国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

急求論文大綱,題目國(guó)際貿(mào)易中英語(yǔ)的作用 ( 商務(wù)英語(yǔ)特點(diǎn)與應(yīng)用分析 )

溫馨提示:這篇文章已超過(guò)819天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

as well as execute a function of the bank, check the apply to the customs, we all need English to approve and make the standard English is becoming a key factor of an enterprises vicissitude, and play th

1、國(guó)際貿(mào)易中英語(yǔ)的作用 2、國(guó)際商務(wù)單證的作用及種類(lèi) 3、國(guó)際商務(wù)市場(chǎng)的信息傳播 4、國(guó)際商務(wù)談判中的“文化壁壘”5、國(guó)際商務(wù)談判中應(yīng)注意的文化因素 6、國(guó)際商務(wù)中的跨文化交際問(wèn)題 7、國(guó)際談判人員素質(zhì)的全球標(biāo)準(zhǔn)化 8

一、國(guó)際貿(mào)易中影響商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用的要素分析 與其它類(lèi)型的英語(yǔ)翻譯相比,國(guó)際貿(mào)易中商務(wù)英語(yǔ)的翻譯對(duì)專(zhuān)業(yè)性要求較高,專(zhuān)有名詞及省略詞的使用較多,與不同國(guó)家的文化聯(lián)系較為密切,所以商務(wù)英語(yǔ)的應(yīng)用對(duì)象存在較大的差異,影響著商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際

語(yǔ)言當(dāng)然是一種工具了,英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中是客戶(hù)雙方溝通的起碼橋梁,但是國(guó)際貿(mào)易中有一些常用的專(zhuān)用的詞匯,只要把它們掌握熟練,就可以跟客戶(hù)交流了

隨著商務(wù)英語(yǔ)函電的出現(xiàn),在很大程度上突破了之前國(guó)際貿(mào)易進(jìn)行方面的諸多限制,保證了及時(shí)貿(mào)易雙方的交流溝通的有效進(jìn)行,進(jìn)一步促進(jìn)了國(guó)際貿(mào)易在全球方面開(kāi)展業(yè)務(wù),推動(dòng)了貿(mào)易全球化的實(shí)現(xiàn)。在實(shí)際工作中商務(wù)英語(yǔ)函電在國(guó)際貿(mào)易中的作用主要有以下

商務(wù)英語(yǔ)是為國(guó)際商務(wù)活動(dòng)服務(wù)的專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ), 它基于英語(yǔ)的基本語(yǔ)法和詞匯, 既有獨(dú)特的語(yǔ)言共同特征, 又有獨(dú)特的語(yǔ)言現(xiàn)象。商務(wù)英語(yǔ)多使用在國(guó)際貿(mào)易中, 是企業(yè)合作雙方不可缺少的交流語(yǔ)言。隨著國(guó)際經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展, 商務(wù)英語(yǔ)

商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中的作用是一種通用的語(yǔ)言,更好地理解并滿足客戶(hù)需求,建立了信任基礎(chǔ)。1、商務(wù)英語(yǔ)為國(guó)際貿(mào)易提供了一種通用的語(yǔ)言。由于國(guó)別、種族和文化的差異,不同國(guó)家的商人往往使用不同的語(yǔ)言進(jìn)行交流。但是,商務(wù)

急求論文大綱,題目國(guó)際貿(mào)易中英語(yǔ)的作用

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文篇1 淺議 商務(wù)英語(yǔ) 的譯翻譯技巧 [摘要] 隨著國(guó)際貿(mào)易和國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)等跨國(guó)商務(wù)運(yùn)作的日益頻繁,商務(wù)英語(yǔ)翻譯作為一種交流手段和媒介起著至關(guān)重要的作用。同時(shí)商務(wù)英語(yǔ)是一門(mén)具有專(zhuān)門(mén)用途的英語(yǔ),形成了自身的文體特征,它要求

[論文摘要] 商務(wù)英語(yǔ)信函在對(duì)外貿(mào)易中是非常重要的書(shū)面文件,因此,它的翻譯和用詞都必須即遵守英文的準(zhǔn)確和規(guī)范性,又兼?zhèn)渖虅?wù)的語(yǔ)言特點(diǎn),不恰當(dāng)?shù)姆g可能會(huì)導(dǎo)致信息傳遞的偏差甚至影響貿(mào)易的順利進(jìn)行。本文通過(guò)舉例和比較,

11、商務(wù)英語(yǔ)談判的文化差異畢業(yè)論文參考網(wǎng)整理收集論文 12、商務(wù)英語(yǔ)談判中“贊同”與“否決”句型的巧用 13、The Features of Business English 商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn) 14、Etiquette in Business Activities 商務(wù)活動(dòng)中商務(wù)禮儀 15

