国产一级黄色自拍偷拍色|亚洲高清有码无码视频|国产黄片黄片黄片黄片黄片黄片|免费黄色AAA级视频网站|日韩淫乱一级A片|最新无码在线视频|国产精品毛线AV|看一级小黄片三级成人毛|超碰人人搞人人捏|欧美在线观看视频香蕉

找一些常用的外貿(mào)英語詞匯 ( 外貿(mào)常用英語詞匯 )

溫馨提示:這篇文章已超過631天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費(fèi)用 FC=fixed cost常設(shè)費(fèi)用 VC=variable cost變動費(fèi)用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費(fèi)用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額

1、價格術(shù)語trade term (price term)?。哼\(yùn)費(fèi)freight 單價 price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 2、稅務(wù)類:關(guān)稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

外貿(mào)英語常見專業(yè)術(shù)語:包裝用語 用木箱包裝 to be cased. to be encased 用袋裝 to be bagged 用紙箱包裝 to be boxed 包裝費(fèi)另計(jì) casing extra 包裝費(fèi)不另計(jì)算 cased free 裝箱免費(fèi) boxed free 出口用包裝 packed for

1. recommendation 推薦、介紹 2. inform 通知 3. enter into business relations 建立業(yè)務(wù)關(guān)系 4. catalogue 目錄 5. for your reference 供您參考 6. specific inquiry 具體詢價 7. promptly 立即 8. representative 代表

單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through

找一些常用的外貿(mào)英語詞匯

【 #英語口語# 導(dǎo)語】英語學(xué)習(xí)的最終目標(biāo)是能夠與他人交流,而不僅僅是能夠?qū)懞吐?,所以英語口語的學(xué)習(xí)更重要。以下是 無 整理的外貿(mào)英語口語日常句子,歡迎閱讀! 1.外貿(mào)英語口語日常句子 1、 I've come to make s

外貿(mào)業(yè)務(wù)員一般經(jīng)常用到的英語口語:1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Our price is reasonable as compared with that in the international market.2.我不同意您的說法。I'm afraid I don't agree with you

1、價格術(shù)語trade term (price term)?。哼\(yùn)費(fèi)freight 單價 price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 2、稅務(wù)類:關(guān)稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)

外貿(mào)常用英語單詞和語句有哪些?

幫忙總結(jié)下相關(guān)外貿(mào)出口的專業(yè)英語單詞術(shù)語,謝謝啦。 例如:soldto等,盡量多一點(diǎn)。 例如:sold to等,盡量多一點(diǎn)。 展開  我來答 1個回答 #熱議# 為什么有人顯老,有人顯年輕?道法自然一凡人 2011-07-07 · TA獲得

1、價格術(shù)語trade term (price term)?。哼\(yùn)費(fèi)freight 單價 price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 2、稅務(wù)類:關(guān)稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

外貿(mào)跟單常用英語詞匯如下:1.品質(zhì)quality.2.規(guī)格specifications.3.等級grade.4.標(biāo)準(zhǔn)standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復(fù)樣duplicate sample.10.對等樣品counter

2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證 6 G.S.P. (generalized system of preferenc

外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)

1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through transp

外貿(mào)常用英語詞匯

外貿(mào)跟單常用英語詞匯如下:1.品質(zhì)quality.2.規(guī)格specifications.3.等級grade.4.標(biāo)準(zhǔn)standard.5.樣品sample.6.色彩樣品color sample.7.款式樣品pattern sample.8.原樣original sample.9.復(fù)樣duplicate sample.10.對等樣品counter

O/H=overhead常用開支 TC=total cost總費(fèi)用 FC=fixed cost常設(shè)費(fèi)用 VC=variable cost變動費(fèi)用 P=profit竟利潤 S=sales銷售總額 Rev=revenue利潤 MC=marginal cost費(fèi)用差額 GM=gross margin毛利 MR=marginal revenue利潤差額

1、價格術(shù)語trade term (price term)?。哼\(yùn)費(fèi)freight 單價 price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 2、稅務(wù)類:關(guān)稅customs duty 凈價 net price 印花稅stamp duty 含傭價price including

貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with mark

單詞 1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”2.combined transportation:聯(lián)運(yùn) 3.Combined Trans:(CTD) 聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù) 4.multimodal combined:聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn) 5.through B/L:聯(lián)運(yùn)提單 6.through

外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)

