溫馨提示:這篇文章已超過830天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
1. 儀表禮儀是最基本的禮儀。 儀表是指人的外表,包括容貌、打扮、舉止和風(fēng)度,儀表美就是這四個方面的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。 2. 整潔干凈是儀表禮儀的基本要求。 一個人如果滿臉灰塵,蓬頭垢面,衣冠不整,襯衣的領(lǐng)子一邊在內(nèi),一邊在外,怎么也談
公司職員在使用公務(wù)信函時,應(yīng)注意言辭禮貌、表達清晰、內(nèi)容完整、格式正確、行文簡潔等五大要點。因為在英文里,禮貌(Courteous)、清晰(Clear)、完整(Complete)、正確(Correct)、簡潔(Concise)等五個單詞皆以字母 C 打頭,故此這五大要點亦稱
1、問候語。問候語要單獨成行,以示禮貌。有“你好”、“近好”、“節(jié)日好”等。2、先詢問對方近況和談與對方有關(guān)的情況,以表示對對方的重視和關(guān)切。3、回答對方的問題或談自己的事情和打算。4、簡短地寫出自己的希望、
第三、熱情三到。我們講禮儀目的是為了與人溝通,溝通是要形成一座橋而不是一堵墻,只講禮儀沒有熱情是不行的。"眼到"。眼看眼,不然的話,你的禮貌別人是感覺不到的,注視別人要友善,要會看,注視部位是有講究的,
近來我公司因銷售不暢導(dǎo)致資金流動出現(xiàn)困難,懇請貴公司相信我們的誠意,再多寬限幾天,我們將盡快籌錢,把拖欠貴公司的款項還上。敬請諒解。
公關(guān)禮儀教程(5、請指出下面這封信存在的問題,并按書信的禮儀要求給以改寫。)
對于外貿(mào)函電的寫作原則的研究有以下幾種說法:1.三“C”原則 即簡潔(conciseness), 清楚(clarify),禮貌(countesy)的原則,這是學(xué)術(shù)界最早出現(xiàn)的原則.在高嘉勇的文章《外貿(mào)函電寫作的三“C”原則》中,作者通過慣
具體原則是指信函中涉及的內(nèi)容要言之有物,信息要詳實具體,不能弄虛作假。商務(wù)信函寫作中注意避免類似:probably,soon, at an early date, nearly等籠統(tǒng)的、含混不清的表達法。特殊別是報價,商品總數(shù)之類的信息。5.
外貿(mào)函電是正式的商業(yè)信函,寫作格式有其相對固定的套路或規(guī)律:要求寫作條理要清晰,表達意思要清楚,段落結(jié)構(gòu)要完整。正文部分可以按照所謂的“三段式”來寫,即:the opening(開頭)、the main body(主體)和the closing(結(jié)尾)。開頭和結(jié)尾
外貿(mào)英語函電的寫作技巧主要有遵循4C原則、注意格式和結(jié)構(gòu)、選擇合適的文體和語氣、運用常用的句型和套語等。1、遵循4C原則 4C原則即簡潔(conciseness)、明確(clarity)、準確(correctness)、得體(courtesy)。簡潔是指用最
怎么寫國際貿(mào)易信函? 本文來源于《阿里巴巴出口頻道》 2010 年07 月29 日 推薦給朋友 字號: 默認 大號 寫商務(wù)信函的原則(Writing Principles)已從原來的3個"C"(Conciseness, Clearness, Courtesy)發(fā)展到目前的7 個"C":Completeness(完
商務(wù)信函寫作遵循7C原則,即清晰(Clearness)、簡潔(Conciseness)、準確(Correctness)、具體(concreteness)、周到(Consideration)、禮貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。下面將對這七大寫作原則逐一進行詳細說明:清晰
外貿(mào)函電寫作的第8c原則?
(to Whom and Where the goods to be sent) "如何付款"(How payment will be mande) 如對對方的要求作出否定的答復(fù)時(如不能報盤,不能理賠等)應(yīng)說明理由"為什么 "(Why) 再給你些實例: 尋求建立商貿(mào)關(guān)系信函 Dear Sirs, A
外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。
外貿(mào)英語函電格式如下:1.齊頭式 每行都從左邊邊線開始。便于打印,但布局不美觀 2.混合式 寄信人的地址在信紙的中上部位明塌,而收信人的地租迅址是從 左邊邊線開始打印,結(jié)尾敬語連同簽署是從中間稍偏右處。3.改良式
三.外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。四.外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。
外貿(mào)函電建立商務(wù)關(guān)系的函電的格式是如何?
