溫馨提示:這篇文章已超過818天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
幼兒學習第一語言出于人的本能,出于生存和發(fā)展的需要;第二語言學習往往出于不同的目的:受教育目的、學術(shù)目的、職業(yè)目的、其它目的等,缺乏天然動力。(3)理解和接受能力不同 幼兒習得第一語言要經(jīng)過一個漫長的過程,聽、
本文擬從認知科學的角度剖析兒童語言習得的發(fā)展過程,并對兒童雙語教育領(lǐng)域進行一些探討。二、認知科學對兒童語言習得的詮釋心理認知過程與機制在語言習得研究伊始就受到關(guān)注,因為認知科學和神經(jīng)科學的新進展使我們能更加深入地了解
一、現(xiàn)代語言學的主要發(fā)展歷程 (一)歷史比較語言學 在現(xiàn)代語言學發(fā)展的初期,歷史比較語言學通過在世界各地搜集和整理語言標本,通過豐富的第一手資料的比較、分類、歸納、總結(jié),發(fā)現(xiàn)了語言的不斷演變發(fā)展的客觀歷史。語言學家
“多元發(fā)展模式”最開始出現(xiàn)在70年代末,由ZISA小組的幾位學者提出,后來逐漸發(fā)展成為一種二語習得的理論模式,為對外漢語教學提供了重要的理論指導。跟過去的第二語言習得研究不同,Meisel, Clahsen and Pienemann認為,學習
第二語言習得只是文化遷移的一個方面 ,學習者向目的語遷移的程度決定了他們第二語言習得的程度。文化遷移模式分兩種類型 ,在第一種類型的文化遷移模式中 ,學習者融入目的語社會 ,對目的語保持開放心態(tài)。在第二種模式里 ,學
第二語言習得的發(fā)展歷程
最好也最難考的是 日研中心 以后有機會去日本 其次是 北外 然后再是 上外 基本這三個地方就可以了 大連外院的優(yōu)秀本科生都不太會考自己學校 上外重視專業(yè)分 就是日語水平 其他的話還有 北二外 北語 都還
廣東外語外貿(mào)大學1997年成立了中國內(nèi)地第一個翻譯系,2005年成立了高級翻譯學院,是中國第一批成立的高級翻譯學院之一,目前,學院(大學)是聯(lián)合國高端翻譯人才培養(yǎng)大學外延計劃的中文合作院校,國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)和
廣東外語外貿(mào)大學英語教育學院有教職工138名,其中,專職教師128名,教授、副教授23名,講師105名。專任教師中,擁有博士學位者13人,尚有14人正在國內(nèi)外高校攻讀博士學位,獲取博士、碩士學位或研究生學歷的教師占90%以上。
外國文學文化研究中心、廣東外語外貿(mào)大學 國際經(jīng)濟貿(mào)易研究中心、翻譯學研究中心、粵商研究中心等4個科研機構(gòu)是廣東省普通高校人文社會科學重點研究基地,英語、法語、國際貿(mào)易、金融學、日語、市場營銷、會計學、工商管理等8個專
高級翻譯學院、應用英語學院、成人教育學院、國際經(jīng)貿(mào)學院、國際交流學院等6個學院,外國語言文化研究院(包括外國語言研究所、外國文學研究所、國際問題研究所)等研究機構(gòu),
廣外高翻學院有的專業(yè):國際會議傳譯,口譯理論與實踐,翻譯理論研究,商務翻譯研究,法律翻譯研究,媒體翻譯研究,文學翻譯研究、翻譯碩士、英語口譯、英語筆譯、法語口譯。廣東外語外貿(mào)大學高級翻譯學院是應廣東經(jīng)濟、文化、教育建
廣東外語外貿(mào)大學高級翻譯學院的學院研究機構(gòu)
