溫馨提示:這篇文章已超過830天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
2、商務(wù)英語語言精煉,用詞嚴(yán)謹(jǐn)、正規(guī)。使用上具有專業(yè)、精確的特點(diǎn),所用的句子和語言都比較正規(guī),常有一些格式和套話,其中包括大量專業(yè)詞匯、具有商務(wù)活動(dòng)意義的復(fù)合詞、單詞、普通詞語以及縮略詞等等。3、廣泛使用縮略詞。
Looking forward to your reply, thanks for the time!Best regards,Black Date: May 27th, 2013 Dear Sir,Well received your email dated June 2nd and thanks for you interest in our Man's Jacks MJ234.Here's
外貿(mào)業(yè)務(wù) 往來的信函中 “價(jià)格還可以再商量” 這句話 用英語:The price can also be negotiated
如果要是老客戶還好點(diǎn),要是新客戶你的單子就黃了, 建議你以后報(bào)價(jià)的時(shí)候?qū)懮蟨rice validity, 如果已經(jīng)簽了合同,那么只有虧本做了。需要寫的東西嘛,自己想想原因了,沒有固定的格式的,關(guān)鍵你是要把問題和你的客戶解釋清楚。 已贊過
外貿(mào)函電的特點(diǎn)就是語言簡(jiǎn)潔精煉,雖然字?jǐn)?shù)不多,但要把想說的都傳達(dá)給客戶,所以就要學(xué)會(huì)抓住細(xì)節(jié)詞匯。庫存不多,英文可以用low stock表達(dá)。沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。很多業(yè)務(wù)員寫郵件特別愛
美國加州AIT公司9月22日收到中國萬龍絲綢貿(mào)易有限公司的郵件,通過郵件得知萬龍公司是經(jīng)營絲綢產(chǎn)品出口的出口商,有意擴(kuò)展在美國的業(yè)務(wù)。AIT公司有意采購女式絲質(zhì)圍巾,因此向萬龍公司進(jìn)行詢價(jià)。請(qǐng)根據(jù)以上內(nèi)容,馬封間盤函,
站在出口商的角度 如何選擇付款方式 這是外貿(mào)函電的作業(yè) 用英語寫
如:negotiable該詞在修飾不同的名詞時(shí),含義有較大不同。當(dāng)“negotiable”修飾“bank”時(shí),意為“議付”;當(dāng)“negotiable”修飾“copy of B/L.”時(shí),意為“可轉(zhuǎn)讓的”。2根據(jù)詞的引伸義確定詞義 外貿(mào)英語函電英譯漢過程中,
x年的大學(xué)生活,在以經(jīng)濟(jì)學(xué)為核心的課程學(xué)習(xí)中,我還分別修讀了“國際貿(mào)易”、“國際貿(mào)易實(shí)務(wù)”、“國際貿(mào)易模擬教程”、“進(jìn)出口報(bào)關(guān)實(shí)務(wù)”、“外貿(mào)英語函電”、“全球營銷管理”等國貿(mào)必學(xué)課程,并取得了良好的成績(jī),具備了一定的進(jìn)出口
商業(yè)信函和普通的私人信函不同在于概念不同。1、外貿(mào)英語信函是國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中普遍采用的信息交流方式,私人英語信函是以英語作為交流語言的群體的個(gè)人之間信息交流的方式之一,它們都屬于應(yīng)用文的范疇。2、國際貿(mào)易業(yè)務(wù)具有固定性
★ 外貿(mào)英語郵件格式范文 ★ 外貿(mào)英語郵件范文 ★ 外貿(mào)英文郵件范文 ★ 外貿(mào)英語函電書信范例(四) ★ 英語翻譯郵件范文邀請(qǐng)朋友 ★ 英文外貿(mào)郵件范文 ★ 常用英語商務(wù)郵件范文 ★ 給老板寫英語郵件的七個(gè)技巧 ★ 外貿(mào)郵件
we would appreciate receiving them before May 30.Beside,please make sure that the quality of these goods are the same as that of shose previously supplied.Faithfully,
外貿(mào)英語函電:催款函范文實(shí)用范例 (1)subject: Demanding Overdue Payment Dear Sirs,Account No.8756 As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we
外貿(mào)英語函電寫信范文:Koppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200 Ms Ni Minzhi 3W Co. Ltd.3B Guihua Road Shanghai
外貿(mào)英語函電范文
外貿(mào)函電的交流過程中,英文信函是普遍的一種方式。下面是我給大家整理的外貿(mào)函電中英文范文 ,供大家參閱!外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am intereste
外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系、詢價(jià)、報(bào)盤、還盤、訂貨、接受、簽約、包裝、裝運(yùn)、支付、結(jié)算、保險(xiǎn)、商檢、索賠、代理及仲裁等到幾項(xiàng)特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作。。接下來我為大家整理了外貿(mào)函電通知對(duì)方常用句子,希望對(duì)你有幫助哦! 外
Dear Sir,We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.We thi