郵政的包裹信件屬于平郵掛號信。單號結(jié)構(gòu)是,兩個字母開頭后面11位數(shù)字。相比其它快遞而言,收費比較便宜,但是運輸速度也比較慢。
1.包裹信件指平郵。2.是一個比較慢的,需要上郵局去取或者去郵寄的快遞。3.中國郵政快遞分類:(1)普通包裹:資費最低,自己要到所屬郵政支局取,時限最慢。(走普郵網(wǎng)絡(luò),享受國家補貼)(2)快遞包裹:資費介于EMS和
1、包裹信件指平郵。2、是一個比較慢的,需要上郵局去取或者去郵寄的快遞。3.中國郵政快遞分類:(1)普通包裹:資費最低,自己要到所屬郵政支局取,時限最慢。(走普郵網(wǎng)絡(luò),享受國家補貼 (2)快遞包裹:資費介于EMS和
包裹信件指的是平郵,是所有郵政遞送業(yè)務(wù)中速度最慢的業(yè)務(wù)。平郵包括普通的寄信和普通的包裹。平郵資費標準:平郵是郵局一種比較普通而較慢的運送業(yè)務(wù),一般全國7天到30天到。平郵信件或者包裹需要知道收件方和寄件方的準確郵
是郵政的一種實惠型的快遞,包裹信件指平郵,郵政的包裹及掛號信類郵件,這個是需要自己帶身份證去郵局取件的,不送貨上門的。
包裹信件是什么快遞
外貿(mào)函電是我們建立對外貿(mào)易關(guān)系和外貿(mào)往來的重要手段。外貿(mào)函電包括建立客戶業(yè)務(wù)關(guān)系,詢價,報盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運,支付,結(jié)算,保險,商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項特殊貿(mào)易形式和經(jīng)濟技術(shù)合作。 英文:foreign correspondence 就是有著國際貿(mào)易關(guān)系的雙方由于彼此的業(yè)務(wù)往來而產(chǎn)生的信件,但在信息化高度發(fā)達的今天,該信件并不局限于紙質(zhì)信件,也可以是電子郵件、傳真或MSN。 外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險、賠償、仲裁等。 外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡潔,語言精煉,表述完整。 外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。 外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。建立外貿(mào)業(yè)務(wù)關(guān)系的信函要寫得誠懇、真摯、禮貌,這種信函的結(jié)構(gòu)一般包括四個步驟: 1〃首先說明信息來源(告知對方你從何渠道得知對方的姓名地址的); 2〃對公司作一個簡單的介紹(例如公司的業(yè)務(wù)范圍,稍稍“宣傳”一下產(chǎn)品和服務(wù)); 3〃寫信的目的(你想與對方做什么生意,比如,想購買對方的產(chǎn)品,推薦自己的產(chǎn)品,想與對方建立合資公司等); 4〃表達與對方合作和早日收到回復(fù)的愿望。 不管是買方還是賣方,收到建立業(yè)務(wù)關(guān)系請求的信函后,都應(yīng)該迅速、完整、禮貌地做出答復(fù),以便給讀者留下良好的印象, 一般回復(fù)建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信函包括如下步驟: 1〃感謝對方對本公司的興趣; 2〃表示對對方建立業(yè)務(wù)關(guān)系意愿的興趣; 3〃表示進一步采取的行動。
下面是7C 請參考 外貿(mào)函電書寫基本原則 一、Courtesy 禮貌 語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現(xiàn)。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 體諒 寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對方。 例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。 三、Completeness 完整 一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項必需的事項,如邀請信應(yīng)說明時間、地點等,確忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚 意思表達明確,要注意: (一)避免用詞錯誤: 例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services. 此處bimonthly有歧義:可以是twice a month 或者once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. 2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco. 3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco. (二)注意詞語所放的位置: 例如: 1. We shall be able to supply 10 cases of the item only. 2. We shall be able to supply 10 cases only of the item. 前者則有兩種商品以上的含義。 (三)注意句子的結(jié)構(gòu): 例如: 1.We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air. 2.We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20. 五、Conciseness 簡潔 (一)避免廢話連篇: 例如: 1.We wish to acknowledge receipt of your letter...可改為:We appreciate your letter... 2.Enclosed herewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of... (二)避免不必要的重復(fù): (三)短句、單詞的運用: Enclosed herewith----->enclosed at this time----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000 六、Concreteness 具體 七、Correctness 正確
Thank you very much for the e-mail on Sep.3rd. We appreciate the opportunity of chance to introduce our company. We specializes in the import and export business of electronic products in China for many years, have a high reputation all over the world. It's our honour to establish business relations with you. If you have any questions or comment for our products, please feel free to contact us.