PETS的全稱是Public English Test System.CET的全稱是College English Test.PETS和CET的區(qū)別:一、考試不同 1、PETS 全國英語等級考試(Public English Test System,簡稱PETS),是教育部考試中心設(shè)計并負責的全國性英語水平
全國大學生英語競賽(National English Competition for College Students,簡稱NECCS)是高等學校大學外語教學指導委員會和高等學校大學外語教學研究會組織的全國唯一一個考查大學生英語綜合能力的競賽活動。四六級一般代指英語四六級,
全國大學生英語競賽(National English Competition for College Students,簡稱NECCS)是高等學校大學外語教學指導委員會和高等學校大學外語教學研究會組織的全國唯一一個考查大學生英語綜合能力的競賽活動。該競賽旨在配合教育部高等
Test for English Majors-Band 4),全稱為全國高校英語專業(yè)四級考試。此證書由高等學校外語專業(yè)教學指導委員會頒發(fā)。英文為Teaching Guiding Committee for College Foreign Language Majors under the Ministry of Education
English Section of the Advisory Committee of Foreign Languages Programs in Higher Education 參考資料:http://www.wanfangdata.com.cn/qikan/periodical.Articles/WGWXYJ/WGWX2005/0503/050324.htm
Chinese Higher Education Committee of Foreign Language Major 參考資料:http://dict.cnki.net/dict_result.aspx
China Foreign Language Teaching Supervisory Committee
高等學校外語專業(yè)教學指導委員會的英文全稱
通過查詢相關(guān)資料顯示,2022韓素音7月23日出成績。根據(jù)2022年韓素音國際翻譯大賽官網(wǎng)發(fā)布的成績查詢計劃表顯示,2022年韓素音將于7月23日出成績。
根據(jù)查詢南海師范大學官網(wǎng)顯示,第35屆韓素音國際翻譯大賽校內(nèi)選拔賽結(jié)果于2023年5月16日公布。素音國際翻譯大賽是一項旨在培養(yǎng)青年翻譯人才的比賽,自2010年起每兩年舉辦一次,校內(nèi)選拔賽由西北師范大學外國語學院主辦,英語筆譯
2022年10月21日。2022年第三十四屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協(xié)會、中國翻譯研究院與天津外國語大學聯(lián)合主辦,教育部中外語言交流合作中心支持,截止到2022年7月11日,根據(jù)大賽規(guī)定,大賽評審工作即將如期進行,競賽成績結(jié)果將
第三十四屆韓素音成績可以登錄官網(wǎng)查詢。根據(jù)查詢相關(guān)資料信息顯示,韓素音官方網(wǎng)站的公告顯示成績于2022年7月23日公布,合格過關(guān)的同學將以短信電話的形式通知。同時也可以登錄官網(wǎng)輸入個人信息就可以查詢成績。韓素音是中國翻譯界
近日,第三十三屆韓素音國際翻譯大賽獲獎名單公布。翻譯學院3名學子獲獎,其中2018級翻譯專業(yè)蔡知諭同學獲漢譯英三等獎、2019級翻譯專業(yè)王一涵同學獲英譯漢三等獎、2018級翻譯專業(yè)彭博洋同學獲英譯漢優(yōu)秀獎。韓素音國際翻譯大賽