外貿(mào)英語常用詞匯

1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我發(fā)郵件是想找你確認(rèn)/詢問/想通知你 有關(guān)… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我寫郵件來是為了跟進(jìn)我們之前對第二季度營銷活動的決定。 3. With reference to our telephone conversation today... 關(guān)于我們今天在電話中的談話… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所寫的郵件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的關(guān)于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前郵件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我們上次在電話中所說的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我們在上次會議中所決定的… 9. as you requested... 根據(jù)貴方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回復(fù)貴方4月1日的郵件,我方?jīng)Q定… 11. This is in response to your e-mail today. 這是對您今早發(fā)來的郵件的回復(fù)。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我們認(rèn)為這個產(chǎn)品在中國有強(qiáng)有力且獨(dú)一無二的賣點(diǎn)。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追蹤我們昨天在電話中所談,我想答復(fù)你我們合約的一些待解決的議題。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你關(guān)于這個主題的留言。我在想您你是否可以再詳盡的說明一下,也就是再提供多一點(diǎn)相關(guān)細(xì)節(jié)。( i.e.= that is/ that is to say ) 15. Please be advised/informed that... 請被告知... 16. Please note that... 請注意... 17. We would like to inform you that... 我們想要通知你... 18. I am convinced that... 我確信... 19. We agree with you on... 我們同意你在...的看法。 20. With effect from 8 Oct., 2009... 從2009年10月8日開始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我們將舉行一個會議,會議時間表如下。 22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 請確保個人信息不會外泄且只供內(nèi)部使用。 23. I am delighted to tell you that... 我很高興地告訴你... 24. We are pleased to learn that... 我們很高興得知... 25. We wish to notify you that... 我們希望通知你... 26. Congratulation on your... 恭喜您... 27. I am fine with the proposal. 我對這份提案沒異議。 28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009. 我十分高興地通知你,我們已經(jīng)同意您參加于2009年11月22-24日舉行的研討會。 29. We are sorry to inform you that... 我們很抱歉地通知您... 30. I'm afraid I have some bad news. 恐怕我今天要宣布一些壞消息。 31. There are a number of issues with our new system. 我們的新系統(tǒng)有些問題。 32. Due to circumstances beyond our control... 由于情況超出我們的控制... 33. I don't feel too optimistic about... 我對...不太樂觀 34. It would be difficult for us to accept... 我們很難接受... 35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed. 我不得不這么說,自從收到你關(guān)于這個主題的詢問,我們的看法都沒有改變。 36. We would be grateful if you could... 如果你可以...我們會很感激的。 37. I could appreciate it if you could... 如果你可以...我會很感激。 38. Would you please send us…? 你能否寄給我們…? 39. We need your help. 我們需要你的幫助。 40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff. 我們希望您能將此信息傳達(dá)給你們的員工,非常感謝。 41. We look forward to your clarification. 我們期待你的澄清。 42. Your prompt attention to this matter will be appreciated. 您若能立即關(guān)注此事,我們將非常感激。 43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best. 如果您能從百忙中抽出時間,我希望能與您見面,請讓我知道您最適合的時間。 44. Please give us your preliminary thoughts about this. 請讓我知道您對這件事情初步的想法。 45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend? 請您回信如果您計(jì)劃參加? 46. Please advise if you agree with this approach. 請告知我們你是否同意這個方法。 47. Could you please let me know the status of this project? 請通知我這個計(jì)劃的進(jìn)度? 48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished. 如果可能,當(dāng)你完成提案,我希望你能發(fā)一份復(fù)本給我。 49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday. 如果能在下周一前收到您的答復(fù),我將非常感激。 50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP. 希望您滿意,如果不滿意,請發(fā)郵件盡快通知我。 51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June? 請您在6月份前答復(fù)我上述問題好嗎? 52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible? 如果可能,我可否在4月8日前收到您的答復(fù)? 53. If you wish, we would be happy to... 如果你有需要,我們很樂意... 54. Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我有什么可以幫得上忙的, 請告訴我。
外貿(mào)常用詞匯英語單詞 ①出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy ②商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping ③優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉庫 bonded warehouse ④貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade ⑤進(jìn)口配額制 import quotas 自由貿(mào)易區(qū) free trade zone ⑥對外貿(mào)易值 value of foreign trade 國際貿(mào)易值 value of international trade ⑦運(yùn)費(fèi)freight 單價 price    碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value   句子 ①強(qiáng)勢營銷 We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China. ②抑他揚(yáng)己 Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality. ③主動出擊 We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX ④彰顯特色 They are the newest petterns you can get in town ⑤釣魚式提問 Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker ⑥誘之以利 If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount ⑦買賣不成仁義在 I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not. 國際貨幣基金 international monetary fund 黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve 匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 拓展資料: 對外貿(mào)易亦稱“國外貿(mào)易” 或“進(jìn)出口貿(mào)易”,簡稱“外貿(mào)”,是指一個國家(地區(qū))與另一個國家(地區(qū))之間的商品、勞務(wù)和技術(shù)的交換活動。這種貿(mào)易由進(jìn)口和出口兩個部分組成。 對運(yùn)進(jìn)商品或勞務(wù)的國家(地區(qū))來說,就是進(jìn)口;對運(yùn)出商品或勞務(wù)的國家(地區(qū))來說,就是出口。這在奴隸社會和封建社會就開始產(chǎn)生和發(fā)展,到資本主義社會,發(fā)展更加迅速。 參考資料:外貿(mào)_百度百科
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運(yùn)代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運(yùn) restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費(fèi)者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運(yùn)人 consignee 收貨人
外貿(mào)口語培訓(xùn)就的挑選專業(yè)的學(xué),前段時間我參加的這家培訓(xùn)班就不錯 一對一授課,老師是專屬的,針對性很強(qiáng) 學(xué)了兩個月的時間了,進(jìn)步奇快。 相對于其他的機(jī)構(gòu)性價比高,價格適合。
提高外貿(mào)英語口語語言環(huán)境最重要,學(xué)生時代堅(jiān)持學(xué)過,可是一出校門就給丟了,到了工作需要的時候已經(jīng)完全應(yīng)付不上了,大大打擊了英語學(xué)習(xí)的興趣。www.douban.com/note/157382493/其實(shí),英語學(xué)習(xí),無論是零基礎(chǔ)還是有一定的英語底子,有環(huán)境應(yīng)用是最重要的。
就我所知道的外貿(mào)詞匯只有這些: stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運(yùn)代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運(yùn) restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費(fèi)者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運(yùn)人 consignee 收貨人

文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù): 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,50人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