作為在新的國(guó)際形式下的商務(wù)英語(yǔ)人才培養(yǎng), 高職高專(zhuān)的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)必須要與時(shí)代接軌, 與國(guó)際接軌, 與專(zhuān)業(yè)背景接軌, 不斷探索新的教學(xué)方法, 形成獨(dú)特的教學(xué)理念, 積極創(chuàng)新, 這樣才能培養(yǎng)出有特色、高素質(zhì)、符合社會(huì)需要的復(fù)合型人才。

摘要:隨著中國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)中的日益活躍,大學(xué)中的商務(wù)英語(yǔ)需求也隨之增多,這是因?yàn)樯虅?wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)的是有著扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ)同時(shí)具備外貿(mào)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的復(fù)合型人才;同時(shí),教師如何講好這門(mén)課也日益受到關(guān)注。所以,本文就以商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)為話題進(jìn)行淺

商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文摘要

在與其它國(guó)家進(jìn)行貿(mào)易交流時(shí),語(yǔ)言是基礎(chǔ)工具,英語(yǔ)的廣泛應(yīng)用使得對(duì)外商務(wù)貿(mào)易中必須選擇商務(wù)英語(yǔ)這一語(yǔ)言。不當(dāng)?shù)慕涣鲗?dǎo)致交易終止,商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用者應(yīng)具有專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言能力和職業(yè)化素質(zhì)。 一、商務(wù)英語(yǔ)特點(diǎn)及作用 商務(wù)英語(yǔ)不同于普通英語(yǔ),

商務(wù)英語(yǔ) 翻譯 語(yǔ)言特點(diǎn) 商務(wù)英語(yǔ)是專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)中的一個(gè)分支,主要為了服務(wù)商務(wù)活動(dòng),并集專(zhuān)業(yè)性、實(shí)用性和目的性于一身,滿足商業(yè)活動(dòng)中對(duì)標(biāo)準(zhǔn)英文的需求,在國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)和國(guó)際貿(mào)易中得到了廣泛的應(yīng)用。作為國(guó)際商務(wù)活動(dòng)這一特定

國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)的出現(xiàn)既是社會(huì)發(fā)展的必然結(jié)果,也是英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)自身發(fā)展的必然趨勢(shì)。在21 世紀(jì)初知識(shí)經(jīng)濟(jì)初見(jiàn)端倪的時(shí)代,國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)作為英語(yǔ)的重要功能變體之一,正日益顯示出其強(qiáng)大的生命力:其應(yīng)用性和普及性是顯而易見(jiàn)的。這已

隨著全球經(jīng)濟(jì)的互通互聯(lián),各個(gè)國(guó)家之間的經(jīng)貿(mào)往來(lái)越來(lái)越密切,商務(wù)英語(yǔ)翻譯也越來(lái)越變得炙手可熱,起到了舉足輕重的作用。對(duì)商務(wù)英語(yǔ)翻譯進(jìn)行很好的研究,了解其自身的特點(diǎn)與問(wèn)題,熟悉相關(guān)的專(zhuān)業(yè)和英語(yǔ)知識(shí),翻譯過(guò)程中遵循一些基本的原則,運(yùn)用好

商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中的作用是一種通用的語(yǔ)言,更好地理解并滿足客戶(hù)需求,建立了信任基礎(chǔ)。1、商務(wù)英語(yǔ)為國(guó)際貿(mào)易提供了一種通用的語(yǔ)言。由于國(guó)別、種族和文化的差異,不同國(guó)家的商人往往使用不同的語(yǔ)言進(jìn)行交流。但是,商務(wù)

同時(shí),在實(shí)際應(yīng)用中,商務(wù)英語(yǔ)也往往能夠把握住國(guó)際貿(mào)易事項(xiàng)中的規(guī)范性。首先,在語(yǔ)言的交流上,商務(wù)英語(yǔ)中包含著很多國(guó)際上高度認(rèn)可很廣泛應(yīng)用的專(zhuān)業(yè)詞匯,這些詞匯的意義明確、清楚、沒(méi)有歧義,在很大程度上保證了國(guó)際貿(mào)易的順利進(jìn)行。其次,在

商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用

商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言形式、詞匯和內(nèi)容都與專(zhuān)業(yè)知識(shí)密切相關(guān)。它承載著商業(yè)理論和商業(yè)實(shí)踐的信息。專(zhuān)業(yè)詞匯的準(zhǔn)確運(yùn)用是商務(wù)語(yǔ)言在詞匯使用上的最大特點(diǎn)。商務(wù)英語(yǔ)簡(jiǎn)介:商務(wù)英語(yǔ)是一門(mén)普通高等學(xué)校本科專(zhuān)業(yè),屬外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè),基本