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(bào)(進(jìn)行)報(bào)價(jià) offer and acceptance by post 通過郵政報(bào)價(jià)及接受 to accept an offer 接受報(bào)盤 to entertain an offer 考慮報(bào)盤 to give an offer 給報(bào)盤 to
一、首先要調(diào)整好自已的心態(tài)。因?yàn)橛泻芏嗤赓Q(mào)業(yè)務(wù)員,在詢盤多的情況下:1、工作忙不過來,沒有及時(shí)回復(fù),認(rèn)為反正現(xiàn)在詢盤多,拖幾天也不要緊;2、針對(duì)詢盤多的情況下,在報(bào)價(jià)時(shí),就會(huì)產(chǎn)生多報(bào)一點(diǎn)不要緊的情況,因?yàn)閳?bào)少
外貿(mào)函電范文包括詢盤、發(fā)盤、換盤、接受
英文催款書信 A Reply to a Customers Request for an Extension of Payment Dear Sirs,Thank you for your check for US3 500. The balance remaining on your account is now US$3 000.We understand that you have
(Corporate name):Re: Your Purchase Order No.456 This is to acknowledge the receipt of your letter, dated April 15,requesting our acceptance of D/P payment term.As per our discussion, payment should be 3rd
禮貌性催款英文參考如下:1、Could you please let me know when will you arrange the payment? Our finance department is asking for update from you.你能告訴我你什么時(shí)候安排付款嗎?我們財(cái)務(wù)部正在向你索取最新資料。
支付方式主要有三種:匯款、托收、信用證。寫詢問支付方式信函時(shí)要告知對(duì)方,你公司通常接受的支付方式或你公司只接 受何種付款方式,并簡(jiǎn)述釆用該支付方式的主要原因。雖說是詢問對(duì)方支付事宜, 但賣方一般總會(huì)先將常接受的有
詢問支付方式的英文信函
英語商務(wù)函電在外貿(mào)和商務(wù)中經(jīng)常可見,如果大家從事過外貿(mào)員的話就會(huì)更加清楚。下面是我給大家整理的商務(wù)函電范文中英文,供大家參閱!商務(wù)函電范文中英文:告示 告示 Announcements 實(shí)例之一: 開業(yè) Opening of new business
函電英語外貿(mào)商務(wù)寫作中,如果是開發(fā)客戶首先要做的就是問好和自我介紹。下面是我給大家整理的商務(wù)信函寫作英文范文,供大家參閱! 商務(wù)信函寫作英文范文:Self-introduction 例文如下: Dear Sirs, We owe your name and address to the Comm
Dear __,Good morning/day/afternoon!Many thanks for your offer, we would like to place our first order to you for below products, please check.1. 5,000 yards of #82 cotton cloth at $11.00 per
外貿(mào)英語函電寫信范文:Koppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200 Ms Ni Minzhi 3W Co. Ltd.3B Guihua Road Shanghai
外貿(mào)詢盤函電中英文范文 Dear Ms Zhang,I know your company from our partners: John&Son Co, I am interested in your item of embroidered tablecloth.Please send me your catolog and your price with the follo
能幫我寫一篇英文外貿(mào)函電嗎? 拜托啦
外貿(mào)函電可參考:http://www.4tradingfans.com/category/wmen 上面有一些不錯(cuò)的模板,Dear Sir Thank you for your mail last Friday. I really appreciate your intrest showed in our audio books. As you required, I have attached the specific catalogue of books on tape, which is newly printed. It is well-known that this industry has been advancing rapidly, so we will keep you being informed about new books as soon as they are offered. Another point mentioned in you mail is about equipment for playing audio books which is out of stock. We promise you that it will be sent out next week after we stocked. If you have any more question, please feel free to write us. Yours faithfully, *** 不好意思,好久沒碰英語了,寫的不好,請(qǐng)見諒。希望能對(duì)你有所啟發(fā)!