第三十四屆韓素音是2022年舉辦的國際翻譯大賽,由中國翻譯協(xié)會、中國翻譯研究院與天津外國語大學聯(lián)合主辦,第三十四屆的韓素音比賽成績在2022年6月20號出成績,并且對獲獎人員頒發(fā)了獎狀。第三十四屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協(xié)
第三十四屆韓素音翻譯大賽獲獎名單二等獎名單如下:陳雨露(南開大學外國語學院)李宋巧(北京師范大學珠海校區(qū))李欣然(天津外國語大學)劉格(北京第二外國語學院)劉楠(中國地質(zhì)大學)盧國銚(廈門理工學院)平哲(合肥工業(yè)
第三十四屆韓素音翻譯大賽獲獎名單
專業(yè)組204:經(jīng)濟學、經(jīng)濟統(tǒng)計學、財政學類、金融學類、國際經(jīng)濟與貿(mào)易;專業(yè)組205:工商管理類(商學院)、工商管理(國際創(chuàng)新班)、工商管理(商務管理創(chuàng)新班)、工商管理類(會計學院)、國際商務、行政管理、電子商務。專業(yè)
1.一個是2010年開設(shè)的“國際商務創(chuàng)新班”。一共60人,兩個班,都是全校挑出來的好孩紙;2.另外兩個是今年新加的“國際經(jīng)濟貿(mào)易創(chuàng)新班”和“ACCA會計創(chuàng)新班”。分別是60人和50人,也是各分兩個班,也都是會在全校選拔
1 十分難考,我有個朋友去年參加了創(chuàng)新班考試,她高中成績很好,(省重點中學理科尖子班的,由于高考失手才考去廣外)但仍然沒考到。原因有以下幾個:第一,創(chuàng)新班雖說是面向全校新生招生,但卻采取分省名額,有的省份如
廣州對外貿(mào)易學院成立于1980年12月,是原國家外經(jīng)貿(mào)部(現(xiàn)商務部)直屬院校,為全國國際經(jīng)濟與貿(mào)易學科的創(chuàng)始單位之一。1995年5月廣東省人民政府將兩校合并組建廣東外語外貿(mào)大學。2008年10月,廣東財經(jīng)職業(yè)學院劃入廣東外語外貿(mào)大
廣東外語外貿(mào)大學創(chuàng)新班是一所很好的教育模式,可以獲得雙學位。以該學校的翻譯專業(yè)為例,翻譯(國際組織創(chuàng)新班)采取“復語+專業(yè)”培養(yǎng)模式,學生修完規(guī)定課程模塊的學分,并達到學位論文等基本要求,授予文學學士學位和經(jīng)濟學學
廣東外語外貿(mào)大學國際經(jīng)濟與貿(mào)易創(chuàng)新班是第一年按志愿招生,所以入學后不用再次考試,學習內(nèi)容包括國貿(mào)和英語雙專業(yè)的基礎(chǔ)課程,難易看各人,有不少英語課,而專業(yè)課一般不會英語授課但高年級的專業(yè)課可能雙語授課,創(chuàng)新班的實
廣東外語外貿(mào)大學國際經(jīng)濟與貿(mào)易創(chuàng)新班
廣東外語外貿(mào)大學國際經(jīng)濟貿(mào)易學院自1997年創(chuàng)建以來,逐步形成多學科協(xié)調(diào)發(fā)展的格局,擁有國際經(jīng)濟與貿(mào)易、金融學、金融工程、經(jīng)濟學、風險管理與保險學等5個本科專業(yè),另外還招收國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)全英教學班、金融學專業(yè)全英教學班、國際貿(mào)易專業(yè)"4+1"雙學位班、國際貿(mào)易與金融專業(yè)4+0班等辦學形式?,F(xiàn)有專任教師80人,其中教授24人、副教授35人,具有博士學位的教師33人,另有20位教師在職攻讀博士學位 