溫馨提示:這篇文章已超過627天沒有更新,請注意相關的內容是否還可用!
貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with
外貿(mào)跟單常用英語口語:1.這種產(chǎn)品的價格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報價幾天內有效?How long does your offer remain valid?3.我們
【 #英語口語# 導語】英語學習的最終目標是能夠與他人交流,而不僅僅是能夠寫和聽,所以英語口語的學習更重要。以下是 無 整理的外貿(mào)英語口語日常句子,歡迎閱讀! 1.外貿(mào)英語口語日常句子 1、 I've come to make s
外貿(mào)業(yè)務員一般經(jīng)常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with you
1、價格術語trade term (price term) :運費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including
外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)
外貿(mào)常用英語單詞和語句有哪些?
外貿(mào)英語詞匯 現(xiàn)金帳戶 Cash account 預付現(xiàn)金 Cash advance 憑提貨單支付現(xiàn)金 Cash against Bill of Lading (B/L)憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款 Cash against Documents 現(xiàn)金資產(chǎn) Cash assets 現(xiàn)金結存||現(xiàn)金差額 Cash
幫忙總結下相關外貿(mào)出口的專業(yè)英語單詞術語,謝謝啦。 例如:soldto等,盡量多一點。 例如:sold to等,盡量多一點。 展開 我來答 1個回答 #熱議# 為什么有人顯老,有人顯年輕?道法自然一凡人 2011-07-07 · TA獲得
1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including
外貿(mào)跟單常用英語詞匯如下:1.品質quality.2.規(guī)格specifications.3.等級grade.4.標準standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復樣duplicate sample.10.對等樣品counter
2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferenc
1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運;或“陸空聯(lián)運”2.combined transportation:聯(lián)運 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運,多式聯(lián)運 5.through B/L:聯(lián)運提單 6.through transp
外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)
外貿(mào)常用英語詞匯
光伏英文:photovoltaic。雙語例句 1、光伏并網(wǎng)發(fā)電系統(tǒng)的DSP控制與實現(xiàn)。DSP Control and Realization in PV Grid-Connected System.2、研究了Z源光伏逆變器并網(wǎng)逆變側的控制技術。The z-source PV grid-connected control
光伏發(fā)電(Photovoltaics;字源“photo-”光,“voltaics”伏特),是指利用光伏半導體材料的光生伏打效應而將太陽能轉化為直流電能的設施。光伏設施的核心是太陽能電池板。目前,用來發(fā)電的半導體材料主要有:單晶硅、多晶硅、非
一般就說PV,或 solar PV
Solar Photovoltaic Generation 光伏發(fā)電
光伏發(fā)電用英語怎么說
英 [ɪn'kwaɪərɪ]美 [ɪnˈkwaɪri, ˈɪnˌkwaɪri, ˈɪnkwəri, ˈɪŋ-]詞典釋義 n.探究;調查,審查;詢問
單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運;或“陸空聯(lián)運”2.combined transportation:聯(lián)運 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運,多式聯(lián)運 5.through B/L:聯(lián)運提單 6.through
1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including
外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)
2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferenc
貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with mark
外貿(mào)英語常用詞匯大全
訂單最常用的12句英文表達 1. We'd like to order your products. We'll send our official order today. 我們想訂你們的貨,今天會寄上正式的訂單。 2. Did you get our order for your telephones? 你是否收到了我們訂電
貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with
外貿(mào)跟單常用英語口語:1.這種產(chǎn)品的價格和去年比有些變化。The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.2.你們的報價幾天內有效?How long does your offer remain valid?3.我們
【 #英語口語# 導語】英語學習的最終目標是能夠與他人交流,而不僅僅是能夠寫和聽,所以英語口語的學習更重要。以下是 無 整理的外貿(mào)英語口語日常句子,歡迎閱讀! 1.外貿(mào)英語口語日常句子 1、 I've come to make s
外貿(mào)業(yè)務員一般經(jīng)常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with you
1、價格術語trade term (price term)?。哼\費freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 金額 amount 2、稅務類:關稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including
外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)
外貿(mào)常用英語單詞和語句有哪些?