Dear Sirs: We have received the above NO.01/0501-FCT L/C established by you in payment for your order No.SHDS03027 and when we checked the L/C with the relevant contract carefully,we found some mistakes.Please modify it as follows: beneficiary AMOUNT: SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY. date of shipment:change it to…… PARTIAL SHIPMENTS and TRANSSHIPMENT are ALLOWED We hope you can amend it quickly. Yours faithfully,
通過外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn),讓我了解并熟悉外貿(mào)進(jìn)出口業(yè)務(wù)的關(guān)鍵步驟,重點(diǎn)掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的撰寫要點(diǎn),初步做到能再一般情況下寫出內(nèi)容確切、表達(dá)得體、符合規(guī)范、語句通順、沒有語法錯(cuò)誤的信函,了解外貿(mào)業(yè)務(wù)過程中的相關(guān)術(shù)語,包括交易條件和環(huán)境。了解業(yè)務(wù)信函的趨向,并學(xué)習(xí)電傳、傳真、郵件的有關(guān)知識(shí)及寫法 。 一、商務(wù)信函的格式和組成部分 除了簡(jiǎn)單書信格式和功能書信格式以外,商業(yè)書信通常由下列幾個(gè)成分組成: 1. Letterhead 信頭 就是信紙最上方的關(guān)于一個(gè)公司的名字和地址。 2. Dateline 日期 寫信的日期。 3. Inside Address 信內(nèi)地址 信內(nèi)地址是收信人的地址,包括對(duì)方公司的名字和地址。 4. Salutation 稱呼語 可以是 Dear Sir(s),Ladies andGentlemen,如果知道對(duì)方的姓名則要寫對(duì)方的姓(Mr/Mrs xxx)。具體要因情況而異。 5. Body of the Letter 正文 此處就是你寫信的意圖和想要達(dá)成的目的了。注意商務(wù)書信要盡量簡(jiǎn)潔、直接,以免含混不清、造成誤會(huì)。 6. Signature Block 簽名欄 先要寫上一些Complimentary Close (信尾客套語),如:Yoursfaithfully, Yours truly 等等。 Hand-Written Signature and SignatureIdentification 手寫體簽名和簽名 簽名部分包括手寫體簽名和印刷體簽名,手寫簽名要在印刷的簽名的上面。 二、函電書寫基本原則 1、Courtesy 禮貌語言要有禮且謙虛,及時(shí)地回信也是禮貌的表現(xiàn)。 例如: We have received with many thanks your letter of 20May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a specialoffer which we have made in it. You will be particularly interestedin a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which yourequested in your letter of 20 May. 2、Consideration體諒 寫信時(shí)要處處從對(duì)方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對(duì)方。 例如: "You earn 2 percent discount when you pay cash. Wewill send you the brochure next month. "就比 "We allow 2 percent discount for cash payment. Wewon't be able to send you the brochure this month." 要好。 3、Completeness完整 一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項(xiàng)必需的事項(xiàng),如邀請(qǐng)信應(yīng)說明時(shí)間、地點(diǎn)等,確忌寄出含糊不清的信件。 4、Clarity 清楚意思表達(dá)明確,要注意: (1)避免用詞錯(cuò)誤:例如:As to the steamers sailing from Hong Kongto San Francisco,we have bimonthly direct services. 