二、商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)1.專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯使用的準(zhǔn)確性。商務(wù)英語(yǔ)在進(jìn)行使用時(shí)最主要的關(guān)鍵步驟就是能夠準(zhǔn)確無(wú)誤的使用專(zhuān)業(yè)用語(yǔ),專(zhuān)業(yè)用語(yǔ)當(dāng)中包括很多的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)、譯為商務(wù)含義的普通用語(yǔ)和復(fù)合語(yǔ)句,當(dāng)然還有很多詞匯的縮寫(xiě)等會(huì)用

商務(wù)英語(yǔ)主要特點(diǎn)有以下幾點(diǎn):1、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)豐富。商務(wù)英語(yǔ)作為一種專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng)的英語(yǔ),集中體現(xiàn)在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用上,這和商務(wù)英語(yǔ)與商務(wù)活動(dòng)有密切關(guān)系相關(guān)聯(lián)。語(yǔ)境對(duì)于語(yǔ)言的理解和涵義尤其重要,平常生活中看到的哪怕很平常的一

商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn):1.擅長(zhǎng)使用專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ);2.內(nèi)容嚴(yán)謹(jǐn)結(jié)構(gòu)復(fù)雜;3.涉獵廣范,具有實(shí)用性;4.常使用縮略詞。商務(wù)英語(yǔ)是用于國(guó)際貿(mào)易以及營(yíng)銷(xiāo)等商務(wù)活動(dòng)中的一種特殊的英語(yǔ)語(yǔ)體。是英語(yǔ)的一個(gè)分支,本質(zhì)上來(lái)說(shuō)是沒(méi)有什么區(qū)別的

商務(wù)英語(yǔ)從根本上講還是英語(yǔ)的一個(gè)分支,具有英語(yǔ)學(xué)科的基本特征,但是它又是英語(yǔ)與商務(wù)知識(shí)的一個(gè)綜合體,還必須以商務(wù)知識(shí)作為前提。商務(wù)英語(yǔ)的這種性質(zhì),決定了翻譯商務(wù)英語(yǔ)的難度要比普通英語(yǔ)的翻譯大的多。當(dāng)今社會(huì),商務(wù)活動(dòng)開(kāi)展比較頻繁,

商務(wù)英語(yǔ)特點(diǎn)與應(yīng)用分析

一般來(lái)說(shuō), 商務(wù)英語(yǔ)是指人們?cè)谏虅?wù)活動(dòng)(business activity ) 中所使用的英語(yǔ), 在西方國(guó)家通常稱(chēng)business english。80 年代, 在我國(guó)商務(wù)英語(yǔ)主要用于對(duì)外貿(mào)易, 因而又稱(chēng)為外貿(mào)英語(yǔ)(foreign trade english)?,F(xiàn)在隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展的

商務(wù)英語(yǔ)是對(duì)外貿(mào)易的主要工具,談判者英語(yǔ)表達(dá)能力將決定商務(wù)貿(mào)易的成功與否。隨著我國(guó)進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng),對(duì)外貿(mào)易成為一種主流交易模式。在與其它國(guó)家進(jìn)行貿(mào)易交流時(shí),語(yǔ)言是基礎(chǔ)工具,英語(yǔ)的廣泛應(yīng)用使得對(duì)外商務(wù)貿(mào)易中必須選擇商務(wù)英語(yǔ)這一語(yǔ)言。不

商務(wù)英語(yǔ)一般具有簡(jiǎn)單化、專(zhuān)業(yè)化和針對(duì)性較強(qiáng)的特點(diǎn),同時(shí)期具有較強(qiáng)的實(shí)用性,所以在國(guó)際貿(mào)易上商務(wù)英語(yǔ)翻譯發(fā)揮著重要的作用,尤其對(duì)于書(shū)面談判而言更為重要。商務(wù)英語(yǔ)翻譯在貿(mào)易談判中的應(yīng)用需要掌握一定的方法和技巧,在對(duì)語(yǔ)言和表達(dá)的流暢

商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中的作用是一種通用的語(yǔ)言,更好地理解并滿足客戶(hù)需求,建立了信任基礎(chǔ)。1、商務(wù)英語(yǔ)為國(guó)際貿(mào)易提供了一種通用的語(yǔ)言。由于國(guó)別、種族和文化的差異,不同國(guó)家的商人往往使用不同的語(yǔ)言進(jìn)行交流。但是,商務(wù)

