国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

自考外貿(mào)函電教材答案,自考外貿(mào)函電重點(diǎn)詞匯? ( 跪求“外貿(mào)英語函電”翻譯 )

溫馨提示:這篇文章已超過631天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

CIF的全稱是cost Insurance and Freight 就是出口商就是賣方負(fù)責(zé)交保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)。FOB全稱Free on board是買方負(fù)責(zé)交保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi),還有例如CFR,CIIF之類的很多,這些都是國際貿(mào)易術(shù)語,這么解釋也解釋不清,建議你買本國際

外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險(xiǎn)、賠償、仲裁等。外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡(jiǎn)潔,語言精煉,表述完整。外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。外貿(mào)函電的語氣:各部分語氣。開發(fā)

外貿(mào)函電英語詞匯(1)貴函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very fr

drawer 出票人 principal 委托人 drawee 付款人 consignee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現(xiàn) endorsee 被背書人 endorse 背書 holder 持票人 payment 支付,付款 to pay

外貿(mào)函電題目,求解釋within 表示數(shù)目時(shí)作“不超出”解。 這句話中就是表示數(shù)額的be well within 在……之內(nèi)From the enclosed copy of invoice you will seethat price of USD1800 is well within the maximum figure

自考外貿(mào)函電教材答案,自考外貿(mào)函電重點(diǎn)詞匯?

1. According to your request, we will agree to an exception within 30 days of acceptance to pay one-way delivery.2. We are in this area can not accommodate for the deal set a precedent for the future.

1 if your L/C can reach us by the end of this month, we will see our way to effect your shipment at the beginning of next month 2 please note that stipulation in the L/C must be in accordance

1.我司專業(yè)從事中國食品的出口,希望能夠與貴司在這一行業(yè)進(jìn)行貿(mào)易。2.因我們從事縫紉機(jī)這一行業(yè)已有20多年,Mesrs.Johnson & Sons 公司介紹貴司為我公司縫紉機(jī)的潛在買家。3.一俟收到貴司的具體詢盤,我們將把最新產(chǎn)品目

1.很抱歉我方不能接受貨到目的港后憑單付款的支付方式 I feel sorry that I couldn't accept the mean of payment for the CFR(如果中途有保費(fèi)則是CIF) cargo.2.如果你方能同意按即期信用證方式付款,我們即能達(dá)成交易

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供

外貿(mào)英語函電翻譯急急急!!!

鑒于這種情況,我們不可能說服我們的終端客戶接受您的價(jià)格,因?yàn)樗麄兒苋菀椎匾缘蛢r(jià)購買到相似質(zhì)量的產(chǎn)品。為了促成這單交易,也代表我們的終端客戶,我們的還盤如下:您的確認(rèn)以這個(gè)月月底為最終期限。20美金/件, CFR2%

常用規(guī)范外貿(mào)英語 1.按照要求,我方現(xiàn)報(bào)盤500輛飛鴿牌自行車如下。1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows.2.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可接受,請(qǐng)即傳真

Sincerely外貿(mào)函電:回信(中文版)尊敬的先生/小姐,感謝你來信對(duì)我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對(duì)我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。誠摯的外貿(mào)函電:回復(fù)投訴外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版)20 May 2000Kee &

7。我們茲介紹我公司是這一領(lǐng)域里有主要進(jìn)口商,從事該產(chǎn)品已有30多年。

1: Dear Sirs:Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders.We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice wh

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供

可以看出,你的客人還是比較有誠心的。假如快遞費(fèi)不是很貴的話,你就給他寄過去。要是快遞費(fèi)比較高,你和客人說,樣品你可以免費(fèi)提供,但是運(yùn)費(fèi)到付,或者讓客人先把運(yùn)費(fèi)打給你(這樣會(huì)便宜一半)。希望你能接到這個(gè)單子!

急求翻譯下一份外貿(mào)英語函電!求準(zhǔn)確點(diǎn)啊,作業(yè)需要啊!

