities our purchase provides. We can offer you woolen carpets with traditional patterns in a variety of colors at prices ranging from $100 to $150 per square foot .These prices are 5% below current wholesale prices. This is an exceptional opportunity for you to buy a stock of high quality products at prices we cannot repeat and we hope you will take full advantage of it. If you are interested, please contact our representative in Shanghai, not later than next Friday, March of 6th. Sincerely yours,
英文翻譯“促進經(jīng)濟發(fā)展”為Promoting Economic Development。 promote the economic growth和contribute to the economic growth:中文意思是促進經(jīng)濟增長,準確的翻譯不是促進經(jīng)濟發(fā)展。 擴展資料: “促進經(jīng)濟發(fā)展”的英語翻譯多用于各中學(xué)關(guān)于經(jīng)濟發(fā)展的話題的英語作文中,其中常用到的語句如下: (1)常用于促進經(jīng)濟發(fā)展的文章開始的過渡詞語和句子:To begin with(首先)。 (2)Generally speaking,一般地說,總體上說。 (3)First of all,第一,首先。 例:First of all, many people in remote areas still live in poverty. "第一,居住在邊遠地區(qū)的許多人仍生活在貧困之中?!?(4)With(the deve lopment/ progress/ growth)of (economy/society)... 隨著(經(jīng)濟、社會)的(發(fā)展、進步、增長)...
促進經(jīng)濟發(fā)展: boost the economic development booming economy improve economic development economic growth fuel economic growth 具體用法還真要看情況
簡歷 申請人 申請職位:技術(shù)員 個人狀況 性別 年齡 民族 婚姻狀況 身高 體重 聯(lián)系方式 郵箱 家庭成員 關(guān)系 姓名 年齡 職業(yè) 父 農(nóng)民 母 農(nóng)民 弟 學(xué)生 教育經(jīng)歷 任職經(jīng)歷 公司名稱 職位 時間 中國半導(dǎo)體生產(chǎn)公司 客服技術(shù)員 時間 江蘇晶寧電子公司 客服助理 工作職責 QA 就是客戶問答服務(wù)。其他的估計你能看懂了,不懂再解答
翻得有點生硬,不過應(yīng)該能看懂吧。 安裝指南: 1,安裝Demo版到任何你想要的文件夾。建議安裝在C:\Program Files\Propellerhead\ReBirth RB-338 2.0'文件夾下。 2,補丁文件必須在ReBirth RB-338 2.0文件夾下。請將其放在該文件夾中! 3,運行'Prepare.bat'——此動作將重命名并復(fù)制某些文件。 4,運行Patch.exe 5,補丁安裝完成后,編輯'RegSetup.reg'文件。在該文件中你會發(fā)現(xiàn)類似'C:\\Program Files\\Propellerhead\\ReBirth RB-338 2.0'的字串。將所有這類字串更改為你的安裝路徑,更改時請注意雙反斜杠 \\ 以及長路徑名(必須使用長路徑名、非dos轉(zhuǎn)換路徑、不含~1)。然后將其合并到注冊表中。 6,準備'ReWire.dll' -> 在你的硬盤上搜索出該文件,檢查版本號,然后用新版文件替換掉舊版,只在\WINDOWS文件夾中保留一個副本(請注意,只在\WINDOWS文件夾中,而不是WINDOWS\SYSTEM32或WINDOWS\SYSTEM或其它任何地方)。 7,完成!現(xiàn)在就可去測試并創(chuàng)造minimalistic techno?。ú磺宄@是什么類型的音樂。。。) !!!Radium's MOD Addon 補丁也可在打過補丁的ReBirth RB-338 v2.01中運作!!! -==- --------------------------------------------- 多年來很多IRC和線上網(wǎng)友都在一直不停的詢問Rebirth 2.01更新?lián)Q代(crack在這里的意思我不是很清楚,應(yīng)該是指軟件的重大升級版吧)的問題,現(xiàn)在終于出來了! 這個補丁包將從Demo版的Rebirth 2.01升級到完整版的2.01!!! 不但包含完整版中所有的文件,同時還有Demo版中的附加歌曲!(不過抱歉,沒有Mod。)對了,因為執(zhí)行程序已經(jīng)重命名為Rebirth.exe,所以你需要重新定位RebirthDemo.exe才能運行rebirth(方法很簡單,就是讓其運行Rebirth.exe而非RebirthDemo.exe)。 ------------------------------------------------------------------------------------------ *** 請不要來電子郵件問我關(guān)于 Rebirth Mods 的東西。他們有他們自己的版權(quán)保護,而且這只是一個補丁包而非rebirth的crack。我不是做crack的人,我只是個做補丁包的人=) *** ------------------------------------------------------------------------------------------
問題一:有利于經(jīng)濟發(fā)展 用英文怎么說 do good to the economy to the benefit of economy be beneficial to the economy be conductive to海the economy help the economy recover 問題二:怎么用英文說 隨著經(jīng)濟的發(fā)展 標準答案: with the development of economy..... 問題三:經(jīng)濟用英語怎么說 economy n. 經(jīng)濟, 經(jīng)濟實惠 節(jié)約, 節(jié)省 經(jīng)濟制度[機構(gòu)] 節(jié)約措施 縮減率 整體 (自然界的)法理, 秩序, 過程, 組織, 有機體 domestic economy 家庭經(jīng)濟; 家政 feudal economy 封建經(jīng)濟practice strict economy 厲行節(jié)約 developing economy and ensuring supplies 發(fā)展經(jīng)濟, 保障供給 economy class 客機上的二等艙 In the long run, it is aneconomy to buy good quality goods. 從長遠觀點來看, 買質(zhì)量好的物品還是合算的。 By various little-ies, she managed to save enough money for a holiday. 她設(shè)法在許多小地方節(jié)儉儲夠了度假的錢。 問題四:當今中國經(jīng)濟飛速發(fā)展用英語怎么說 Nowadays, China's economy is witnessing a rapid development. 問題五:促進經(jīng)濟發(fā)展用英語怎么說 contribute to the economic growth 也可以 幫你找了個例句 維護國家統(tǒng)一、民族團結(jié)和社會穩(wěn)定,促進經(jīng)濟發(fā)展和社會全面進步。 safeguard national unity, ethnic solidarity and social stability and promote economic development and social progress. bolster...growth 愚以為亦可 問題六:隨著經(jīng)濟的發(fā)展 用英語怎么說? with the development of the economy 記得采納啊 問題七:中國經(jīng)濟進入新的發(fā)展階段用英語怎么說 中國經(jīng)濟進入新的發(fā)展階段 The Chinese economy has developed into a new stage
促進經(jīng)濟增長 contribute to the economic growth contribute 英[kənˈtrɪbju:t] 美[kənˈtrɪbjut] vt. 貢獻出; 捐贈(款項); 投稿(給雜志等); 出力; [例句]The three sons also contribute to the family business 這3個兒子也為家族事業(yè)做出了貢獻。 [其他] 第三人稱單數(shù):contributes 現(xiàn)在分詞:contributing 過去式:contributed過去分詞:contributed


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...