溫馨提示:這篇文章已超過642天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
海關(guān)用英語是customs
custom海關(guān) customhouse海關(guān) haikwan n.<漢>海關(guān),進口稅 ferry n.擺渡, 渡船, 渡口 vt.渡運, (乘渡船)渡過, 運送 vi.擺渡, (船)來往行駛 這是ferry的意思~~海關(guān)在中文中講是一個比較正式,國家級的機關(guān),所以ferry
海關(guān)英語就是: customs 很希望會對你有幫助。若滿意請采納,謝謝你。問題二:出關(guān)英語怎么說 to pass the custom inspection 問題三:貨物被海關(guān)查驗用英語怎么表達 The goods are inspected by the Customs 問題四:東西
customs海關(guān)讀法:美[ˈkʌstəmz],英['kʌstəmz]。短語搭配:1、customs formalities(貿(mào)易)海關(guān)手續(xù)。報關(guān)單。海關(guān)報關(guān)手續(xù)。通關(guān)法定手續(xù)。2、China Customs中國海關(guān)。中國風俗。海關(guān)總署。
customs ['k??st??mz] 基本翻譯 n. 海關(guān) adj. 定做的(衣),海關(guān)的 網(wǎng)絡(luò)釋義 customs:海關(guān)|關(guān)稅|進口稅 customs bond:海關(guān)擔保|海關(guān)罰款|海關(guān)保稅 Customs Union:關(guān)稅同盟|關(guān)稅聯(lián)盟|關(guān)稅同盟
海關(guān)用英語怎么說
PO=purchase order(客戶發(fā)給你的采購訂單)PI=proforma invoice(你開給客戶的形式發(fā)票,相當于合同)CI=commercial invoice(出貨之前要做的商業(yè)發(fā)票)PL=packing list(出貨之前要做的裝箱單)
3、FYI是的縮寫,英語解釋為:提供給您的信息,供您參考,是當前在外企中流行的英文縮寫,為工作用語,常用于工作的電子郵件中。溫馨提示:以上內(nèi)容僅供參考。應(yīng)答時間:2021-05-10,最新業(yè)務(wù)變化請以平安銀行官網(wǎng)公布為準。
外貿(mào)單證常用英語縮寫 1 cu.ft.;cb.ft. cubic foot 立方英尺 cur.;curt. current(this month) 本月 cur. currency 幣制 cu.yd.;cb.yd. cubic yard 立方碼 C.W.O. cash with order 訂貨時付款 c.w.t.;cwt.
外貿(mào)常用英文縮略詞 1 C&F (cost&freight)成本加運費價 2 T/T (telegraphic transfer)電匯 3 D/P (document against payment)付款交單 4 D/A (document against acceptance)承兌交單 5 C.O (certificate of origin)一
外貿(mào)常見英語縮寫
需要一定的英語口語能力。關(guān)務(wù)指海關(guān)事務(wù)。外貿(mào)服務(wù)指不是直接做外貿(mào),而是外貿(mào)的周邊事務(wù),如海關(guān),外貿(mào)運輸,外貿(mào)金融等。關(guān)務(wù)與外貿(mào)服務(wù)專業(yè)旨在培養(yǎng)熟悉國際商務(wù)規(guī)則,具備物流、商流、信息流、資金流相結(jié)合的“大通關(guān)”領(lǐng)域
漢語什么意思?是通關(guān)業(yè)務(wù)嗎?如果是通關(guān)業(yè)務(wù)的話,可以說ーー通関業(yè)務(wù)(つうかんぎょうむ) 或いはーー通関手続き(つうかんてつづき)
行政部 Administrative Department,簡稱為AD。人力資源部 Human Resources Department,簡稱為HRD。市場部 Market Department,簡稱為MD。技術(shù)部 Technology Department ,簡稱為TD??头?Customer Service Department,簡稱為 CSD。
生產(chǎn)部 Production dept.工程部 Project dept.資材部 Material dept.管理部 Administration dept.品管部 Quality management dept.財務(wù)部 Financial affairs dept.稽核室 Check Office 生產(chǎn)部 Production dept.關(guān)務(wù)課 Custom
Customs matters
問題三:關(guān)務(wù)的英語翻譯是怎樣的? Customs matters 問題四:關(guān)務(wù)常用英語 很多,你是指清關(guān)上的?還是訂艙上的?是證書?還是單據(jù)?定是詢價、采購?還是單單的考試?考試的話簡單的,常見的幾個港口,韓國的釜山,美國
Customs matters
關(guān)務(wù)的英語怎么說?