20美金/件, CFR2% Vancouver,其他條款按照您6月10日信中提及的為準(zhǔn)。此次還盤是鑒于我們長期穩(wěn)固的商業(yè)關(guān)系。由于目前市場(chǎng)處于低谷階段,我們希望您能夠仔細(xì)考慮此次還盤,并盡早傳真你方的確認(rèn)函。

很高興收到您五月一日的來函,感謝您對(duì)我們女裝皮鞋產(chǎn)品的詢價(jià)。如您所知,目前皮革的市場(chǎng)需求旺盛且需求量持續(xù)增長。我們的產(chǎn)能對(duì)目前的訂單需求略顯不足。但針對(duì)您詢價(jià)的數(shù)量,我們很高興能為您提供以下價(jià)格。該價(jià)格到5月

執(zhí)事先生:事由:我方第123號(hào)訂單 欣然收到了裝運(yùn)單據(jù),并在“王子”號(hào)輪船抵達(dá)安特衛(wèi)普時(shí)提 取了貨物。對(duì)你方迅速執(zhí)行該訂單,深表謝意。然而,我們遺憾地告知你方除了第8號(hào)箱有問題外,一切似乎都是正確完好的。我們發(fā)現(xiàn)

1.很抱歉我方不能接受貨到目的港后憑單付款的支付方式 I feel sorry that I couldn't accept the mean of payment for the CFR(如果中途有保費(fèi)則是CIF) cargo.2.如果你方能同意按即期信用證方式付款,我們即能達(dá)成交易

1: Dear Sirs:Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders.We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice wh

Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply.感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供應(yīng)時(shí),我們都很感激你的想法。However,we

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~

2 please note that stipulation in the L/C must be in accordance with the terms of S/C.3 regarding your order no. ***, please cable a credit so that we can arrange the shipment 4 please arrange a p

However,we regret to inform you that we are not in a position to make you an offer for the time being owing to heavy orders. We have to wait for replenishment,which is expected to arrive in some two

1. According to your request, we will agree to an exception within 30 days of acceptance to pay one-way delivery.2. We are in this area can not accommodate for the deal set a precedent for the future.

1.很抱歉我方不能接受貨到目的港后憑單付款的支付方式 I feel sorry that I couldn't accept the mean of payment for the CFR(如果中途有保費(fèi)則是CIF) cargo.2.如果你方能同意按即期信用證方式付款,我們即能達(dá)成交易

1: Dear Sirs:Thank you on May 4 call, we asked the printed cloth, and demanded to know we have a large number of orders.We have separately sent to you a comprehensive design and materials for choice wh

外貿(mào)英語函電翻譯為中文~拜托啦~~~ Thank you for sending us your Enquiry No.224. We appreciate your thinking of us whenever you plan to order new supply. 感謝您向我們發(fā)送您的查詢224。每當(dāng)你計(jì)劃訂購新的供

跪求“外貿(mào)英語函電”翻譯

答案:真相大白 === 問:餃子是公的還是母的? 答:公的 原因:餃子有包皮 --- 什么動(dòng)物最容易摔倒? 狐貍,因?yàn)樗罱苹?--- 蜘蛛愛上了蝴蝶,蝴蝶卻拒絕了它. 蜘蛛問:為什么?這是為什么! 蝴蝶說:我媽說了,整天在網(wǎng)上混的都不

大小地震一直持續(xù)到6月23日,在前后1個(gè)多月的時(shí)間內(nèi),先后發(fā)生了225次不同震級(jí)的地震。震級(jí)在7級(jí)以上的有十幾次之多,其中震級(jí)大于8級(jí)的有3次。 海嘯的危害 劇烈震動(dòng)之后不久,巨浪呼嘯,以催枯拉朽之勢(shì),越過海岸線,越過田野,迅猛地

2.說有一只北極熊,因?yàn)檠┑靥萄哿?必須要戴墨鏡才能看東西, 可是他找不到墨鏡,于是閉著眼睛爬來爬去在地上找,爬呀爬呀,把手腳都爬的臟兮兮的才找到墨鏡。 戴上墨鏡,對(duì)著鏡子一照,這才發(fā)現(xiàn):哦,原來我是一只熊貓 3.一只北極熊

000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric

外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to

外貿(mào)英語函電作業(yè) 求大神 上一篇已經(jīng)有答案了 這次繼續(xù)答案砸來 我給最多懸賞分 萬分感謝!

