溫馨提示:這篇文章已超過665天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
B ) enclosed invoice and bill of lading C ) looking after receipt of goods can be satisfied, and as soon as the confirmation.D ) hope that more trade 2 please write a letter according to the following
請給我們一份用于裝飾圣誕樹的不同顏色燈泡,鈴鐺,小動物和其他顏色是鋁的裝飾物品的報(bào)價(jià)單。質(zhì)量必須是上乘的,假如質(zhì)量可以接受,即使價(jià)格高一點(diǎn),我們也愿意支付。請給我寄一些你們倉庫里能提供的樣品。至于我司的財(cái)務(wù)狀況
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿(mào)英語函電的作業(yè) 求答案 滿意立即采納 謝謝大神!
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
麻煩采納,謝謝! 英語口語學(xué)習(xí)心得體會 1 不要無的放矢。很多考生在拿到圖片以后,只盯著圖片不放。沒有對考官問的問題給以足夠的注意力。比如。考官說,你的同伴剛從英國旅游回來,請你對他的行程進(jìn)行提問。這本來是用過去時(shí)來問和答的
忠心地(相當(dāng)于致辭敬禮)可以看出,你的客人還是比較有誠心的。假如快遞費(fèi)不是很貴的話,你就給他寄過去。要是快遞費(fèi)比較高,你和客人說,樣品你可以免費(fèi)提供,但是運(yùn)費(fèi)到付,或者讓客人先把運(yùn)費(fèi)打給你(這樣會便宜一半)。
月亮城外貿(mào)公司 尊敬的先生:最近倫敦工業(yè)展覽上,新式“飛鹿”牌無內(nèi)胎輪胎引起了各方極大的興趣。我們收到了大量的詢問和訂單 --- 這種新式輪胎實(shí)現(xiàn)了每一位車主的夢想。您一定了解普通輪胎的缺點(diǎn) --- 車胎扎刺、外胎在
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)英語函電作業(yè) 求答案 滿意全部財(cái)富之都給你了 謝謝大神!
外貿(mào)術(shù)語,商務(wù)函電,外貿(mào)口語,行業(yè)英語,物流、貨代英語, 外貿(mào)英語角;外貿(mào)術(shù)語,是國際貿(mào)易的專業(yè)術(shù)語,例如FOB和CIF的使用,具體的在貿(mào)易中的使用,使用貿(mào)易術(shù)語的時(shí)候應(yīng)該注意的事項(xiàng)等等; 商務(wù)函電,
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
外貿(mào)英語函電陳文漢課后題可以通過登錄學(xué)校的內(nèi)網(wǎng)來進(jìn)行獲取,具體步驟如下,首先輸入登錄學(xué)習(xí)內(nèi)網(wǎng)的賬號和密碼,進(jìn)入主頁面,點(diǎn)擊右上角的學(xué)習(xí),就可以獲取課后題的答案了。
000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment.By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your pric
外貿(mào)函電:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to
實(shí)用外貿(mào)英語函電練習(xí)答案 The Answers of the Excercises of the Practical Commercial English Letters and Telegraphs
外貿(mào)英語函電-商務(wù)英語應(yīng)用文寫作(學(xué)生用書)第5版 Unit1的課后習(xí)題答案?我是外語專業(yè)的,現(xiàn)在正學(xué)外貿(mào)函電。我們的教材很不錯(cuò)喔~非常具體,非常好。我們的老師說,是一本受益終身的書。《外貿(mào)英語函電》蘭天編著2007第五版
實(shí)用外貿(mào)英語函電練習(xí)答案
雖然有的題目比較費(fèi)時(shí)間,但是也只能 這樣來提高自己的學(xué)習(xí)水平,多和老師交流,在網(wǎng)上是問不到答案的哈老師是很樂意學(xué)生去問問題的,問多了 老師也會給很多學(xué)習(xí)上的建議
1、找到該大學(xué)剛剛考上的學(xué)長學(xué)姐要資料。或者去該大學(xué)找校內(nèi)書店、考研代理機(jī)構(gòu)來代購。2、新浪愛問真題和相關(guān)課后習(xí)題的資料很多也全 你這么搜:“X大 考研 真題”3、到 考研論壇 里有板塊分類 有相關(guān)的學(xué)校 往往主頁上
順便說明一下,這本書前面一部分是英語,然后有中文解釋,每課后有習(xí)題,我們開始不知道書后面有習(xí)題答案?。『呛?,再后面有課文的翻譯,因?yàn)橄裆虅?wù)信件之類的文章我們看不懂??傊@本書很不錯(cuò),不然我們學(xué)校也不會選做
哎呀。。。跟我一樣的教材可惜放學(xué)校了。。。。。
找同學(xué)借閱或者圖書館看看。
外貿(mào)英語函電陳文漢。課后題怎么獲取
你好,答案僅供參考! 豆丁上有doc版的,還有卓越上有賣~~我就買到了書店里有答案書賣啊