學院擁有國際貿(mào)易學、區(qū)域經(jīng)濟學和世界經(jīng)濟3個碩士學位授權(quán)點,有國際經(jīng)濟與貿(mào)易系、金融學系、經(jīng)濟學系和風險管理與保險學系,國際貿(mào)易與WTO研究所、世界經(jīng)濟研究所、區(qū)域經(jīng)濟研究所、經(jīng)濟史研究所、金融研究所、歐盟經(jīng)濟研究所、粵港澳臺研究所等科研機構(gòu),廣東省國際貿(mào)易研究重點文科基地—廣東外語外貿(mào)大學國際經(jīng)濟貿(mào)易研究中心主要以國際經(jīng)濟貿(mào)易學院為依托。 經(jīng)貿(mào)學院擁有一批具有較高學術(shù)水平和學術(shù)影響、治學嚴謹、年富力強的師資隊伍。國際貿(mào)易專業(yè)挺好的,普通人了解不多,符合國家政策導向,近兩年受國貿(mào)畢業(yè)生就業(yè)率高位回落的影響報考人數(shù)有所下降,競爭溫和,強烈推薦。 推薦國貿(mào)專業(yè)的理由如下: 很多人有2個誤解—— 1以為在中國做外貿(mào)只是做出口,這是不對的,其實中國每年進口很多,隨著中國企業(yè)的做大做強和中國老百姓消費能力的不斷提升,中國進口貿(mào)易的高速發(fā)展前景很不錯的。 2以為學國貿(mào)將來畢業(yè)后只能做對外貿(mào)易,這也是不對的。其實學國貿(mào)也可以做國內(nèi)貿(mào)易的。(不僅僅是國內(nèi)貿(mào)易,具體就業(yè)方向見下面) 相對來講,會計專業(yè)的發(fā)展前景較為狹窄,一旦進入該領(lǐng)域則轉(zhuǎn)身的空間不大。 當然,國貿(mào)專業(yè)也有自身問題,這個必須承認: 近兩年國貿(mào)畢業(yè)生就業(yè)率高位回落(學生和家長們都是追逐熱點和熱門專業(yè)的,聽說什么專業(yè)好就一窩蜂去報考,聽說什么專業(yè)不好就對其一概排斥); 歐美經(jīng)濟有衰退的風險; 國家大力推動國內(nèi)經(jīng)濟結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型; 外貿(mào)行業(yè)初級人才(像外銷員,報檢員)過剩, 但行業(yè)整體良性健康發(fā)展的確定性較高;市場上對國貿(mào)專業(yè)的高級人才(比如研究生水平的)的需求仍然遠遠大于供給。 該專業(yè)畢業(yè)后的就業(yè)方向主要有: 外貿(mào)行業(yè),大型國企(中遠、中糧、五礦)和外事服務型單位(比如中國貿(mào)促會,),對外貿(mào)易管理機構(gòu)(海關(guān)、商檢局、環(huán)保局——不是環(huán)衛(wèi)局啊。。。。),三資企業(yè)(外商獨資、外商合資、外商合作企業(yè)),銀行、信托、保險機構(gòu)(5大國有商業(yè)銀行和3大政策性銀行;還有3大商業(yè)保險公司、中國出口信用保險公司,各種外向型國家主權(quán)基金),國內(nèi)貿(mào)易與加工制造業(yè)的需求也很旺盛。 我的一個妹妹畢業(yè)于河北工業(yè)大學(國內(nèi)211高校,國內(nèi)綜合排名也就在第90-100位左右)國際貿(mào)易專業(yè)研究生院,出來后直接去了河北省建設(shè)銀行總行。。。。待遇那叫一個好~~~ 順便說一句:國際貿(mào)易專業(yè)對英語的要求是與生俱來的——10年前我們畢業(yè)的時候就要求必過英語六級——你是文科生,恰好可以充分發(fā)揮你的英語優(yōu)勢和提高你的英語水平;大多數(shù)國貿(mào)專業(yè)的學生英語水平相當高——再考慮到其手里的經(jīng)濟學學位和國貿(mào)專業(yè)素養(yǎng),這是許多英語專業(yè)的學生望塵莫及的。 