1、whole 。 英 [həʊl] 美 [hoʊl] adj.全部的,整體的,完全的,所有,;(強(qiáng)調(diào)大小或重要性)整個(gè)的,完整的,完好無損的 n.整個(gè),整體,全部,全體,所有 雙語例句 But to me, you are my whole world! 但對(duì)于我,你是我的整個(gè)世界。 2、all 基本釋義: det.所有;全部;全體;一切;(與單數(shù)名詞連用,表示某事在某段時(shí)間內(nèi)持續(xù)發(fā)生)全部的,整個(gè)的 pron.所有;全部;全體;一切;唯一的事物;所有的事物 adv.完全;很;十分;非常;太;過分 示例: Our aim is that all children complete secondary education. 我們的宗旨是讓所有兒童完成中等教育。 3、complete英 [kəmˈpliːt] 美 [kəmˈpliːt] adj.(用以強(qiáng)調(diào))完全的,徹底的,全部的,完整的,整個(gè)的,包括,含有(額外部分或特征) v.完成;結(jié)束,填寫(表格),使完整,使完美 例句:The rebels had taken complete control 叛亂分子完全控制了局面。 4、total英 [ˈtəʊtl] 美 [ˈtoʊtl] adj.總的,總計(jì)的,全體的,全部的,徹底的,完全的 n.總數(shù),總額,合計(jì),總計(jì) v.總數(shù)達(dá),共計(jì),把…加起來,計(jì)算…的總和,徹底毀壞(汽車) 例句:The companies have a total of 1,776 employees. 這些公司總計(jì)有1,776名員工。 5、entire英 [ɪnˈtaɪə(r)] 美 [ɪnˈtaɪər] adj.全部的,整個(gè)的,完全的 例句:He had spent his entire life in China as a doctor 他一生都在中國當(dāng)醫(yī)生。
英語一和英語二的區(qū)別如下。一、考試難度不一樣。考研英語一的考試難度大,考研英語二的考試難度相對(duì)較小。因?yàn)榭佳杏⒄Z一是學(xué)術(shù)學(xué)位研究生的考試科目,考研英語二是專業(yè)學(xué)位研究生的考試科目。前者側(cè)重于學(xué)術(shù)研究和基礎(chǔ)理論研究,更需要較高的英語水平,而后者主要側(cè)重于專業(yè)實(shí)踐研究,對(duì)英語的要求較小,因此在難度上,英語一的考試難度要比英語二的考試難大很多。在實(shí)際考試中,英語一的詞匯量要比英語二更多,而且經(jīng)常出現(xiàn)超綱的詞匯,導(dǎo)致很多人考研敗在英語一上面。二、考試內(nèi)容不一樣??佳杏⒄Z一的翻譯題是斷句翻譯,考研英語二的翻譯題是整段翻譯;考研英語一的作文一般是應(yīng)用型短文和漫畫作文,考研英語二的作文是應(yīng)用文和圖表文章。正是因?yàn)閮烧咚嫦虻目荚嚾后w不一樣,因此在題型和考試內(nèi)容上,英語一和英語二有顯著的區(qū)別,這也是考研英語一的考試難度大,考研英語二的考試難度相對(duì)較小的主要原因。三、適用范圍不一樣。考研英語一的適用范圍大,考研英語二的適用范圍小??佳杏⒄Z一的適用范圍包括13個(gè)學(xué)科大類,100多個(gè)具體學(xué)科方向的學(xué)術(shù)學(xué)位研究生,而考研英語二的適用范圍僅囊括了專業(yè)學(xué)位研究生可以報(bào)考的專業(yè)學(xué)科方向。學(xué)術(shù)學(xué)位研究生可以報(bào)考的專業(yè)更多,更全面,而專業(yè)學(xué)位研究生的可以報(bào)考的專業(yè)少,也不太全面,因此英語一的適用范圍要顯著大于英語二的適用范圍。
你好,是外貿(mào)英語函電,我的專業(yè)! We learn from Bank of China that you are one of the most important sheet exporters of your country. We are very interested in your products, hope to establish direct business relations with yourside. we will be deeply grateful if you would send your cutting samples , price list and goods catalogue to us, we are looking forward to receiving your reply as soon as possible. Yours sinserely Sales manager
Date: April 28th, 2013 Hello Sir, We got your company information at Canton Fair this April and know that you're suppling kinds of clothes. We're one of biggest clothes importer in London and very interested in your products of Man's Jack model MJ234 at page 8 in your catalogue. could you please kindly give your pricng based on CIF London? and our ordering quantity is at least 5000pcs. Looking forward to your reply, thanks for the time! Best regards, Black Date: May 27th, 2013 Dear Sir, Well received your email dated June 2nd and thanks for you interest in our Man's Jacks MJ234. Here's our quotation as below: Item: Man's Jack Model: MJ234 Unit Price: USD20/pc CIF London MOQ: 5000pcs Payment term: Irrevocable L/C Delivery: July 2013 Validity: within 5 days Since it's no our peak time for production and we have no much inventories, we'd hope you place the order soon. Thanks and have a good day! Best regards, Sam Zhang Date: May 30th, 2013 Hi Sam, Well received your quotation on 5000pcs Man's Jack MJ234 dated on May 27th. However I'm sorry to tell that our clients think your price is pretty high, since comparing with some Japanese suppliers, your prices is 20% high at least, if for the deal, we'd hope you can lower at least 8%, other conditions same as indicated in your email dated May 27th. Await for your reply, thanks and good day! Regards, John Date: June 2nd, 2013 Dear John, Well received you re-offer for 8% price down. Even though prices from Japanese suppliers are 20% high, our quality is at much higher level. Anyway, in order to make the deal, we agree to give you 8% price down if your ordering quantity can reach to 8000pcs, other conditions as our offer dated May 27th. Look forward to your comments, thanks and have a wonderful day! Warmest regards, Sam Zhang Date: June 5th, 2013 Hello Sam. Received your re-offer dated June 2nd and we agree to add the ordering quantity to 8000pcs and you make your price 8% down. However, since ordering quantity is large we'd hope change the payment term to "30%T/T+70%D/P", this is our first cooperation and perhaps this is the best way for both of us to evaluate each other for futural cooperation, if the first deal pleasing, we'll place more following orders to you. Order will be placed soon if your company agrees. We look forward to your response, thanks very much! Regards, John
非常感謝您發(fā)給我們的咨詢224號(hào)。不論何時(shí)你在決定訂購新供給時(shí)想到我們,我們都會(huì)非常感謝。 然而我們要遺憾的通知你我們現(xiàn)在無法提供大量訂單。我們必須等到補(bǔ)給,那大概會(huì)是在2個(gè)月后到貨。 借此機(jī)會(huì),我們想讓你考慮一下我們其他現(xiàn)有的產(chǎn)品。我們包裹上了我們的訂貨單990號(hào)一同附帶4張宣傳單供你參考。如果你對(duì)它們感興趣,請(qǐng)及時(shí)告訴我們。我們會(huì)根據(jù)你的請(qǐng)求給你寄去樣品。 我們靜候佳音。 我盡量做到整理語言。。
很高興收到您五月一日的來函,感謝您對(duì)我們女裝皮鞋產(chǎn)品的詢價(jià)。 如您所知,目前皮革的市場(chǎng)需求旺盛且需求量持續(xù)增長。我們的產(chǎn)能對(duì)目前的訂單需求略顯不足。但針對(duì)您詢價(jià)的數(shù)量,我們很高興能為您提供以下價(jià)格。該價(jià)格到5月30號(hào)有效。
敬啟者: 你方6月17日表示我方所報(bào)主題材料價(jià)格偏高的來信已收悉。 我方非常感激你方的合作提供給我方你方市場(chǎng)Indian(此處應(yīng)該缺了一個(gè)詞,Indian表示印度的,印第安的)供應(yīng)信息。但是我方很遺憾不能將價(jià)格降到你方要求的水平。我們不得不指出你方還盤價(jià)格明顯和現(xiàn)行市場(chǎng)價(jià)格是不符的,因?yàn)槟惴洁徑鼑馁I家都是在按我方的報(bào)價(jià)購買。此外,市場(chǎng)價(jià)格有上升趨勢(shì),并且再這特別次報(bào)盤失效后商品有存貨的可能性非常小。 鑒于以上所述,我方從你方利益出發(fā)建議你方充分充分把握此次市場(chǎng)價(jià)格優(yōu)勢(shì)。 此致 文章大意就是這個(gè)意思,另外一條(wt彤彤55 )是進(jìn)翻譯工具翻的,不能用。全部手翻哦。希望對(duì)你有幫助。晚安。