啊哈哈,外貿(mào)英語主要還是郵件為主吧。我是商英專業(yè),做過大半年外貿(mào)。 個(gè)人感覺跟上課學(xué)的還是有差距的,現(xiàn)實(shí)工作大多遠(yuǎn)沒有那么高大上。主要注意郵件的寫法吧。老外比較看重這個(gè)東西??梢远鄦栍薪?jīng)驗(yàn)的外貿(mào)人:他們每個(gè)都能給你自己獨(dú)特的體會:比如郵件的F型布局啥的。 我們上課還接觸到外貿(mào)單證方面的東西,外貿(mào)的話多少有用到。 外貿(mào)英語唯一區(qū)別主要還是單詞的專業(yè)性上面,比如說郵件正式用語和一些制單產(chǎn)地證什么的專業(yè)表達(dá)等,多積累。外貿(mào)要多堅(jiān)持。 最后祝你早日成為大老板,啊哈哈
親身經(jīng)歷,以前我們老師跟我們說過,如果實(shí)在不行可以抄一些閱讀里面或者聽力里面的句子。稍稍能扯上邊的,把簡單的句子抄上去就可以。不過現(xiàn)在寫作和其他的分開了,那你就死記硬背5篇不同題材的文章,考試的時(shí)候直接挑選一些句子組合起來就可以了
Dear sirs, One of our customer is interested in your“SWAN” brand towel, they ask us to contact you about the price and samples of the products that available for export right now. Please quote us your lowest price C&F NEWYORK for 30,000 dozens of AK-18 and let us know the earliest time of shipment and your terms of payment. By the way, the competition of similar product is very fierce in our market , please make sure that your price in line with the current market level, so that we can strive more orders for you. We are looking forward to having your early reply. Best regards,
考試?。? 外貿(mào)函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future?! incerely 外貿(mào)函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐, 感謝你來信對我的任命表達(dá)的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。 誠摯的 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly?! e regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together?! e have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready?! lease keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation?! e apologize for the inconvenience caused by our error。 Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版) ——先生: 多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時(shí)運(yùn)抵,感到高興?! ∮嘘P(guān)第46號箱錯(cuò)運(yùn)貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運(yùn)時(shí)誤將貨物同放,所以有此錯(cuò)失。 該缺貨已安排即時(shí)發(fā)運(yùn),有關(guān)文件準(zhǔn)備好后會立即寄出。 錯(cuò)運(yùn)的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)?! ∫虼耸д`而引致任何不便,本公司深感歉意。 銷售部主任 托尼.斯密思謹(jǐn)上 2000年5月20日 外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù) 外貿(mào)函電:錯(cuò)運(yùn)貨物的回復(fù)(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645?! e are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week?! he necessary documentation will be sent under separate cover?! lease hold the goods which were wrongly shipped for collection。 We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately?! ours faithfully, Tony Smith Chief Seller


發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...