經(jīng)濟學學位+高水平英語挺好的,畢竟2個方向在就業(yè)時選擇面大一些,而且這2個方向結(jié)合的挺緊密的。 舉個例子,我一個朋友(女生),國貿(mào)專業(yè)的,2010年夏天畢業(yè),考過了大學英語6級,報關(guān)員,選調(diào)生和中口(因為不想考研所以瘋狂考證)找工作的時候沒有費很大勁就去了世界知名外企名字不方便透露,待遇方面起薪就是4500RMB,算是馬馬虎虎了。(不過干的很辛苦,做全球采購的,掙錢不易?。?。進了公司以后人家HR的告訴她主要看中她英語好+國貿(mào)專業(yè)+有報關(guān)員證+形象氣質(zhì)佳。。。。。。。。 希望對你有參考作用。
經(jīng)過嚴格評審和終審討論,本屆大賽共評出982名獲獎者,獲獎比例僅為2.97%。 韓素音國際翻譯大賽于1989年創(chuàng)辦,是中國翻譯界組織時間最長、規(guī)模最大、影響最廣的翻譯大賽,并受到全國乃至海外青年翻譯愛好者的歡迎和認可。 2003年,第十六屆“韓素音青年翻譯獎”頒獎儀式上,唐家璇國務委員發(fā)來賀詞說:“這是一項很有意義的活動,我很支持,希望能逐年辦下去,而且越辦越好?!?《中國翻譯》雜志從1986年開始舉辦青年“有獎翻譯”活動,每年舉辦一次。1989年3月中國譯協(xié)的老朋友韓素音女士訪華期間,與《中國翻譯》雜志主編葉君健在京見面。韓素音女士一直非常支持中國的翻譯事業(yè)。 當她了解到正在舉辦的這一青年翻譯獎后,當即表示愿意提供一筆贊助基金使這項活動更好地開展下去。 經(jīng)過商議,《中國翻譯》雜志決定用這筆基金設(shè)立“韓素音青年翻譯獎”。因此1989年原名為“第四屆青年有獎翻譯比賽”的大賽,在揭曉活動中改稱為“第一屆韓素音青年翻譯獎”競賽。
關(guān)于韓素音翻譯大賽獲獎率如下:平均不足百分之3 近日,第三十三屆韓素音國際翻譯大賽獲獎名單公布。翻譯學院3名學子獲獎,其中2018級翻譯專業(yè)蔡知諭同學獲漢譯英三等獎、2019級翻譯專業(yè)王一涵同學獲英譯漢三等獎、2018級翻譯專業(yè)彭博洋同學獲英譯漢優(yōu)秀獎。 韓素音國際翻譯大賽素有翻譯界的“奧斯卡”之稱,獲獎率平均不足3%。本屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協(xié)會、北京第二外國語學院聯(lián)合主辦,《中國翻譯》編輯部與北京第二外國語學院高級翻譯學院聯(lián)合承辦。 大賽分別設(shè)立漢語與英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、德語、日語、韓語8個語種的雙向互譯,共計16個比賽項目。共收到有效參賽譯文25698份。經(jīng)過嚴格的評審和終審討論,共評出獲獎者705名。 在“課題引領(lǐng)、以賽促學”辦學方針指導下,翻譯學院高度重視教學質(zhì)量與人才培養(yǎng)水平,積極鼓勵學生參加國內(nèi)外各類大型翻譯競賽,切實提高翻譯專業(yè)素質(zhì)。 自建院以來,翻院學子在歷屆韓素音國際翻譯大賽中表現(xiàn)優(yōu)異,截至目前獲獎共66人次,營造了良好學風,彰顯了人才培養(yǎng)成效。