3.商務(wù)英語(yǔ)是國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)開(kāi)展的工具。在國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中,雙方的合作需要有效的洽談交流,而商務(wù)英語(yǔ)正是雙方協(xié)商合作的工具??梢酝ㄟ^(guò)電子信函等書(shū)面材料進(jìn)行洽談,確定雙方在合作過(guò)程中的權(quán)利與義務(wù)。三、如何加強(qiáng)國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)中

商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中的應(yīng)用

商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文,可以選以下這些容易通過(guò)的題目: 1、論文化差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響 2、從順應(yīng)論角度分析商務(wù)函電中的委婉語(yǔ) 3、從文體學(xué)角度淺析國(guó)際商務(wù)合同中的語(yǔ)言特點(diǎn)及翻譯策略 4、合作原則在商務(wù)談判中的運(yùn)用 5、功能對(duì)等理論在商務(wù)英語(yǔ)函電翻譯中的應(yīng)用 6、商務(wù)信函的寫(xiě)作原則與技巧 7、商務(wù)英語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用學(xué)研究 8、商務(wù)英語(yǔ)中的一詞多義現(xiàn)象分析 9、商務(wù)英語(yǔ)中的顏色詞淺析 10、商務(wù)英語(yǔ)中縮略語(yǔ)的翻譯策略 11、商務(wù)英語(yǔ)信函中委婉語(yǔ)的應(yīng)用 12、商務(wù)英語(yǔ)信函中的語(yǔ)用失誤分析 13、商務(wù)英語(yǔ)函電的語(yǔ)言特征及翻譯策略 14、商務(wù)談判中的語(yǔ)言技巧 15、商務(wù)談判禮儀中的服裝禁忌 16、國(guó)際商務(wù)談判中的文化障礙及策略研究 17、委婉語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)談判中的功能和語(yǔ)法手段 18、格萊斯合作原則在商務(wù)英語(yǔ)函電中的運(yùn)用 19、淺析中美商務(wù)談判中的文化沖突 20、模糊語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)溝通中的語(yǔ)用功能 21、淺析商務(wù)談判中的恭維語(yǔ)應(yīng)用 22、淺談文化差異因素對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響 23、縮略語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)中的應(yīng)用 24、試論國(guó)際商務(wù)談判中的跨文化問(wèn)題及對(duì)策 25、跨文化商務(wù)談判中的語(yǔ)用失誤和對(duì)應(yīng)策略
  參考文獻(xiàn)在論文中發(fā)揮著重要的作用 ,但往往被許多作者、編輯、讀者忽視。下面是我?guī)?lái)的關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文文獻(xiàn)的內(nèi)容,歡迎閱讀參考!   商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文文獻(xiàn)(一)   [1]范曉紅.從《金色筆記》解讀多麗絲·萊辛的生態(tài)整體觀[D].南京師范大學(xué),2011.   [2]Brewster, Dorothy. Doris Lessing\M\. New York: Wayne, 1965: 161.   [3]Spilka, Mark. Lessing and Lawrence: the Battle of theContemporary Literature,1975(16): 218-240.   [4]Ghosh, Tapan K. Boris Lessing's the Golden Notebook: a Critical Study[C]. New Delhi:Prestige Books, 2006.   [5]Rexroth, Kenneth, trans. One Hundred Poems from the Chinese [M]. New Work: NewDirections. 1956.   [6]Haffenden,John. Novelists in Interview [M]. London: Methuen,1985.   [7]Rayner,Richard. Giving Angela Carter her Due [J]. LA Thnes,2008 (2): 1-6.   [8]Nida,Eugene A Meaning Across Cultures [M]. New York: Orbis Books. 1981.   [9]Cryer,James, tran. Plum Blossom: Poems of Li Ch,ing Chao [M]. Chapel Hill, N. C.:Carolina Wren Pr 1984.   [10] Qihong Zhao. Cyclic Behavior of traditional and Innovative Composite Shear Walls[J]. Journal of Structural Engineering, Feb. 2004:271-284   商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文文獻(xiàn)(二)   [1]初大告.中華雋詞一〇一首[M].北京:新世界出版社.1987   [2]房志軍,陳美娟.淺論信達(dá)雅[J],湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版).2009(06).   [3]柯平.英漢與漢英翻譯教程[M].北京:北京大學(xué)出版社.1991.   [4]聞一多.聞一多文集時(shí)代的鼓手[M].海口:海南國(guó)際新聞出版中心.1997:117   [5]黃立.英語(yǔ)世界唐宋詞研究[M].成都:四川大學(xué)出版社.2008:16   [6]呂俊.文學(xué)翻譯的符號(hào)學(xué)特征[M].長(zhǎng)沙:湖南科學(xué)技術(shù)出版社.1994.   [7]趙毅衡.文學(xué)符號(hào)學(xué)[M].北京:中國(guó)文聯(lián)出版公司.1990.   [8]張中載.安吉拉·卡特其人[J].外國(guó)文學(xué),1994(1).   [9]劉凱芳.安吉拉·卡特作品論[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,1997(10).   [10]蔣驍華.符號(hào)學(xué)翻譯研究一一文學(xué)語(yǔ)言的理?yè)?jù)及其再造[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.2003:3.   [11]馮海青.論卡特對(duì)薩德的戲仿與顛覆[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2013(4).   [12]宋海蟾.《新夏娃的激情》的后女性主義闡釋[J].文學(xué)教育,2014(1).   [13]Carter, Angela. The Passion of New Eve [M]. London: Penguin, 1993.   商務(wù)英語(yǔ)畢業(yè)論文文獻(xiàn)(三)   [1]蔣花,史志康.整合與對(duì)話一論《金色筆記》中的戲仿[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2007(2):78.   [2]黃梅.女人的危機(jī)和小說(shuō)的危機(jī)--女人與小說(shuō)雜談之四[J].讀書(shū),1988(01):5.   [3]孫宗白.真誠(chéng)的女作家多麗絲·萊辛[J].外國(guó)文學(xué)研宄,1981(3):70.   [4]施旻.《金色筆記》是女性主義文本嗎·一關(guān)于多麗絲·萊辛及其《金色筆記》的論爭(zhēng)[J].東岳論叢,2000(5): 132-134.   [5]李福祥.多麗絲·萊辛筆下的政治與婦女主題[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,1993(4):40-43   [6]黎會(huì)華·多麗絲·萊辛《金色筆記》中的現(xiàn)代主義技巧分析[J].外語(yǔ)研究,2003(6):73.   [7]陳才宇,劉新民.金色筆記[M].北京:譯林出版社,2000.   [8]黎會(huì)華·解構(gòu)菲勒斯中心:構(gòu)建新型女性主義主體一《金色筆記》的女性主義閱讀[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào),2004(3):33.   [9]韓小敏,紀(jì)衛(wèi)寧.析伍爾夫與萊辛文學(xué)創(chuàng)作的相似性[J].理論專(zhuān)刊,2004(8):125-126.   [10]姜紅.有意味的形式[J].外國(guó)文學(xué),2003(4):96-98.   [11]徐燕.《金色筆記》的超小說(shuō)藝術(shù)[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào),2003(3):78-80   [12]蔣花,史志康.整合與對(duì)話一論《金色筆記》中的戲仿[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2007(2):78.   [13]盧婧.《金色筆記》的藝術(shù)形式與作者萊辛的人生體驗(yàn)[D].南京師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2008.   [14]佘海若.遲來(lái)的正義:被縛的自由女性一記2007年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)[J].今日科苑,2007(23): 19-24.   [15]劉穎.建構(gòu)女性的主體性話語(yǔ)一評(píng)多麗絲·萊辛的《金色筆記》[J].邵陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào),2004(4).
我覺(jué)得應(yīng)該從三個(gè)方面寫(xiě): 第一個(gè)就是:國(guó)際貿(mào)易發(fā)展?fàn)顩r,比如,與上個(gè)世紀(jì)相比,越來(lái)越繁榮阿,而且將來(lái)會(huì)更繁榮,貿(mào)易額會(huì)更大; 第二個(gè)是:國(guó)際貿(mào)易的廣泛性,需要普遍的語(yǔ)言; 第三個(gè)是:我國(guó)的國(guó)際貿(mào)易額持續(xù)增長(zhǎng),引入的外資也越來(lái)越多,所以學(xué)好英語(yǔ)對(duì)我們學(xué)生來(lái)說(shuō)可以找到不錯(cuò)的工作,更好的鍛煉自己,服務(wù)祖國(guó)啊等
例如英語(yǔ)是官方的正式語(yǔ)言.說(shuō)實(shí)話如果不是正式論文的話.寫(xiě)起來(lái)感覺(jué)用總分總的格式就可以了.至于兩個(gè)總的方面我就不贅訴了,分的方面的話,你可以從正反兩個(gè)方面來(lái)說(shuō).例如比較英語(yǔ)與其他語(yǔ)種的使用方便程度.他的使用范圍,更可以從歷史方面來(lái)說(shuō).論文嘛,最好還是有自己的特色好,剩下的就靠你自己了,最好查以下相關(guān)的書(shū)籍.

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無(wú)評(píng)論,36人圍觀)

還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