溫馨提示:這篇文章已超過854天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于外貿(mào)公司翻譯英文(外貿(mào)公司翻譯英文怎么說)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
“外企”用英語怎么說啊?
外企,其實是中文的簡稱,指的是“外商投資企業(yè)”,這里有兩種可能,一是獨資企業(yè),而是合資企業(yè)。分別翻譯如下:
1、外資企業(yè):foreign-capital enterprise;
2、外商獨資企業(yè): wholly foreign-owed enterprise或者exclusively foreign-owned enterprises
3、外商投資企業(yè):Foreign invested enterprise
4、中外合資企業(yè):Sino-foreign joint venture
5、中外合作企業(yè):cooperative businesses
擴展資料:
establishment有表示企業(yè)的意思。
英 [ɪˈstæblɪʃmənt] 美 [ɪˈstæblɪʃmənt]
n.建立;企業(yè);(通常反對變革的)當權(quán)派;反對改革的保守當權(quán)派
1、Shopkeepers would once have been pillars of the Tory establishment
商店店主一度本該成為保守黨統(tǒng)治集團的重要支柱。
2、The hotel is a well-run establishment.
這旅店是一家經(jīng)營完善的企業(yè)。
3、The year, month and day of its establishment;
合營企業(yè)成立的年、月、日;
國際貿(mào)易有限公司英文
“貿(mào)易有限公司”英文翻譯為Trading Co.,Ltd。
擴展資料:
貿(mào)易公司一般指從事貨物和勞務(wù)交易的公司。其業(yè)務(wù)范圍包括購買、銷售和其他如進行營業(yè)活動,也可以用經(jīng)紀人或代理商身份從事活動。但貿(mào)易公司不論采用哪一種方式從事業(yè)務(wù)活動,其職能都只是開發(fā)票。
從國際稅收方面看,跨國納稅人在國際避稅地建立貿(mào)易公司是逃避國際稅收的又一條途徑??鐕{稅人通過建立貿(mào)易公司避稅的典型模式是: 甲國的產(chǎn)品生產(chǎn)公司把產(chǎn)品銷售給建立在避稅地的乙國貿(mào)易公司,然后再由乙國貿(mào)易公司把產(chǎn)品轉(zhuǎn)售給丙國客戶,并從中留下一部分利潤,從而逃避本應(yīng)在甲國應(yīng)負擔的一部分所得稅。
以上就是小編對于外貿(mào)公司翻譯英文(外貿(mào)公司翻譯英文怎么說)問題和相關(guān)問題的解答了,外貿(mào)公司翻譯英文(外貿(mào)公司翻譯英文怎么說)的問題希望對你有用!


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...