新手做外貿(mào),求信用證樣本,既有中文,又有英文,對照的! ( 合同和信用證開立申請,英文的有嗎 )
Yours truly,這是函電里比較正規(guī)的撰寫形式。正式郵件里,其實(shí)也可以直接開宗明義,直接問客人WHEN WILL YOU FAX US THE L/C COPY? WE NEED THAT TO START ARRANGE PRODUCTION.如果客人是真正想和你成單,肯定會立即回復(fù)...
Yours truly,這是函電里比較正規(guī)的撰寫形式。正式郵件里,其實(shí)也可以直接開宗明義,直接問客人WHEN WILL YOU FAX US THE L/C COPY? WE NEED THAT TO START ARRANGE PRODUCTION.如果客人是真正想和你成單,肯定會立即回復(fù)...