Dear XXX, Thank you for your mail on Mar. 20th. We have discussed about your responses to our quotation for the socks. As the price was precisely worked out, we are sorry that we cannot lower the price even if we would like to meet all of your requirements. Even though our price is different from other suppliers, which we believe the reason is for our outstanding product quality is much superior to the ones of other foreign brands, you can benefit yourself by ordering from us. However, considering supporting your business in the industry, we would like to offer you a 5% discount, which is under the circumstances that the MOQ is 5000 pairs from your side. If the deal is acceptable, please inform your PO quantity as soon as possible. Your understanding and support is highly appreciated. Best regards, XXX Mar. 29, 2007 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 您好,本人按原文翻譯的外貿(mào)郵件如上供參考。其中,MOQ (Minimum Order Quantity) 為“最小訂貨量”,PO (Purchase Order) 為“訂單”。 外貿(mào)郵件需要禮貌客氣,最后加上一句套話可能會(huì)好點(diǎn)。 建議原文可以表達(dá)得盡量再委婉些,畢竟作為賣家在談價(jià)錢時(shí)要對(duì)買家客氣禮貌,才有可能讓對(duì)方覺得是誠心的。 希望回答對(duì)您有幫助,不明白可繼續(xù)提問。
1.我司專業(yè)從事中國食品的出口,希望能夠與貴司在這一行業(yè)進(jìn)行貿(mào)易。 2.因我們從事縫紉機(jī)這一行業(yè)已有20多年,Mesrs.Johnson & Sons 公司介紹貴司為我公司縫紉機(jī)的潛在買家。 3.一俟收到貴司的具體詢盤,我們將把最新產(chǎn)品目錄和價(jià)格單寄給你。 4.承蒙我國在貴國的商務(wù)參贊處的推薦,我們得以了解你們是電風(fēng)扇和空調(diào)的出口商。 5。你們希望在平等互利基礎(chǔ)上與我們擴(kuò)大貿(mào)易的想法與我們的一致。 6。為使你們熟悉我們經(jīng)營的化學(xué)品,我們通過航空郵件的方式將整套的產(chǎn)品目錄寄給你供你參考。 7。我們茲介紹我公司是這一領(lǐng)域里有主要進(jìn)口商,從事該產(chǎn)品已有30多年。
常用規(guī)范外貿(mào)英語 1.按照要求,我方現(xiàn)報(bào)盤500輛飛鴿牌自行車如下。 1. We herewith make an offer of 500 Flying Pigeon brand bicycles at your request, the detail as follows. 2.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可接受,請(qǐng)即傳真以便我方確認(rèn)。 2. Please give us a return fax for our confirmation if you conceider the offer is acceptable 3.我們很高興地給你們報(bào)永久牌自行車?yán)魉钩杀颈kU(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)的實(shí)盤。 3. We are pleased to give you a firm offer of Forever brand bicycle at CIF Lagos. 4.關(guān)于標(biāo)題項(xiàng)下的貨物,隨函寄去形式發(fā)票88號(hào)一式兩份。請(qǐng)注意我們報(bào)盤有效期至6月10日。 4. We send you the proforma invoice of No.88 in duplicate regarding to the captioned goods with the letter. Please note that this offer remain valid until June 10, 2010. 5.我們能以具有吸引力的價(jià)格向你方報(bào)各式各樣的中國水果罐頭。 5. We can give you some offers about variety of Chinese canned fruits at attractive price. 6.我們的鋼筆價(jià)是每打6美元溫哥華到岸價(jià)。 6. Our price of the pen is at USD 6.0 per dozen CIF Vancouver. 7.現(xiàn)按你方請(qǐng)求報(bào)盤如下,以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)。 7. We give you an offer at your request as follows, subject to our final confirmation. 8.上述報(bào)盤無約束力。 8. The aforementioned offers are without engageme.

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評(píng)論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評(píng)論列表 (暫無評(píng)論,40人圍觀)

還沒有評(píng)論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