外貿(mào)的英文: foreign trade參考例句: Vouching clerk 外貿(mào)單證員 Imbalance in trade (外貿(mào))入超,貿(mào)易不平衡 Foreign trade departments handle export and import trade.外貿(mào)英語(Foreign trade English),外貿(mào)為商務(wù)英語范疇
外貿(mào)的英文:foreign trade, external trade。International Trade,中文為“國際貿(mào)易”,英文又稱 “Foreign Trade”“External Trade”(對外貿(mào)易)?!皣H貿(mào)易”(International Trade)這一說法著眼于“貿(mào)易是全球國家之間開展”
Foreign trade 其他的專業(yè)術(shù)語,請告訴中文
foreign trade 指:對外貿(mào)易,外貿(mào)
外貿(mào)用英文怎么說
行政部 Administrative Department,簡稱為AD。人力資源部 Human Resources Department,簡稱為HRD。市場部 Market Department,簡稱為MD。技術(shù)部 Technology Department ,簡稱為TD??头?Customer Service Department,簡稱為 CSD。
Customs matters
Customs matters
關(guān)務(wù) custom business
關(guān)務(wù)英語怎么說
海關(guān)關(guān)務(wù)專員customs clearance specialist很多,你是指清關(guān)上的?還是訂艙上的?是證書?還是單據(jù)?還是詢價、采購?還是單單的考試?考試的話簡單的,常見的幾個港口,韓國的釜山,美國的長灘,小日本的橫濱
外貿(mào)術(shù)語縮寫如下: 一、C組 CFR--成本加運費(指定目的港)。 CIF---成本加保險費、運費(指定目的港)。 CIP-運費保險費付至(指定目的地)。 CPT運費付至(---指定目的地)。 二、D組 DAF邊境交貨(---指定地點)。 DDP -進口國完稅后交貨(指定目的地)。 DDU進口國未完稅交貨(指定目的地)。 DES-目的港船上交貨(指定目的港)。 DEQ-目的港碼頭交貨(指定目的港)。 三、F組 FAS---裝運港船邊交貨(指定裝運港)。 FCA 即貨交承運人(指定地點)。 FOB-裝運港船上交貨(指定裝運港)。
包裝箱:CTN. 規(guī)格:Spec/Specs 數(shù)量:QTY. 尺寸:DIM. 重量(毛):G.W. 重量(凈):N.W. 毛凈重:G.W./N.W. 擴展資料 外貿(mào)常用術(shù)語: 1、Ex(Point of Origin)(產(chǎn)地交貨)又稱EXW(Ex Works) EXW是國際貿(mào)易術(shù)語之一,是指當賣方在其所在地或其他指定的地點(如工場、工廠或倉庫)將貨物交給買方處置時,即完成交貨,賣方不辦理出口清關(guān)手續(xù)或?qū)⒇浳镅b上任何運輸工具。 2、FOB(Free on Board)(在運輸工具上交貨) FOB也稱“離岸價”,實踐中的使用通常為“FOB……港(出發(fā)地)按FOB成交,由買方負責派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi),將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。在實際交易中,買方都會委托賣方來幫助租船定倉,交保險等,也就是準CIF,買方會另行支付給賣方額外費用!貨物在裝船時越過船舷,風險即由賣方轉(zhuǎn)移至買方。 3、FAS(Free Alongside Ship)(船邊交貨;船側(cè)就岸交貨) 船邊交貨貿(mào)易術(shù)語,英文為Free Alongside ship(named port of shipment)即船邊交貨(指定裝運港),縮寫為FAS。它指賣方在指定的裝運港碼頭或駁船上把貨物交至船邊,從這時起買方須承擔貨物滅失或損壞的全部費用和風險, 另外買方須辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù)。 4、FCA(Free Carrier)交至承運人(......指定地點) FCA是free carrier也就是“貨交承運人(……指定地點)”是指賣方只要將貨物在指定的地點交給買方指定的承運人,并辦理了出口清關(guān)手續(xù),即完成交貨 5、C&F(Cost and Freight)(成本加運費)后改為CFR(對外貿(mào)易的實際操作中也有很多客人喜歡用CNF來表示C&F,實際上只是把符號&換成N, 意思是一樣的)


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...