太陽能熱水器一個20尺的小集裝箱也就10000-20000美金。2個點的提成少了些,不過要看公司的實力了。
美國需要UL認證,歐洲需要tuv認證,澳洲需要AS認證,為了保護自己國家的光伏企業(yè)幾乎每個國家都訂了自己的標準,這些認證中TUV認證的承認度較高,TUV也是一個認證機構,你可以通過TUV在中國的代理認證做其他國家的各項認證,現(xiàn)在
2.外貿(mào)合同的簽訂后的崔證、審證、改證. 崔證、審證、改證 外貿(mào)合同簽訂之后,應立即催促買方嚴格按照合同條款開立有效信用證。接到到買方開來的信用證之后立即組織審證,看看信用證是否符合合同條款,是否有我方做不到的條款,是否附有軟
新款太陽能充電器 有這方面的需要,歡迎聯(lián)系
FOB "船上交貨(……指定裝運港)"是當貨物在指定的裝運港越過船舷,賣方即完成交貨。這意味著買方必須從該點起承當貨物滅失或損壞的一切風險。FOB術語要求賣方辦理貨物出口清關手續(xù)。FAS"船邊交貨(……指定裝運港)"是
我剛入外貿(mào)的門,在做新新產(chǎn)業(yè)太陽能光伏,請問誰能告訴我在買賣交易中最基本的一些常識
如果只是看看產(chǎn)業(yè)發(fā)展前景的話,光伏太陽能已經(jīng)過了高速增長期,目前比較穩(wěn)定,且有緩慢下降的趨勢。作為新能源的光伏太陽能,其實根本不環(huán)保,而且效率低下。如果臭鼬工廠能夠把小型聚變反應堆商業(yè)化生產(chǎn)的話,光伏太陽能就死定了。 但是,行業(yè)本身的運數(shù),和你是否能成就一番事業(yè)是兩碼事。沒有人能夠準確預知未來。況且,再陽光的行業(yè)里也有不成氣候的屌絲,再死氣沉沉的行業(yè)里也有風生水起的大神。你只要根據(jù)當下的情況作出最合適的判斷就可以了。TUV,CE 是歐洲的安全規(guī)范認證。 UL 是美國的安全規(guī)范認證。 如果你出口歐洲,就必須有TUV,CE 認證。 而且一般這也是種行業(yè)標準,有了這些認證,人家會覺得比較可信。 如果采購你們產(chǎn)品的廠家要出口,你們沒有這些認證,他也出口不了
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關擔保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調解 partial shipment 分批裝運 restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉口貿(mào)易 tariff barrier 關稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者 consumer 消費者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運人 consignee 收貨人
外貿(mào)口語培訓就的挑選專業(yè)的學,前段時間我參加的這家培訓班就不錯 一對一授課,老師是專屬的,針對性很強 學了兩個月的時間了,進步奇快。 相對于其他的機構性價比高,價格適合。
1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認/詢問/想通知你 有關… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據(jù)貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復貴方4月1日的郵件,我方?jīng)Q定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認為這個產(chǎn)品在中國有強有力且獨一無二的賣點。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點相關細節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經(jīng)同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計劃的進度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當你完成提案,我希望你能發(fā)一份復本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復,我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
外貿(mào)常用英語詞匯 外貿(mào)行業(yè)需要掌握一定的外貿(mào)詞匯。為此,網(wǎng)我為大家提供了外貿(mào)常用英語詞匯,希望對大家有所幫助! 外貿(mào)英語詞匯 現(xiàn)金帳戶 Cash account 預付現(xiàn)金 Cash advance 憑提貨單支付現(xiàn)金 Cash against Bill of Lading (B/L) 憑單據(jù)付現(xiàn)款||憑裝貨單付現(xiàn)款 Cash against Documents 現(xiàn)金資產(chǎn) Cash assets 現(xiàn)金結存||現(xiàn)金差額 Cash balance 現(xiàn)收現(xiàn)付制||現(xiàn)金收付制 Cash basis 付現(xiàn)款后交貨||交貨前付現(xiàn)款 Cash before delivery 裝運前付現(xiàn)款 Cash before shipment 現(xiàn)金交易 Cash dealing 現(xiàn)款押金||現(xiàn)金存款 Cash deposit 現(xiàn)金折扣||現(xiàn)金貼現(xiàn) Cash discount 付現(xiàn)款||現(xiàn)金支付 Cash payment 現(xiàn)金結算 Cash settlement 貨到付現(xiàn)款 Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.) 