②上海外國語大學查詢:一般來說,如果學校沒有備案的話,你可以去找上海外國語大學,因為專八的卷子是他們進行批改而且進行下發(fā)的,所以相關(guān)的證書也是可以直接通過上海外國語大學進行查詢的,如果他們在線上不給查詢的話,可以帶著身份證明去線下找上海外國語大學的教務處,一般他們都會有備份而且不會為難你,會幫你查詢的。③專八報名網(wǎng)站:在我們報考專八的時候,會有專門的專八報名網(wǎng)站,所以在正常情況下,如果前面兩種方式都找不到的話可以選擇去這些報名網(wǎng)站或者是成績查詢網(wǎng)站來查詢,都是可以查到相關(guān)的一些專八證書的資料的?!菊? 高等學校外語專業(yè)教學指導委員會【提問】 這個證書編號你記得不,用人單位用這個就能查到你的信息【回答】 ①學校備案:專八證書在丟了之后,找不到編號的情況下最主要的方法就是要找你們學校,一般來說,英語及其相關(guān)專業(yè)的學校都是有一定的備案能力,為的就是防止學生們在使用的時候?qū)0俗C書遺失,所以如果丟了之后,帶著身份證帶著系開的證明,去學校查詢一下自己的專八證書備份,即可找到相關(guān)的編號?!净卮稹? 就是不記得了,不知道怎么辦了???【提問】 ②上海外國語大學查詢:一般來說,如果學校沒有備案的話,你可以去找上海外國語大學,因為專八的卷子是他們進行批改而且進行下發(fā)的,所以相關(guān)的證書也是可以直接通過上海外國語大學進行查詢的,如果他們在線上不給查詢的話,可以帶著身份證明去線下找上海外國語大學的教務處,一般他們都會有備份而且不會為難你,會幫你查詢的。③專八報名網(wǎng)站:在我們報考專八的時候,會有專門的專八報名網(wǎng)站,所以在正常情況下,如果前面兩種方式都找不到的話可以選擇去這些報名網(wǎng)站或者是成績查詢網(wǎng)站來查詢,都是可以查到相關(guān)的一些專八證書的資料的?!净卮稹? 就這三種,你先試試第三種辦法【回答】 好的?!咎釂枴? 2007年專八報名網(wǎng)站是什么網(wǎng)站呢?【提問】 我們那時候都是班級統(tǒng)一報名的【提問】 全國商務英語專業(yè)考試【回答】
1992年,當時的國家教委高教司決定組建高等學校外語專業(yè)教學指導委員會(以下簡稱指委會),以便加強對我國普通高校外語專業(yè)本科教學工作的研究、咨詢和指導。第一屆指委會(1992-1997)英語組的組長是上海外國語大學的戴煒棟,第二屆指委會(1997-2001) 英語組的組長是北京外國語大學的何其莘。經(jīng)過近半年的醞釀和研究,2002年6月指委會的換屆工作終于完成,新的一屆指委會英語組成立。委員人數(shù)由上一屆的20名增至31名,來自全國28所院校。第三屆指委會英語組的組長是何其莘,副組長是陳建平(廣東外語外貿(mào)大學)、鄒申(上海外國語大學)、王守仁(南京大學)和陳蘇東(對外經(jīng)貿(mào)大學)。依靠全體委員的努力,第二屆指委會英語組在1997-2001年的四年中完成了以下六個方面的工作:(1)作為課題組的成員,參與了教育部高教司組織的面向21世紀外語專業(yè)教學內(nèi)容和課程體系改革北方和南方兩個課題組的調(diào)研工作,并受高教司的委托,起草了《關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀本科教育改革的若干意見》;(2)根據(jù)《若干意見》的精神,對八十年代末、九十年代初頒布執(zhí)行的兩個英語教學大綱進行了系統(tǒng)的修訂,新的《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》體現(xiàn)了新世紀對英語專業(yè)人才和對我國高校英語教育改革提出的新的要求;(3)在對全國英語本科學科點基本情況進行摸底調(diào)查的基礎(chǔ)上,建立起了條塊相結(jié)合的院校聯(lián)絡機制(綜合型大學、理工科院校、師范院校,華東地區(qū)、中南地區(qū)、西南地區(qū)、西北地區(qū)、少數(shù)民族地區(qū)等);(4)召開了由140多所院校代表參加的全國高校英語專業(yè)復合型人才培養(yǎng)模式研討會,進一步推動了在英語復合型人才培養(yǎng)方面的探索;(5)進一步完善了英語專業(yè)四、八級考試,四級口試的試點工作已經(jīng)完成,并逐步向全國推廣;(6)為由上海外語教育出版社和外語教學與研究出版社共同出資設(shè)立的面向21世紀教學內(nèi)容和課程體系改革科研專項基金組織項目申報、中期檢查和部分項目的結(jié)項工作。