此處bimonthly 有歧義:可以是 twice a month 或者 once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. 2.Wehave semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco. 3.We have adirect sailing from Hong Kong to San Francisco. (2)注意詞語所放的位置: 例如: . We shall be able to supply 10cases of the item only. 前者則有兩種商品以上的含義。 (3)注意句子的結(jié)構(gòu): 例如: We sent you 5 samples yesterday of the goods which yourequested in your letter of May 20 by air. We sent you, by air, 5samples of the goods which you requested in your letter of May 20. 5、Conciseness簡(jiǎn)潔 (1)避免廢話連篇: 例如: .We wish to acknowledge receipt of yourletter...可改為:We appreciate your letter... .Enclosedherewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of... (2)避免不必要的重復(fù): (3)短句、單詞的運(yùn)用: Enclosed herewith----->enclosed at thistime----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of$1000----->a draft for $1000 6、Concreteness具體 7、Correctness正確 三、建立業(yè)務(wù)聯(lián)系 在國際商務(wù)交往中,建立業(yè)務(wù)關(guān)系是交易開始和擴(kuò)展的基礎(chǔ)。建立業(yè)務(wù)關(guān)系一般經(jīng)由以下幾個(gè)渠道:國內(nèi)外商會(huì)和貿(mào)易促進(jìn)會(huì),大使館、領(lǐng)事館、商務(wù)參贊處,海外客戶、公開發(fā)行的行業(yè)名錄,市場(chǎng)調(diào)研,商務(wù)交易會(huì)或展覽會(huì),銀行,貿(mào)易代表團(tuán)體的互訪,市場(chǎng)代表自我介紹。 基本寫作原則 1. 告之對(duì)方自己如何熟悉其地址和業(yè)務(wù)范圍,并表示原意與對(duì)方建立業(yè)務(wù)關(guān)系; 2. 向?qū)Ψ阶晕医榻B(企業(yè)性質(zhì)、業(yè)務(wù)狀況、經(jīng)營范圍及信譽(yù)聲望等); 3. 寄出或索取樣品、價(jià)格單和其他可供參考的資料; 4. 以禮節(jié)性的語言結(jié)束,表明希望彼此合作,發(fā)展互惠貿(mào)易關(guān)系及期待對(duì)方答復(fù)。 擬訂有關(guān)建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函時(shí),禮貌、得體、簡(jiǎn)潔、樸實(shí)地將寫信人的意圖清楚、完整地告之對(duì)方是關(guān)鍵的。其語言風(fēng)格為開門見山,簡(jiǎn)明扼要,切忌拖泥帶水,避免使用冷僻的詞匯或難懂的專門用語。 四、詢盤 告知對(duì)方從何種渠道得知 Your name has been given us by the Chamberof Commerce/ the Embassy/ the bank in )(我們Commerce/ the… Embassy/the… bank in….我們從在……地方的商會(huì)/從……使館/從……銀行獲悉你方名稱。 Your firm has been recommended to us byBayer AG, with whom we have done business for many years. 多年來與我們有業(yè)務(wù)聯(lián)系的拜爾股份公司將貴公司推薦給我們。 Messrs…of … have given me your name as soleagents for…在……的……公司向我們介紹了作為……獨(dú)家代理的貴公司的名稱。 (2)直截了當(dāng)?shù)卣f明想要購買的 We are considering the purchase of…我們打算購買……。 We are interested in importing snookertables but we need to have further details of the costs before making a finaldecision. 我們有興趣進(jìn)口臺(tái)球桌,但在最后決定之前需要進(jìn)一步了解有關(guān)價(jià)格的詳細(xì)情況。 