貨到收現(xiàn)款 Collect on delivery (C.O.D.)(Am.) 承兌后若干天付款 days after acceptance (D/A) 開票日后若干日 days after date (D/D) 見票后若干日 days after sight (D/S) 定期匯票 date draft 承兌交單 documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A) 付款交單 documents against payment (D/P) 折扣 discount (DC) 付現(xiàn)款時2%折扣 less 2% due net cash 現(xiàn)款5%折扣 5% for cash 一個月內付款2%折扣 2% one month 三個月內付款需現(xiàn)金 3 months net 立即付現(xiàn)款 prompt cash 付現(xiàn)款 net cash||ready cash||cash 匯票(美) draft 匯票(英) bill of exchange 見票即付||即期匯票 draft at sight||sight draft 托收匯票 draft for collection||bill for collection 來取即付匯票 draft on demand||bill on demand 見票后 .. 天付款 draft at .. days’ date 跟單匯票 draft with documents atta ched||documentary draft 無追索權匯票 draft without recourse 銀行匯票 bank draft 銀行匯票||銀行票據(jù) banker’s draft 商業(yè)匯票 merchant’s draft 電匯 cable draft 折扣匯票 discount draft 被拒付匯票 dishonoured draft ;
光伏英文:Photovoltaic。 光伏行業(yè)Photovoltaic industry。 光伏電站Photovoltaic power station。 并網(wǎng)光伏電站Grid-connected PV power station。 多品Poly crystalline。 單品Mono crystalline。 光伏組件 PV module。 光伏支架PV support bracket。 匯流箱Combining manifolds。 逆變器Grid-connected inverter。 電力變壓器Power transformer。 油漫式變壓器oil-immersed type transformer。 干式變壓器Dry-type transformer。 中性點端子Neutral terminal。
光伏英文:photovoltaic。 雙語例句 1、光伏并網(wǎng)發(fā)電系統(tǒng)的DSP控制與實現(xiàn)。 DSP Control and Realization in PV Grid-Connected System. 2、研究了Z源光伏逆變器并網(wǎng)逆變側的控制技術。 The z-source PV grid-connected control technology of AC side is studied. 3、基于DSP的光伏并網(wǎng)逆變器的設計。 Design of Photovoltaic Grid-connected Inverter Based on DSP. 4、介紹一種基于DSP的光伏水泵變頻控制系統(tǒng)。 This paper presents a PWM inverter based on DSP for PV pumping system. 5、Windows環(huán)境下光伏水泵報價系統(tǒng)的實現(xiàn)。 The implement of the price catalogue software for photovoltaic water pumping system under Windows environment.
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關擔保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調解 partial shipment 分批裝運 restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉口貿(mào)易 tariff barrier 關稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者 consumer 消費者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運人 consignee 收貨人
外貿(mào)口語培訓就的挑選專業(yè)的學,前段時間我參加的這家培訓班就不錯 一對一授課,老師是專屬的,針對性很強 學了兩個月的時間了,進步奇快。 相對于其他的機構性價比高,價格適合。


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...