我在廣外讀德語,今年大二。一樓基本回答了你題目上的問題了,所以我就從自己的一些體驗來回答一下下面那幾個。讀不讀研的話這個問題我覺得是看你的語種。其實廣外就業(yè)最好的是(我們自己感覺)東語學院的泰語和越南語,他們大三全班出國,大四回來基本都簽約了,讀研真的很少。西語學院就業(yè)比較好的按順序是西班牙語,葡萄牙語,法語,俄語,德語,意大利語?;旧锨皟煞N很少考研,因為找工作很簡單,待遇也會比較好。其實小語種學的人少,市場也不大,你要有心理準備的是,除非你學的真的十分出色,否則一般情況下是很難本科階段就做到專職翻譯的(感受一下你現(xiàn)在英語口語水平就知道了,不過四年專業(yè)學習會更好一點),大部分人都是從事外貿(mào)、文秘、客服、筆譯等工作。換句話來說,工作不難找,問題是你愿不愿意去做。當然也可以轉(zhuǎn)行,好像我們學校語言專業(yè)也有不少去了四大的。而且有一個比較嚴峻的問題是你學的那個語種的企業(yè),例如大眾是德企,但是它的工作語言是英語,不過也會招會德語的秘書。不過可以肯定的是要用到小語種的工作的報酬會比一般工作要高,同一間公司如果一般的文秘每月2000那小語種秘書會有3、4000這是很吸引人的。然后是讀研。我自己不喜歡讀研,因為你畢業(yè)之后拿到的學位是某某文學學士,讀研也就是讀神馬詞匯學語言學跟理科那些完全沒得比,就是為了圖一個高學歷罷了,如果你本科的基礎(chǔ)好的話,完全沒必要讀研(個人觀點,僅供參考)。英語的話和小語種差不多,就是更容易找工作和轉(zhuǎn)行,畢竟英語好是很大優(yōu)勢,但相對的競爭會更大,待遇水平可能低一點,因為不是英語專業(yè)英語很好的人不在少數(shù)。 原創(chuàng)手打,請采納,謝謝!
翻譯專業(yè)不止是英語翻譯,還有其他語言。而英語(高級翻譯)專業(yè)僅限于英語的翻譯,在英語方面比翻譯專業(yè)的專業(yè)度要高一籌。 廣東外語外貿(mào)大學(Guangdong University of Foreign Studies),先后經(jīng)由國家教育部,商務部,廣東省管轄,是廣東省“211工程”重點建設(shè)大學。位于中國廣東廣州,是一所國際化特色鮮明的教學研究型大學,是國際化人才培養(yǎng)和外語、國際經(jīng)貿(mào)研究的重要基地,其前身是廣州外國語學院和廣州對外貿(mào)易學院。 1995年1月中旬,廣東省人民政府常務會議決定,將廣州外國語學院和廣州對外貿(mào)易學院合并組建廣東外語外貿(mào)大學。6月6日,廣東外語外貿(mào)大學正式宣告成立。8月,首次以新大學名義招生,招收本科生676人、專科生164人。10月,相繼成立新大學第一屆校務委員會、學位委員會、學術(shù)委員會和專業(yè)技術(shù)職務評審委員會。11月14日,成立廣東外語外貿(mào)大學董事會。 1996年1月,校本部和大朗校區(qū)財務工作實現(xiàn)全面并軌。上半年,機關(guān)各部門全面修訂、融合兩院的相關(guān)規(guī)章制度。暑假,對外貿(mào)易企業(yè)管理系從大朗校區(qū)遷往校本部,附設(shè)外語學校從校本部遷往大朗校區(qū)。 