在商務(wù)活動中,為了體現(xiàn)相互尊重,需要通過一些行為準則去約束人們在商務(wù)活動中的方方面面,其中包括儀表禮儀、言談舉止、書信來往、電話溝通等技巧,從商務(wù)活動的場合又可以分為辦公禮儀、宴會禮儀、迎賓禮儀等。 商務(wù)禮儀最基本的作用是“減災(zāi)效應(yīng)”:少出洋相、少丟人、少破壞人際關(guān)系,遇到不知事情,最穩(wěn)妥的方式是緊跟或模仿,以靜制動。 如西餐宴會上女主人是第一次序,女主人就座其他人才能就座,女主人拿起餐巾表示宴會開始,女主人拿起刀叉其他人才可以吃,女主人把餐巾放在桌子上表示宴會結(jié)束。 商務(wù)禮儀知識共享:禮儀是人際交往的藝術(shù),教養(yǎng)體現(xiàn)細節(jié),細節(jié)展現(xiàn)素質(zhì),愿以下社交禮儀知識能幫助你提高自身修養(yǎng)。 擴展資料: 商務(wù)禮儀常識——接待禮儀: 關(guān)于會議主席臺座次的安排 根據(jù)中辦掌握的原則:左為上,右為下。當領(lǐng)導(dǎo)同志人數(shù)為奇數(shù)時,1號首長居中,2號首長排在1號首長左邊,3號首長排右邊,其他依次排列;當領(lǐng)導(dǎo)同志人數(shù)為偶數(shù)時,1號首長、2號首長同時居中,1號首長排在居中座位的左邊,2號首長排右邊,其他依次排列。 參考資料來源:百度百科-商務(wù)禮儀 參考資料來源:百度百科-商務(wù)禮儀常識
感謝信尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位同事: 今天,我懷著十分感恩的心情,寫下這封感謝信。我要衷心地感謝各位領(lǐng)導(dǎo)、各位同事在我母親突患重病急需經(jīng)費救治的危難時刻,是你們捧出一顆愛心,在并不寬裕的口袋里,掏出一張張人民幣送到我感激的手中,使我母親及時得到了救治,讓母親又重新又回到了我們身旁。 近年來,我家家運不濟,屢遭不幸。先是久病的父親去年突然辭世,不但留給了我們無盡的悲傷和思念,還留下了大筆的債款。正當我們?nèi)铱嗫鄴暝?、奮力賺錢以期早日償還父債時,苦難卻再一次降臨我們已經(jīng)不幸的家庭——我那凄苦的母親因為悲傷過度,加上營養(yǎng)不良,竟在一次平常的行走中跌斷了脊骨,敲響了死神的大門。剎那間,死亡的陰影再次籠罩在我們姐妹心頭,我們抱頭痛哭,我們悲痛欲絕,我們剛失去了父親,我們不能再失去母親,我們姐妹暗暗下定決心,一定要把母親從死亡線上拉回來。 當我們好不容易將母親送到醫(yī)院時,高額的手術(shù)費用卻讓我們措手不及,正當我一愁莫展時,好心的工友提醒了我:我們有一個充滿愛心的集體,有一批充滿愛心的領(lǐng)導(dǎo),有一群充滿愛心的同事,也許他們能夠伸出愛的手,幫我解決燃眉之急。于是,我冒昧地向廠領(lǐng)導(dǎo)作了匯報,領(lǐng)導(dǎo)當即表示同意,并帶頭捐出一萬元,廣大員工在廠領(lǐng)導(dǎo)的帶動下,也紛紛伸出援助之手,在極短的時間內(nèi),為我募得二萬多元,使我母親及時得到了救治,脫離了危險。 救命之恩,永世難忘!各位領(lǐng)導(dǎo)、各位同事對我的捐助,對我的深恩,我會長留心間!不管今后我走到哪里,我都會永遠記住這份濃濃的情、深深的愛。 雖然,我可能沒有能力來一一報答各位領(lǐng)導(dǎo)同事對我的深恩,但我會以此激勵自己,向你們學(xué)習(xí),好好工作,好好做人,好好感恩! 最后,請允許我向所有支助過我的恩人們深深地鞠躬,并祝好人一生平安。此致 敬禮 xxx x年x月x日 你據(jù)實際情況再修改一下即可。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...