We are regular buyers of men’s knitwear. 我們是購買男用針織品的老客戶。 (3)請(qǐng)求對(duì) Will you please send us your illustrate/latest catalogue and price-list. 請(qǐng)您寄給我們帶插圖的/最新的產(chǎn)品目錄和價(jià)格表。 We should like to receive a copy of yourlatest catalogue and full details of your export prices and terms of payment,together with samples. 我們非常希望獲得貴公司的最新產(chǎn)品目錄和有關(guān)出口價(jià)格、付款條件以及樣品的詳細(xì)材料。 Kindly let me have a description of yourelectric hedge trimmers. 請(qǐng)貴方寄來電動(dòng)修剪機(jī)的說明書。 (4)強(qiáng)調(diào)對(duì)方所報(bào)方所報(bào)價(jià)格應(yīng)合理和 If your quotation is really competitive, …如果你方報(bào)價(jià)具有競(jìng)爭(zhēng)力,…… Provided prices are right. 前提是價(jià)格便宜。 If your products and terms comparefavorably with those of other suppliers, we shall send you an order. 如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢(shì),(如果貴公司的產(chǎn)品及條件與其他供貨商相比有優(yōu)勢(shì),我方就會(huì)下訂單。 五、合同 商務(wù)合同是在商務(wù)活動(dòng)中簽署的具有法律地位的法律文件,其在措辭上使用嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確的表達(dá),以體現(xiàn)法律語言的嚴(yán)謹(jǐn)性;在行文上采用平鋪直敘的方法陳述事理,以明確合同雙方的權(quán)利義務(wù)。英文合同的詞匯具有準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、正式、莊重、保守及規(guī)范等特點(diǎn),具體體現(xiàn)在正式的書卷詞語、專業(yè)詞語、古體詞語、外來詞、同義詞并列、模糊限制詞的運(yùn)用以及具有特定含義的常用詞的使用。合同語言的語法特點(diǎn)是從句疊出,定語從句、狀語從句廣泛使用,狀語位置常常出現(xiàn)在主句內(nèi)部或從句的內(nèi)部以保證法律語言的嚴(yán)密和清晰。合同語言將各種從屬關(guān)系分句交織合并成一個(gè)冗長(zhǎng)而獨(dú)立的復(fù)合句,不使用省略句,不使用感嘆句,很少使用簡(jiǎn)單句。合同語言的篇章特點(diǎn)是結(jié)構(gòu)規(guī)范、條理清晰,采用法律文書的通用句子模式。 此外,我還在實(shí)訓(xùn)中詳細(xì)地學(xué)習(xí)其它方面如付款,包裝等的函電書信,學(xué)習(xí)到了好多東西。實(shí)訓(xùn)是工作前的準(zhǔn)備工作,外貿(mào)行業(yè)是一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的職業(yè),外貿(mào)交易的復(fù)雜性和多樣性決定了工作對(duì)人才素質(zhì)高低的要求比較嚴(yán)格。上完實(shí)訓(xùn)課之后,對(duì)于自身知識(shí)水平的局限性有了較充分的了解,在以后的學(xué)習(xí)及工作中,要不斷的提高自身的知識(shí)水平和身體素質(zhì),逐步的向綜合型人員發(fā)展,來適應(yīng)21世紀(jì)對(duì)人才的需求??偠灾m然這次實(shí)訓(xùn)時(shí)間短暫,但對(duì)于我而言依然是受益匪淺,讓我的課本知識(shí)再度升華,從感性認(rèn)識(shí)上升為理性認(rèn)識(shí)了。
美國加州AIT公司9月22日收到中國萬龍絲綢貿(mào)易有限公司的郵件,通過郵件得知萬龍公司是經(jīng)營絲綢產(chǎn)品出口的出口商,有意擴(kuò)展在美國的業(yè)務(wù)。AIT公司有意采購女式絲質(zhì)圍巾,因此向萬龍公司進(jìn)行詢價(jià)。 請(qǐng)根據(jù)以上內(nèi)容,馬封間盤函, 要萬龍公司郵寄最新的產(chǎn)品圖冊(cè) ,提供其女式絲質(zhì)圍巾系列的剪樣和報(bào)價(jià),并說明付款條件和交貨日期
所謂修改信用證一般是根據(jù)合同來修改的,即對(duì)照合同的相關(guān)條款來審核信用證是否符合原合同約定的條款——沒有提供合同的文本何談修改?把題目下面的完整的何談文本貼出來,才能夠進(jìn)行所謂的信用證修改。


發(fā)表評(píng)論
還沒有評(píng)論,來說兩句吧...