1997年1月,整合資源組建7個學院和1個直屬系。 1998年11月,開展機構(gòu)改革和干部人事制度改革,至1999年6月完成。表彰一批從教40周年教師。 1999年6月,成立公開學院。 2000年6月,成立國際法學院。11月,外國語言學及應用語言學成功入選教育部百所人文社會科學重點研究基地。下半年,非通用語種教學與研究中心成為國家非通用語種本科人才培養(yǎng)試辦基地。 2001年,開展教學、科研架構(gòu)調(diào)整、非學歷教育管理體制改革、人事制度改革、校內(nèi)分配制度改革、后勤社會化改革等校內(nèi)管理體制五項改革。召開新大學首次黨代會和制訂教育事業(yè)發(fā)展"十一五"規(guī)劃。提出"三堅持,兩適應"的指導思想,著力推行五項改革。成立繼續(xù)教育學院,與公開學院合署辦公。 2002年,推行五項改革,全力以赴爭取進入廣州大學城建設(shè)新校區(qū)。 2003年1月,在佛岡會議上,系統(tǒng)提出辦學理念、思路、方法、特色。2月,廣東省政府正式同意廣東外語外貿(mào)大學作為優(yōu)質(zhì)教學資源進入廣州大學城建設(shè)南校區(qū),南校區(qū)位于番禺小谷圍島東北部,占地面積1095畝。12月,接受教育部本科教學工作水平評估,獲得優(yōu)秀等級(教育部2004年6月發(fā)文)。12月,設(shè)立外國語言文學博士后科研流動站。 2004年3月,非通用語種教學與研究中心成為教育部外語非通用語種本科人才培養(yǎng)基地。9月,南校區(qū)(大學城校區(qū))迎來首批4529名新生。成立南校區(qū)管理委員會,機構(gòu)設(shè)置以精干、高效為原則,實行"統(tǒng)一領(lǐng)導,職能延伸,條塊結(jié)合,分類管理"。成立國際學院,統(tǒng)一全校的中外合作辦學。 2005年1月,《廣東外語外貿(mào)大學學科專業(yè)調(diào)整和校區(qū)布局方案》公布實施。成立高級翻譯學院;組建中國語言文化學院、新聞與傳播學院、藝術(shù)學院;基礎(chǔ)英語學院更名為英語教育學院。提出新一輪深化五項改革,重點推行學院目標管理。11月,學校召開成立40周年慶祝大會。
摘要 本文試圖提出一個審查和角度的研究在第二語言習得(解放軍) 。在檢討過程中,調(diào)查了一系列解放軍理論,從工作的對比分析,以Krashen的輸入假說模型。這兩種模式的優(yōu)點和缺點的理論討論和作出的貢獻的解放軍研究重點。在視角方面,介紹了最近有關(guān)解放軍的辦法研究,以鄰國的學科,如語言學,第一語言習得研究,認知科學等,并給出了相當重視一體化的解放軍研究與研究的理論語言學和第一語言習得的框架內(nèi),普遍語法,文章贊揚重心從說明解釋的解放軍研究,認為它作為一個重大突破。 (Google翻譯,僅供參考)
都建穎編著的《第二語言習得理論入門》的每個章節(jié)各針對一個理論體系,闡述它的起源和發(fā)展,對它進行評價,并討論該理論對語言教學的影響。第 一章起到澄清概念的作用,主要探討二語習得中的幾個重要概念,如二語與外語、學習與習得、理論與假說,以便于后面各章內(nèi)容的學習和理解;第二章介紹行為主 義和結(jié)構(gòu)主義,時間段為20世紀三四十年代;第三章介紹喬姆斯基的轉(zhuǎn)換一生成語法理論,時間段為20世紀五六十年代;第四章和第五章介紹交際能力理論,時 間段為20世紀七八十年代;第六章介紹認知理論,并對心理語言學的發(fā)展歷史進行了系統(tǒng)回顧;第七章主要介紹專門用途英語和語言教學的后方法時代。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...